Сонеты: Уильям Шекспир
12+
Сонеты Шекспира - одно из самых загадочных явлений в мировой поэзии: здесь предельная прекрасная ясность соседствует с вечной тайной. Загадками обставлено авторство сонетов, их адресат, их "творческая кухня". Человек, скрывающийся за именем "Потрясающий копьем", на протяжении столетий потрясает вооб
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Сонеты Шекспира - одно из самых загадочных явлений в мировой поэзии: здесь предельная прекрасная ясность соседствует с вечной тайной. Загадками обставлено авторство сонетов, их адресат, их "творческая кухня". Человек, скрывающийся за именем "Потрясающий копьем", на протяжении столетий потрясает воображение интерпретаторов; его любовная лирика - с точностью копья - находит самый верный и краткий путь к сердцу читателя.
В этом издании собраны все сонеты Шекспира в блестящих переводах С. Маршака, а также лучшие лирические фрагменты из пьес - любовные монологи и диалоги, страстные признания, проникновенные откровения - в переводах и переложениях Аполлона Григорьева, Петра Вейнберга, великого князя Константина Романова, Михаила Кузмина, Ирины Евсы.
Составитель Дмитриев А.
В этом издании собраны все сонеты Шекспира в блестящих переводах С. Маршака, а также лучшие лирические фрагменты из пьес - любовные монологи и диалоги, страстные признания, проникновенные откровения - в переводах и переложениях Аполлона Григорьева, Петра Вейнберга, великого князя Константина Романова, Михаила Кузмина, Ирины Евсы.
Составитель Дмитриев А.
Характеристики
Автор
Редактор
Переводчик
Издательство
Серия
ID товара
675817
ISBN
978-5-17-112522-6
Страниц
256 (Газетная)
Вес
156 г
Размеры
145x110x17 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение золотом, частичная лакировка
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 4

Евгений Старостин
16 сентября 2019 в 12:40










Вполне приличное бюджетное издание сонетов У. Шекспира в классическом переводе Самуила Маршака. Кроме сонетов в книге есть переводы отдельных лирических моментов из пьес У. Шекспира ( переводы не С. Маршака).
Сама книга выполнена хорошо. Твердый переплет. Белые слегка просвечивающие страницы. Текст пропечатан хорошо...
Понравилась рецензия?
Да

Анастасия Купцова
17 мая 2019 в 9:28






Сонеты Уильяма Шекспира прекрасны! В них есть мораль,получение, как будто автор берет часть из жизни и пишет их в своих сонетах! И написаны очень простым языком, подойдет для чтения и детям
Понравилась рецензия?
Да

Анна Тимофеева
9 января 2019 в 17:13
Подарила любимой бабушке, она до сих пор в восторге!
Понравилась рецензия?
Да

Сурикатя
25 декабря 2018 в 16:50






Издание удобного формата: компактный размер, красивое оформление обложки, серые тонковатые листы, четкий комфортный шрифт.
Фото страниц для ознакомления прилагаю
Понравилась рецензия?
Да