Шедевры британской поэзии (+CD)
The Best of British Poetry
В этом уникальном сборнике вы найдете лучшие произведения мастеров британской поэзии, а также их классические переводы на русский язык, выполненные российскими поэтами. Неадаптированные тексты позволят читателям в полной мере оценить произведения великих поэтов, а классические переводы помогут разре
Полная аннотация
Издательство
Все характеристики
Аннотация
В этом уникальном сборнике вы найдете лучшие произведения мастеров британской поэзии, а также их классические переводы на русский язык, выполненные российскими поэтами. Неадаптированные тексты позволят читателям в полной мере оценить произведения великих поэтов, а классические переводы помогут разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности и научиться переводить самые сложные фразы и образы. Читая и слушая великолепную поэзию на английском языке, обращаясь к прекрасным переводам, вы улучшите свои навыки чтения и восприятия на слух иноязычной речи.
Книга будет интересна и полезна школьникам, абитуриентам, студентам, преподавателям, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно.
Составитель: Вайсбурд И.А.
Книга будет интересна и полезна школьникам, абитуриентам, студентам, преподавателям, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно.
Составитель: Вайсбурд И.А.
Характеристики
ID товара
348886
ISBN
978-5-699-57749-1
Язык
Русский, Английский
Страниц
145 (Офсет)
Вес
164 г
Размеры
210x138x7 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 3

Сергей Рыжиков
17 апреля 2013 в 16:36
В книге представлены стихи некоторых (это естественно) из лучших поэтов Великой Британии по ХIХ век включительно. Стихи, к сожалению, не лучшие. Переводы, мягко говоря, спорные. По-видимому, это сделано для того, чтобы у читателя возникло желание осуществить свой (лучший!) перевод.
Кроме того, стихотворение Р.Киплин...
Понравилась рецензия?
Да

Юлия Баскова
11 ноября 2012 в 18:25















Мне очень нравятся книги серии «Билингва», и эта в том числе. Они позволяют, с одной стороны, читать произведения в оригинале, а с другой стороны, не отвлекаться на поиски новых слов в словаре, так как справа есть перевод.
Идея опубликовать стихи в с поэтическими переводами на русский язык – замечательная. Можно не ...
Понравилась рецензия?
Да

ЛС
23 сентября 2012 в 14:10
Без знания языков сегодня-никуда. Высшей степенью образованности считается цитирование лирических строк.
Британская поэзия-яркий образец классической литературы . Мне нравилось сравнивать художественные приёмы автора и переводчика. Здесь очень удачный, по моему мнению подбор оригинала и перевода. А самое главное-зву...
Понравилась рецензия?
Да
Книги из жанра
Что читать вместе с книгой "Шедевры британской поэзии (+CD)"

Читаем в оригинале. Понятные книги на английском языке
Февраль 2020 •
35 786