Рыцарь мечты. Легенды средневековой Европы в пересказе для детей
Рыцарь мечты. Легенды средневековой Европы в пересказе для детей
В этой книге собраны легенды стран средневековой Европы, повествующие о подвигах, совершенных во имя любви. Эти легенды рассказывают как о вымышленных героях, так и о реальных исторических лицах, объясняют происхождение праздников и географических названий. По их сюжетам написаны поэмы, пьесы и...
Полная аннотация
Легенды пересказаны известной писательницей и переводчицей Софьей Леонидовной Прокофьевой, сумевшей сохранить стиль и колорит средневековых оригиналов.
Книга снабжена комментариями.
Для среднего школьного возраста.
Пересказ Прокофьевой С.Л.
Рецензии на книгу
Муж много лет (больше 10) занимается реконструкцией рыцарской эпохи.То, что ему книга очень понравилась- это веский аргумент в пользу издания, я полагаю. Понравилась и по содержанию, и по подаче редакции, издателей, и по качеству иллюстраций. Поэтому сыну взяли и не нарадуемся.
Прекрасно изданная книга, хотя явно детская (шрифт крупный), но легенды будут интересны и взрослым. Некоторые легенды известные, их сюжет следует знать. Истории приключенческо-захватывающие, запоминающееся и, в то же время, поучительные и даже морализаторские.
В принципе, если прочтут школьники младше 12, катастрофы не случится - поймут не так, как взрослые. Легенды пересказаны именно для детей и мастерски - то, что предназначено взрослым, дети...
Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.
Не знаете, что почитать?
- Перейти к отложенным
- Убрать из отложенных
- Добавить к сравнению
-
Поделиться и получить бонус
- Написать рецензию
12 дней по 20 страниц
Все читают по-разному!
Укажите, сколько страниц
в день вы обычно читаете:
Отличное продолжение серии.
Мифы, легенды, сказки - теперь к средневековью подобрались.
Очень советую данную книгу...
.... Вот почему "это" интересно и нужно читать?
Для меня - интересно и нужно! Именно нужно...
Примерно "эти же" - ну по своему (на каждый язык) переведенные литературные произведения - сказки, легенды, мифы, повести - дали "урожай" зрительных - визуальных предметов искусства - картин, скульптур,...
Мифы, легенды, сказки - теперь к средневековью подобрались.
Очень советую данную книгу...
.... Вот почему "это" интересно и нужно читать?
Для меня - интересно и нужно! Именно нужно...
Примерно "эти же" - ну по своему (на каждый язык) переведенные литературные произведения - сказки, легенды, мифы, повести - дали "урожай" зрительных - визуальных предметов искусства - картин, скульптур, мозаик, фресок, панно, гобеленов и прочих...
Если мы видим картину художника - то мы видим как художник передает какой-то момент - предполагаем, что "главный" - данного произведения (ну и не только из данной книги - я обобщаю).
Так же как и библейские сюжеты на картинах (либо иконах) - мы лучше и точнее поймем и замысел художника и ощутим силу (или слабость) художественного исполнения.
Честно говоря - я бы купил такие произведения - в лучшем качестве - на более плотной бумаге, с цветными вклейками иллюстраций...
Но - и данное качество издания - вполне меня устраивает.
Я вообще - люблю эту серию.
Собираю ее, читаю и сам и с детьми...
Это по настоящему "народные книги" - и по цене, и по оформлению и полиграфии и широте охвата литературных произведений...
Хотя, конечно - многое и не представлено тут... и из мировой и из советской литературы - есть упущения досадные.
Но - серия развивается и пополняется...