Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Суеверия викторианской Англии | +29 |
Имя ветра | +27 |
Эндана | +26 |
Ловцы удачи | +16 |
Белое Пламя | +15 |
Книга шикарная. И абсолютно отличная от всего, что до этого делал автор. И по форме, и по содержанию. Это уже не стебная книга-«капустник», не роман-пародия, а пожалуй, полноценная философская проза. Но фирменный черный юмор и легкий разговорный язык делают ее не менее интересной для прочтения, чем остальные романы Зотова.
Про главного героя – Смерть-Танатоса – столько уже было написано в отзывах. И меланхолик он, и озлобленный, и бесчувственный, и людей ненавидит. Ну… да. Но каждый видит в...
Про главного героя – Смерть-Танатоса – столько уже было написано в отзывах. И меланхолик он, и озлобленный, и бесчувственный, и людей ненавидит. Ну… да. Но каждый видит в книге свое. Я вижу его совсем не таким. Мне он бесконечно симпатичен.
В доказательство бесчувственности Смерти автор привел целую главу «Дефлорация». Из коей безоговорочно следует: Смерть не испытывает… ощущений. Но ощущения – еще не чувства. А чувствовать Смерть как раз способен. Как иначе объяснить уважение к Брэдбери, нежность к Садако, искреннюю жалость и отцовскую любовь к больному мальчику Илье?
Вообще, сцена с Садако – лучшая в романе. Она великолепна. Так просто, без надрыва, без игры на эмоциях читателя - и так пронзительно сильно. Несколько раз перечитывала – все время комок в горле. Знаю людей, которые плакали.
Кстати, после «Москау» и «Сказочника» я поняла, чего мне не хватало в прошлых книгах Зотова. Живых героев, за которых можно переживать.
Нет, я люблю все книги автора (кроме двух). За черный юмор, закрученный сюжет, библейские истории, многоходовые концовки - да много за что. Но не за героев. Они меня абсолютно не цепляют. При всех блестящих диалогах и забавных пикировках, они игрушечные. Красивые, яркие фигурки, которые автор переставляет по своему желанию.
Условно живой Эрик из «Москау» в сто раз живее Алисы с Калединым, вместе взятых. У бесчувственного Смерти в спектр чувств и эмоций в тысячу раз разнообразнее, чем у Малинина с Калашниковым. Я понимаю, жанр диктует свои правила, и в постмодерново-стебном триллере не пропишешь глубокий многогранный характер. Но все равно хотелось чуть больше… душевности? Души. И теперь я ее увидела.
Наконец-то настоящие, взрослые, живые мужики, которым можно сопереживать, за которых можно бояться. В которых можно немного даже влюбиться, в конце концов. Кстати, возможно, определенную роль сыграло повествование от первого лица, которое делает героев несколько ближе к читателю. Но это не главное, конечно. Главное - более тщательно выписанные характеры и эмоции.
Символично, что мне нравятся палач-фашист и Смерть собственной персоной. Ну, что поделать-то, так вот. Приятного менеджера, журналиста с прекрасной душой или хотя бы симпатичного гробовщика Зотов не прописал. Может, пропишет еще?
Отход от «капустника» явно пошел на пользу. Две последние книги Зотова – самые лучшие в его творчестве. Я говорю о качестве, глубине и внутренней силе книг, об их эмоциональном и философском наполнении.
Хотя в «Сказочнике» есть и привычный стеб. Просто его не так много, и он мягче, даже интеллектуальнее, чем в других книгах. Чего только стоят сказки, которые Танатос рассказывает Илье. Это супер! Над рассуждением про Патрикеевну хохотала в голос – филологически-этническая игра, отлично, кто понимает.
Да, судя по отзывам, как раз «Москау» и «Сказочника» не все приняли. А тут все просто. Это взрослые книги, про взрослых людей и для взрослых людей. Автор-то сам «повзрослел», «вырос», что было неизбежно при таком таланте. Очень хочется надеяться, что с ним вырастет и его аудитория – в прямом и переносном смыслах.
И еще очень хочется новую книгу. Совсем новую. Не сиквел, не приквел - другую, опять непохожую на остальные. Сюрприз. Потому что Зотов умеет удивлять. Будем надеяться, что когда-нибудь появится еще один роман.
В общем, я считаю «Сказочника» самой сильной книгой Зотова на сегодняшний день… Или «Москау»? Нет, пожалуй, все же «Сказочника». За скромное обаяние милахи Смерти и седативный эффект его эротических попыток. Ну а если честно, за главу о Садако. Эта глава – вообще ЛУЧШЕЕ из всего, что написал Зотов. Просто респектище за нее.
Бонус. Сказка про Колобка.
ЗЛОВЕЩИЙ ГОЛЕМ, СОЗДАННЫЙ ИЗ МУКИ -
ЧЁРНОЙ ФАНТАЗИЕЙ СТАРИКА И СТАРУХИ.
ЕГО ТЕЛО ЗАКАЛЯЛИ ПЛАМЕНЕМ.
ЕГО КОЖУ РАСКАТАЛИ НА АЛТАРЕ -
ЧТОБЫ СЪЕСТЬ ПРИ ОСОБОМ РИТУАЛЕ.
СКРЕБУТ ПО СУСЕКАМ ПАЛЬЦЫ ДРЕВНИХ.
ВОЮТ В ЧАЩЕ МУТАНТЫ - ГОВОРЯЩИЕ ЗВЕРИ.
СКАЛИТ КЛЫКИ ДОЧЬ ИРЛАНДСКОГО ДЕМОНА...
ВПЕРВЫЕ НА ЭКРАНАХ - ИСТОРИЯ КОЛОБКА!
Почему-то я восторгаюсь книгами Зотова строго через одну. Вот, например, Апокалипсис welcome» оставил равнодушной, а «Страшный суд 3D» - привел в восторг. Так и с этим циклом. «Элемент крови» - хорошая, конечно, книга, но без катарсиса. А «Ангел минус» - оооо! На порядок сильнее, чем первая книга цикла.
Сюжет гораздо более сложный и закрученный, чем в первой книге. А еще более логичный и упорядоченный, я бы сказала. В раю тоже могут происходить убийства. Несколько ангелов исчезли без...
Сюжет гораздо более сложный и закрученный, чем в первой книге. А еще более логичный и упорядоченный, я бы сказала. В раю тоже могут происходить убийства. Несколько ангелов исчезли без следа, пока Голос отдыхал на Земле. Его заместитель был вынужден пойти на беспрецедентные меры – обратиться к Шефу и попросить у него лучших адских сыщиков, Калашникова с Малининым.
Многие повороты сюжета вызывают искреннее восхищение фантазией автора. Например, орудие и способ убийства ангелов. Никогда бы не догадалась. Просто респект.
Как всегда автор демонстрирует потрясающую эрудицию. История религии, Библия, апокрифы и куча всего еще – просто удивляюсь, как это может в голове уместиться, если честно.
Описание рая Оно вышло гораздо выразительнее, чем картина Ада. Это кстати, удивительно. Вроде бы ну что можно сказать о Рае? Полная благодать и красота, это про ад легко фантазировать. Но здесь просто фейерверк черного юмора и стеба. Кстати, если представить на мгновение, что Ад и Рай таковы, какими описывает их автор – ни за что не хотела бы попасть в рай. В Аду гораздо, гораздо симпатичнее.
Вообще, юмор в книге таков, что не смеяться просто невозможно. Давно так не веселилась. Поэтому и книгу читала долго. Некоторые полюбившиеся моменты перечитывала несколько раз. Но этого не отнять ни у одной книги Зотова. Черный юмор – его фирменный стиль.
Карету слегка тряхнуло на повороте – Сурен гнал лошадей как бешеный.
- Бибииииип, - сорвался с малининских губ странный металлический звук.
Калашников дернулся, с ужасом посмотрев на подчиненного. Однако тот и сам выглядел не лучшим образом – рот открылся, а глаза вылезли из орбит.
- О, извините, - на секунду оторвался от мобильника царевич Дмитрий. – Совершенно забыл предупредить вас, ребята. Все матерные выражения в Раю строго запрещены, поэтому ваша клипса в ухе автоматически их блокирует.
- Бибиип бииииииип бииииииип, — произнес повернувшийся к Калашникову Малинин. — Бип бип, бибииииип бип бибииииииип… бибибипбиии…
- Абсолютно с тобой согласен, братец, - посочувствовал Алексей. – Но что тут поделаешь? Сам знаешь – в чужой монастырь со своим уставом не суйся.
Малинин печально бибикнул в ответ и тоже уставился на пальмы.
(С)
Герои – вот теперь они стали по-настоящему харизматичны. Если в «Элементе крови» они почему-то не вызвали у меня ни сопереживания, ни восхищения, то здесь я от них тащилась. Особенно от Малинина. Это просто милаха – такие высказывания, до слез прошибает. Кстати, пока он Калашникова все-таки затмевает. Очень надеюсь, что в следующей книге цикла Калашников будет так же ярок, как его помощник.
Авторский стиль настоящий зотовский, чего мне не хватало в «Элементе крови», там текст сыроват. А здесь очень красивый язык, не хуже чем в моем любимом «Страшном суде». От первой книги ко второй произошел такой качественный скачок, который для обычного новичка невозможен.
Как всегда, чувствуется любовь автора к Булгакову. И как всегда на уровне ощущений. Например, сцена убийства Вениамина навеяла:
«- Дай-ка я тебя поцелую, - нежно сказала девица, и у самых его глаз оказались сияющие глаза. Тогда Варенуха лишился чувств и поцелуя на ощутил. (С)
Но это все, конечно, очень тонко.
Финал как всегда фееричный, многоступенчатый, с непредсказуемыми поворотами и неожиданной концовкой.
Отдельный респект за Алевтину и Калашникова. Я очень переживала и даже уже начала злиться… Но автор - человечище, проявил настоящую доброту и понимание.
Итог: сильная, яркая, захватывающая книга. Мой личный рейтинг романов Зотова в очередной раз претерпел изменения.
Умный триллер. Необычный сюжет, фантастическое допущение, грамотное обоснование этого допущения, продуманное расследование, постепенное нагнетание страха. Отличная атмосферность. И - основная составляющая хорошей книги - харизматичный запоминающийся герой, распутывающий преступление. Главное, он интеллектуал и эрудит.
Я б даже сказала, интеллигентный триллер. Есть в нем что-то от английских детективов. Что не мешает роману быть предельно кровавым и несколько жутковатым.
Хотя вот жути можно...
Я б даже сказала, интеллигентный триллер. Есть в нем что-то от английских детективов. Что не мешает роману быть предельно кровавым и несколько жутковатым.
Хотя вот жути можно было бы и побольше... но это на мой вкус, конечно.
Читать тем, кому нужно не только мочилово и попаданцы
Можно сказать, конечно, что это лучшая книга из всех, что я читала у Зотова. Но сравнивать не хочу. Просто она другая. Я бы сказала, это другой уровень - эмоционального воздействия, в первую очередь.
Роман начинается как классическая альтернативная история - что было бы, если бы Вторую Мировую выиграли фашисты. Автор разворачивает перед читателем картины вымышленного мира, который поделен между немцами и японцами. Здесь нет никаких откровенных ужасов, вроде бы все мирно и тихо. Разве что в...
Роман начинается как классическая альтернативная история - что было бы, если бы Вторую Мировую выиграли фашисты. Автор разворачивает перед читателем картины вымышленного мира, который поделен между немцами и японцами. Здесь нет никаких откровенных ужасов, вроде бы все мирно и тихо. Разве что в государственных органах имеют право работать лишь арийцы, а чтобы не выглядеть унтерменшами, люди красят волосы в белый цвет. На Урале до сих пор прячутся партизаны, Владивосток принадлежит Японии и называется Урадзиосутоку.
А вот о Второй мировой толком никто не знает и не помнит. История переписана, как это часто случается. Это логично: чтобы народ уважал власть, он должен забыть и о зверствах нацистов, и о концлагерях, и о массовом уничтожении "второсортных" рас. "Когда последовательно врешь каждый год, люди начинают верить: рецепт доктора Геббельса".
Зато здесь в большой чести телевидение. "...если хочешь управлять разумом, надо просто его размягчить. Когда чел смотрит только шутки-юмор-развлекуху, он вообще не думает. У него нет предпочтений, одни рефлексы, ни дать ни взять собака Павлова".
Очень многое из описанного узнаваемо. Оно есть и в нашем мире. Ведь и нашему народу размягчают мозги тупыми телепрограммами, и у нас строят "общество идеального потребления". И у нас есть свои "Уральские партизаны" - для создания образа врага. А самое главное - мы тоже забываем. История Второй мировой уже столько раз переписана и переправлена, на нее уже столько раз наплевали, что многие дети в школе даже не знают, кто в войне победил, и какой ценой далась эта победа.
А забывать нельзя. Не бывает народа без истории. И очень символично, что в этом альтернативном мире начинают происходить странные события - вдруг ни с того ни с сего исчезают целые куски реальности, просто растворяются. А на их месте возникают сожженные деревни, концлагеря и горы трупов. "Неправильный" мир как будто распадается, не выдерживая собственного существования, а людям открывается правда.
О концовке рассуждать не буду, боюсь спойлеров. Скажу только, что она меня поразила. И не только неожиданностью - фирменным стилем Зотова. И не только многоступенчатостью - одна за другой раскрывается сразу несколько загадок. Дело в другом. В эмоциональном воздействии. Обычно на книги Зотова у меня реакция примерно такая: "Вот это сюжет (интрига, герои, история)! Вот это дал Зотов! Молодец, вот это завернул!"
"Москау" подействовала по-другому. Зацепила, простите за банальность, ту самую пресловутую "русскую душу". Сейчас русский человек, увы, может и не знать толком истории, но интуитивно ненавидит фашизм. Потому что деды, прадеды гибли на этой войне, а бабки и прабабки мыкали горе, воспитывая ребятишек в одиночку. Я уверена, на генетическом уровне в нас заложены эти ненависть и неприятие. И концовка... она как раз что-то такое поднимает в душе. Понимание того, что переписывай историю - не переписывай, а когда-нибудь оно разлезется, искусственное это, придуманное, и исчезнет.
Посмотрела отзывы в сети. Много пишут, что, мол, фашистская книга-то, да языческая (что особенно ужасно. Ведь у нас везде только праведные христиане, соблюдающие все заповеди). Также сетуют, что бугагашеньки мало - (в книге про фашизм, да. Там бугагашенька-то как раз на своем месте).
Это антифашистская книга. Даже не альтернативная история в чистом виде, а именно антифашистский роман. Только он написан в непривычной читателю форме, без пафоса и патетики. Пожалуй, поэтому таки книга - не для всех. Думаю, какой-то части постоянной аудитории не понравится. В первую очередь, из-за обманутых ожиданий: хотели бугага, а получили вполне серьезную, даже драматическую экспериментальную вещь, хотя и с сатирой. Но тут хочется снова процировать самого же Зотова: "Когда чел смотрит только шутки-юмор-развлекуху, он вообще не думает". С чтением оно так же выходит, если что.
Это дебютная книга автора. Сразу скажу: безусловно, она хороша, как и все его книги. Богатый образный язык, лихая интрига, приключения, интересный альтернативный мир, яркие герои. Все это есть — фирменный стиль Зотова вполне себе ощущается.
Очень пришлась по душе концепция индивидуального ада для каждого грешника. Например, гаишников в Городе лишают возможности брать взятки, насильников превращают в женщин и отправляют в мужскую тюрьму, а гордецов заставляют убирать общественные туалеты....
Очень пришлась по душе концепция индивидуального ада для каждого грешника. Например, гаишников в Городе лишают возможности брать взятки, насильников превращают в женщин и отправляют в мужскую тюрьму, а гордецов заставляют убирать общественные туалеты.
На самом деле, это ведь чертовски логично: в аду должно быть все то, что доставляет нам страдания. А у каждого человека – свои источники боли и раздражения.
Едва начав читать описание Города, сразу же задумываешься: а что будет в моем аду? Лично я, представив, пришла в ужас. Никакие сковородки и костры не затмят воплощения моих личных страхов и неприязней.
А для закрепления успеха в Городе полно всего того, что ненавидит каждый человек. «Лифт не работает уже полгода, дряхлая «Победа» ржавеет в гараже-ракушке — «дизеля» купить не удалось, на бензоколонке вчера была гигантская очередь, а халявные талоны закончились неделю назад».
Еще здесь на каждом шагу навязчивая реклама, на ларьке приклеена бумажка «Пива нет по понедельникам и во все остальные дни недели», в таксисты берут только слепых, а на улицах всегда пробки.
В общем, мир прописан красиво, остроумно и детально.
Сама интрига, история тоже выдержана в фирменном стиле. Здесь и необычная завязка, и много приключений, и неожиданный многоступенчатый финал (что особенно люблю в книгах Зотова). Правда, тут у меня почему-то было ощущение перебора. Сама не поняла, почему. Может, потом скажу...
Шеф просто прекрасен, безоговорочно. Харизматичнейшее, обаятельнейшее зло. Голос тоже интересен. Их диалоги очень хороши. У Зотова вообще очень часто диалоги — маленькие шедевры.
Понравился вампир Гензель — омерзительное существо, в котором вдруг просыпается намек на человечность и сострадание, но при этом Гензель не становится менее отталкивающим. Интересный, неоднозначный образ.
А вот Калашников и Малинин… Знаю, что эти персонажи лидируют в опросах фан-группы как самые любимые читателями. Но мне пока трудно судить. Меня они не зацепили особо. Разве что в конце, когда они такие «мужики-мужики», демонстрируют силу и даже самопожертвование. Ну, и еще тронула история Калашникова и Алевтины. Вернее, намек на историю, очень печальную и такую типичную для своего времени. Думаю, в следующих книгах цикла автор развивает героев, в этом все и дело.
На общем фоне того что издается, книга великолепна. И для дебюта она вообще – супер. И - что самое главное - эта книга стала для читателей чем-то новым, непривычным. За это ее и полюбили.
Но... Может, я и пристрастна. Однако если привыкаешь к отличному, хорошего уже бывает недостаточно. В моих глазах «Элемент крови» не затмил и даже не приблизился к «Страшному суду 3D» и «Печати Луны». О «Москау» уж и не говорю, это вообще принципиально иной уровень.
Вообще, надо отдать книге должное. Я взяла "Элемент крови" с собой в самолет. И забыла бояться, потому что мне было интересно. А роман, который может справиться с аэрофобией - однозначно хорош. :)
Стивен Кинг обратился к серьезной прозе. Потому что "Под куполом" никак нельзя назвать ни ужасами, ни мистикой. Даже фантастикой роман можно считать только с натяжкой, в силу того что есть определенное фант. допущение.
На самом деле это книга в первую очередь о людях. О человеке и обществе. О взаимоотношениях людей, порядочности и непорядочности, любви, сумасшествии, силе воли, жажде власти. О том, что у каждого человека глубоко в душе. О выборе, который каждому приходится делать...
На самом деле это книга в первую очередь о людях. О человеке и обществе. О взаимоотношениях людей, порядочности и непорядочности, любви, сумасшествии, силе воли, жажде власти. О том, что у каждого человека глубоко в душе. О выборе, который каждому приходится делать в критической ситуации.
Купол, отрезавший город от мира, заставляет людей выворачивать души, вытаскивать из них потаенное. Одни, почувствовав безнаказанность, захватывают власть и устраивают беспредел, другие пытаются им противостоять. Казалось бы, хороший парень вдруг превращается в чудовище, а пьяница и бомж, наоборот, проявляет человечность.
Вроде бы сюжет не такой уж и оригинальный - полно подобных историй. Но этот роман - серьезная, очень зрелая, большая и сильная работа. Огромное количество персонажей, каждый со своей историей и психологией, каждый - живой и настоящий. Убедительно рассказать о населении целого города так, чтобы это было интересно - такое по плечу только мастеру.
Я под большим впечатлением. Хорошо, что сын уговорил купить этот роман. Честно сказать, не собиралась, как-то не вдохновляла тематика.
Это - новая ступень мастерства, шаг вверх. Очень радует, что Кингу, оказывается, еще есть куда подниматься, и что он не почил на лаврах и кучах бабла.
Но читать книгу нужно, отрешившись от привычного образа Кинга, не воспринимая автора исключительно как короля ужасов. Думаю, проще всего будет приняять роман тем, кто не очень хорошо знаком с прошлым творчеством Кинга. Или уж наоборот преданным поклонникам, таким как я, которые рады любому эксперименту мастера.
Вообще, роман другой. Вроде бы здесь тоже и убивают, и калечат, и насилуют. И дети гибнут. Много жестокости, много безысходности и боли. Но. Это другой Кинг. Другое отношение к женщине. К ребенку. К человеческой жизни вообще. Все очень чисто, пронзительно, бережно и трогательно даже. Это удивительно. Проза Кинга стала... мудрой, что ли? Человечной. В ней появилось сострадание.
И да - собаки там гибнут, не одна. И коровы. И даже один сурок в самом начале. Но - и несомненно, это тоже шаг вперед - одна маленькая собачка не просто выживает, она полноправный и очень симпатичный персонаж романа. Кинг стал добрее. :)
Традиционно уже для Астрель: редактура перевода отвратная! Да и сам перевод тоже. "Более лучший", "более худший", "более старший" - на каждом шагу. Ну, ребята, ну уже ниже плинтуса. Неужто в наших издательствах грамотных людей не осталось, а? Тут даже никакого особенного профессионализма не требуется, просто обычная грамотность. :(
Открыла - и не смогла закрыть, пока не дочитала.
Это удивительная история, совершенно не похожая ни на одну другую. Мир, напоминающий начало земного 20 века - первые автомобили, паровозы - и ремонтный поезд, в котором живут и работают герои.
В мире есть потоки удачи - светлой и темной. На этом построена магия, а еще государственное устройство. Здесь есть правительница - то ли монстр, то ли несчастное существо и министерства с бюрократией, взяточничеством, самодурством чиновников. Есть...
Это удивительная история, совершенно не похожая ни на одну другую. Мир, напоминающий начало земного 20 века - первые автомобили, паровозы - и ремонтный поезд, в котором живут и работают герои.
В мире есть потоки удачи - светлой и темной. На этом построена магия, а еще государственное устройство. Здесь есть правительница - то ли монстр, то ли несчастное существо и министерства с бюрократией, взяточничеством, самодурством чиновников. Есть шпионы, заговоры, политика и интриги. Все это выписано убедительно и достоверно, тем не менее, история умудряется остаться доброй сказкой.
Эта книга и впрямь паутина - красивая, любовно выплетенная, очень сложная паутина из судеб героев, их поступков, случайностей и закономерностей. Паутина из слов, сочных метафор и ярких описаний.
А еще - это книга о Семье. Чувствуется, что для автора семья - очень важная тема. Семья - маленький мирок, сложный, противоречивый, но всегда теплый и уютный. Это место, где тебя всегда примут, утешат и помогут. Недаром орбита мирка притягивает новых людей, которые в конце концов тоже становятся его частью.
Не хочу пересказывать сюжет или как-то анализировать его. Это надо читать, причем внимательно, медленно и со вкусом.
Чудесная, удивительная, добрая и умная сказка для взрослых. Читать всем, кто любит хорошие, яркие книги. Пожалуй, любителям безумного экшена и легкого чтива не буду рекомендовать. Повествование достаточно неторопливо.
"Консервный ряд" Стейнбека я читала в юности. Тогда книга воспринялась как сборник забавных новелл ни о чем - просто так.
Правильно говорят, что классику надо перечитывать. С возрастом, приобретением жизненного и читательского опыта книги воспринимаются совсем по-другому.
Теперь я увидела кусочки из жизни разных людей, которые складываются в гармоничную мозаику - полную картину существования целого пласта общества.
Книга рассказывает о бедном квартале в маленьком приморском...
Правильно говорят, что классику надо перечитывать. С возрастом, приобретением жизненного и читательского опыта книги воспринимаются совсем по-другому.
Теперь я увидела кусочки из жизни разных людей, которые складываются в гармоничную мозаику - полную картину существования целого пласта общества.
Книга рассказывает о бедном квартале в маленьком приморском городке. Автор с огромной любовью и пониманием выписывает своих героев. Здесь нет великих личностей, здесь все - маленькие люди. Но они настолько трогательны и обаятельны, что оторваться от их жизнеописания невозможно. Все эти истории одновременно смешные и грустные, все написаны удивительно ярко и сочно.
В повести нет плохих людей. В каждом автор находит искру добра. Торговец Ли Чонг, который привык во всем искать выгоду, но очень долго отпускает беднякам товар в кредит. Портовые проститутки, которые ночью обслуживают клиентов, а днем помогают лечить от гриппа детей в бедных семьях. Бродяги Мак и ребята, которые впятером воспитывают щенка и мечтают устроить вечеринку для друга. И во всем этом нет ни капли сентиментальности или слащавости - Стейнбек пишет грубовато и даже натуралистично.
Во время прочтения вспомнился ряд авторов: О.Генри, Моэм, Ремарк, Маркес, Амаду, Хемингуэй. Много общего - сочная проза, яркие краски, простые люди, любовь к жизни.
Кстати, возникла интересная мысль: зарубежные классики отличаются от русских тем, что у них нет столько душевыворачивания, рефлексии и самокопания. Они показывают героев через внешние проявления - через речь и поступки. Наши же пишут от имени героев длинные внутренние монологи. Это не плохо и не хорошо - просто разные менталитеты, видимо.
В общем, "Консервный ряд" - чудесная вещь, очень светлая. Недаром Стейнбек - Нобелевский лауреат. Он отличается удивительной способностью видеть добро в любых людях и красоту в любых проявлениях.
" ...Так дошел он до обрыва, где полоскались в воде длинные бархатно-бурые водоросли. Красные морские звезды облепили скалы, и море пульсом билось о препону, выжидая своего часа. Между двух заросших скал вдруг мелькнуло что-то белое и тут же скрылось за прядями водорослей. Док пробрался до того места, твердо ступая по скользким камням, и раздвинул бурые водоросли руками. И оцепенел. На него снизу глядело девичье лицо, милое, бледное лицо с темными волосами. Глаза были открыты и ясны, а лицо спокойно, и нежно плескались волосы. Тело было скрыто, спрятано в расщелине. Губы чуть разжались, приоткрыв зубы, и на лице застыли тишина и покой. У самой поверхности было оно очень красивое под ясной водою. Док, кажется, долго-долго смотрел на это лицо, и оно выжглось в его памяти. ... По спине Дока пробежали мурашки. Его знобило, и на глазах выступили слезы, как бывает при виде великой красоты. Глаза у нее были серые и ясные, и колыхались, плескались вокруг белого лица темные волосы. Так это в нем и застряло."
Бонус - отличное издание, хороший перевод.
Пойду-ка перечитаю "О мышах и людях"...
Зачем изуродовали классику?!!
Люблю Джека Лондона. Но полное собрание сочинений, которое я много раз перечитывала, осталось у родителей. И вот решила купить книги любимого классика для домашней библиотеки.
"Смок Беллью", "Смок и малыш" - любимые книги у Лондона, я их чуть ли не наизусть знаю.
Купила книжку. Красивая книжка, обложка славная, бумага более-менее. Начала читать...
Я не понимаю, КАК можно было так искалечить классику. Отказываюсь понимать. В начале...
Люблю Джека Лондона. Но полное собрание сочинений, которое я много раз перечитывала, осталось у родителей. И вот решила купить книги любимого классика для домашней библиотеки.
"Смок Беллью", "Смок и малыш" - любимые книги у Лондона, я их чуть ли не наизусть знаю.
Купила книжку. Красивая книжка, обложка славная, бумага более-менее. Начала читать...
Я не понимаю, КАК можно было так искалечить классику. Отказываюсь понимать. В начале книги написано, что она печатается по изданиям 1928 года, в переводе Давыдовой, Оречкиной и Вершининой. Почему-то я сомневаюсь, что авторство многочисленных ошибок и опечаток принадлежит переводчицам. Но добро бы только это.
Очень хочется спросить у издательства "Клуб семейного досуга": кто такой Билл из Аризона? И даже Билль из Аризона? Почему-то этот персонаж в книге по-разному именуется - то так, то этак. И почему он из АризонА, когда он из АризонЫ? Что такое этот загадочный Аризон, когда штат в Америке называется Аризона? А в нормальном классическом переводе герой именуется Аризона Билл. И Лондон его так именовал. Индейцы потому что. Фамилий у них не было. И белые к их "белой" версии имени прибавляли название местности или название племени.
Корявые предложения, повторы, бесконечные "былы". А вот это, в "Принцессе", как вообще понимать: "Он вытащил из него бутылку спирта в двенадцатиунцовой склянке". Так бутылку или склянку? Двенадцатиунцовую или все же двенадцатиунциевую? И кто он из кого него?
Такие ляпы сплошь и рядом. Не знаю, так ли было переведено в книгах 1928 года, или уже потом это корректоры накорректировали, а редакторы наредактировали. Или может, это какой-то рерайтинг классического перевода с неведомой мне целью. Но читать ЭТО невозможно. Это не Лондон, это его вольное изложение малограмотным учеником пятого класса.
Нарочно нашла в сети несколько текстов "Смока Белью" и "Принцессы". Там нормальный перевод, который я помню с детства - без бутылок в склянках и Биллей из Аризона.
В общем, даже не догадывалась, что классику можно ТАК испортить.
Дорогие читатели, будьте осторожны при покупке книг. Оказывается, в наше время даже классику можно изуродовать. Обращайте внимание на перевод. Лондона лучше брать в переводах Гальпериной, Кудрявцевой, Богословской, Норы Галь, Лимановской - под редакцией Калашниковой. И если в начале написано: "Печатается по таким-то изданиям" - лучше не брать, это пересказ, а не перевод.
Эта книга немного напомнила мне фильмы о приключениях супергероев. Здесь действует команда персонажей со сверхспособностями, которой приходится противостоять сразу нескольким силам. И поди еще разберись, что за интересы преследует каждая из этих сил, и кто вообще главный злодей. Это дает интригу, которую автор держит до конца.
Роман предельно динамичен, а потому несколько даже кинематографичен - здесь все время что-то происходит: драки, погони, перестрелки, а в перерывах - любовь. :) Отличный...
Роман предельно динамичен, а потому несколько даже кинематографичен - здесь все время что-то происходит: драки, погони, перестрелки, а в перерывах - любовь. :) Отличный сюжет - закрученный, сложный, с неожиданной развязкой. Сама идея романа тоже очень интересна. Яркие герои, каждый со своим характером, привычками и речевыми характеристиками.
Книга написана хорошим русским языком, что и неудивительно: автор человек взрослый, опытный и образованный.
Но вот эта опытность автора немного сказывается на ГГ. Молодой парень действует и думает так, как если бы ему было лет сорок. В тексте это вроде бы мотивировано, ГГ сам упоминает, мол, мне часто говорят, что я рассудителен не по годам. Но это не совсем коррелирует с некоторыми его поступками. Хотя, с другой стороны, лучше "слишком" умный герой, чем неспособный к логическому мышлению, как сейчас часто бывает.
Итог: хороший, качественно сделанный роман в жанре героической фэнтези. Очень динамичный и, пожалуй, для мужской аудитории. Все же скорее так, да. Потому что женские образы в книге - ну... это скорее воплощение мужской мечты. Хотя это не недостаток, это просто закон жанра.
Люблю жесткую фэнтези, реалистичную прозу, эпики с большими баталиями, детективы про маньяков, боевики, трэш, кровищу. Не люблю про чувства, взгляды, вздохи и прочую фигню. А вот книги Татьяны Корсаковой - мое единственное "романтическое чтение". В ее исполнении мне не скучно читать ни про любовь, ни про поцелуи, и даже душевные терзания и трепетания не раздражают. Потому что, во-первых, они какие-то ненавязчивые, не являются основной линией, во-вторых, происходят на фоне интересной...
"Третий ключ" - пожалуй, самый лучший из всех детективов Корсаковой, которые я читала (а читала я все) Очень загадочная мистическая история; как всегда красивая, хорошо стилизованная, а на этот раз еще и страшная ретроспектива - я даже немножко испугалась.
В книгах Корсаковой довольно часто проходит тема воды. Пруды в старых парках, озера, в глубинах которых живут странные существа, туманы, утопленники, - благодатная почва для построения мистического сюжета. В "Третьем ключе" автор снова вернулась к "водной" тематике, соединив ее с историей, близкой к "Венере Илльской" Мэриме. Получилось очень здорово и жутенько. Повествование ведется в трех временах - наши дни, ретроспектива в начало ХХ века и в его же конец. Детективных линий тоже три - в каждом времени.
Как всегда, корни загадки кроются в прошлом, все объясняется почти реалистично. Почти - потому что остается некая маленькая тайна, неразгаданность, которая позволяет верить в мистику и чудо. Еще и за эту немного размытую грань между реальностью и сказкой я люблю книги Татьяны Корсаковой.
Мир на границе Изнанки уже знаком читателям по повести (рассказом назвать язык не поворачивается - очень уж объемно) "Особый почтовый". Сейчас автор развернул задумку в роман, и на мой взгляд, очень удачно.
Яркий красивый мир, нарисованный широкими мазками - выпукло и сочно, но без излишней подробной детализации. Воздушные корабли, бороздящие небо - огромные фрегаты и изящные стреколеты. Смелые летуны - отчаянные капитаны и их команды. Красивые девушки всех мастей - от белоснежных...
Яркий красивый мир, нарисованный широкими мазками - выпукло и сочно, но без излишней подробной детализации. Воздушные корабли, бороздящие небо - огромные фрегаты и изящные стреколеты. Смелые летуны - отчаянные капитаны и их команды. Красивые девушки всех мастей - от белоснежных до чернокожих. :) Множество фэнтезийных рас - как это любит Пехов.
Главный герой - эльф, летун, бывший военный, вынужденный бежать из родного Леса и прятаться в краю контрабандистов и пиратов. И конечно, он смелый, умный и честный. Это, наверное, больше всего привлекает меня в книгах Пехова - герои, которым свойственно душевное благородство, уравновешенные, хладнокровные, но при этом способные на Поступок и самопожертвование ради друзей.
Роман предельно динамичен, наполнен приключениями, сражениями, погонями и перестрелками. Приключения не прекращаются от первой страницы до последней. А сочетание с атмосферой бесшабашности, лихости заставляет вспомнить авантюрные романы Лондона и Сабатини.
Ну и конечно, написано красивым литературным русским языком, что я никогда не устану подчеркивать, говоря о книгах Пехова.
Итог: отличная приключенческая фэнтези, легкая и захватывающая, которая будет интересна взрослым любителям жанра, но которую смело можно давать подросткам. Это правильная книга с правильными акцентами - помимо лихих авантюр, она рассказывает о смелости, дружбе и взваимовыручке.
Советую всем, кто любит фэнтези. Если еще кто не прочитал.
Как же это красиво! Черт возьми, это невероятно красиво. Без тяжеловесного пафоса, без сложных замысловатых словесных конструкций, но поэтично и напевно. А еще выпукло и ярко. Зримо, осязаемо. Читая, погружаешься в этот мир полностью, видишь героев, ощущаешь запахи трактира, шум мастерской...
Это удивительно. И впервые я даже не могу понять, как это сделано. Вроде бы нет особого экшена, и большая часть романа - это история, которую рассказывает трактирщик. Да и в самой истории не так уж и...
Это удивительно. И впервые я даже не могу понять, как это сделано. Вроде бы нет особого экшена, и большая часть романа - это история, которую рассказывает трактирщик. Да и в самой истории не так уж и много событий. И сюжет не блещет оригинальностью. Но от книги невозможно оторваться.
Это роман для тех, кто:
любит с первых страниц погружаться в атмосферу загадки и тайны;
любит книги с изрядной долей мистики;
любит классическую фэнтези;
не считает "Властелина колец" и "Волшебника Земноморья" занудным чтивом;
способен оценить поэтику и напевность произведения;
может уловить музыку слов;
может оценить тонкость стилизации в духе сказки и легенды;
не боится сказок, баллад и легенд в тексте;
понимает разницу между стилем и стилизацией;
любит смаковать хорошие книги, вчитываясь в каждое слово;
ценит в книге не только закрученный сюжет, но и красоту слога;
не пропускает в тексте описания и размышления;
ценит в фэнтези привкус сказки.
И наконец, для тех, кто ищет книгу для души, которую можно читать и перечитывать.
В "Имя ветра" можно влюбиться, это роман из тех, что могут оставаться с вами на всю жизнь, в качестве настольной книги.
Как бонус - шикарное издание и отличный перевод!
Чаще всего почему-то в циклах самым сильным бывает первый роман. Но здесь получилось наоборот. Нет, "Апокалипсис welcom" тоже очень хорошая книга, но вторая, ИМХО, на порядок круче.
Главные герои - демон Агарес и ангел Аваддон и в первой книге не уставали поражать и радовать читателя. Очень харизматичные ребята. А их пикировки на тему добра и зла - отдельные маленькие шедевры. Во второй же книге к их обаянию добавляется еще глубина характеров. Они уже не просто два крутых,...
Главные герои - демон Агарес и ангел Аваддон и в первой книге не уставали поражать и радовать читателя. Очень харизматичные ребята. А их пикировки на тему добра и зла - отдельные маленькие шедевры. Во второй же книге к их обаянию добавляется еще глубина характеров. Они уже не просто два крутых, вечно соперничающих парня. Это существа, которые пытаются осознать себя, свое место в этом мире, и даже понять друг друга (что, ясное дело, очень непросто).
Сюжет "Страшного суда" тоже сильнее, чем в первой книге. Он более закрученный и крепкий. Возможно, это связано с тем, что в "Апокалипсис welcom" на руках главных героев была туповатая блондинка, которую требовалось непременно защитить от преследователей и выполнить некую связанную с нею миссию. Вот они и таскали ее как чемодан без ручки, оттого и были несколько стеснены в действиях. Здесь же герои не только выполняют задание, не только расправляются с монстрами, но и ведут расследование, разгадывая головоломные загадки.
А загадок много. И это тоже выгодно отличает вторую книгу от первой. В первой вроде бы хватало тайн и неожиданных поворотов, но вот личности тех, кто преследовал ГГ, может определить просто начитанный человек. А во второй все гораздо сложнее, загадки многоступенчатые, и до конца линии непонятно, кто же и почему преследует героев.
Юмор - как всегда великолепен. Роскошный черный юмор, стеб над всем и вся - это фирменный стиль Зотова. Чего стоит только такой вот трейлер к фильму:
ОН БЫЛ ПОЛЕНОМ, НО ОЖИВЛЕН
КОЛДУНОМ-ДРУИДОМ.
С НИМ - ГОВОРЯЩАЯ СОБАКА-МУТАНТ,
ДЕВУШКА, ЧЬИ ВОЛОСЫ ПОСИНЕЛИ ОТ ДРЕВНЕГО КОЛДОВСТВА,
И БЛЕДНАЯ ТВАРЬ, СТРАДАЮЩАЯ ОТ ЧЕРНОЙ ДЕПРЕССИИ.
ОНИ ИЩУТ АРТЕФАКТ ИЗ ЗОЛОТА.
ИМ ПРОТИВОСТОЯТ РЫЖИЙ ДЕМОН
И СЛЕПОЕ ЗЛО.
ПРЯЧЕТСЯ В ГЛУБИНЕ БОЛОТА
МОНСТР В ПАНЦИРЕ...
РАЗБОРКА В КАБАКЕ. ОХОТА ЗА БАБЛОМ.
ЖУТКИЕ ПЫТКИ.
ЗАКЛИНАНИЯ ВУДУ - КРЭКС. ПЭКС. ФЭКС.
ВПЕРВЫЕ НА ЭКРАНЕ - ФИЛЬМ УЖАСОВ
"БУРАТИНО"!
Очень жизненно, кстати. Так у нас кино и рекламируют.
Но вот что удивительно При всем богатстве черного юмора из книги исчезла бурлесковость, с которой был перебор в первом романе. Наверное, это обусловлено содержанием - Апокалипсис там ведь и правда описан ненастоящий, "вариант лайт". Вот и вышел сплошной КВН. А здесь - вроде бы и почва богатая - трансляция Страшного суда в 3D, прямой эфир с Иисусом, процессы над Семенович и продюсером Дома-2. Но вот нет этого ощущения капустника. Черный юмор есть. Стеб есть. Оборжаться. Но во всем этом угадывается, прощупывается подоплека серьезности. Страшный суд-то идет, ребята. Вы можете над этим ржать, просить автографы у знаменитых подсудимых и напоследок предаваться любым грехам. А можете остановиться и задуматься. Вспомнить, как жили. Потому что вы тоже скоро будете там. Предстанете, ответите. Не стыдно будет за свою жизнь?
Отдельное спасибо автору за Леонардо! Спасибо, что его признали праведником и препроводили в Рай. Очень уважаю да Винчи, и мне было бы неприятно видеть стеб над ним. Как-то так.
Про авторский стиль много говорить не буду. Скажу только, что роман еще и очень красиво написан. Зотов вообще хорошо пишет - но здесь какой-то особенно точный, изящный и вместе с тем образный язык.
Второстепенные персонажи в книге - отдельное удовольствие. Я покорена говорящим тарантулом Иваном Люциферовичем. Обаятельнейшее существо. Просматривается в нем некое призрачное сходство с булгаковским котом Бегемотом.
"- ... И как же тебя зовут?
- Иван Петрович! - засияв от удовольствия, расшаркался задними мохнатыми лапками тарантул. - Спасибо, что спросили. С нами не принято церемониться..."
Вообще, в "Страшном суде" чувствуется любовь Зотова к "Мастеру и Маргарите". Это почти эфемерно, на уровне ощущений, легкого флера. Автор как будто ведет диалог с Булгаковым. Это заметнее всего в сцене прямого эфира с Иисусом. Бог просто смотрит на людей, слушает вопросы, которые они задают. А отвечает им Иуда Искариот. Иисус же только наблюдает, как будто пытается понять: каким стало человечество за две тысячи лет? Достойно ли оно прощения? И нужно ли прощение людям? Напомнило сцену в Варьете, где Воланд так же спокойно взирает на публику, а его помощники в это время устраивают шоу.
Образ Христа в книге по-настоящему светел. Удивительно, что при всей пародийности и стебе у автора получилось сохранить уважение к вере и Богу. Высмеиваются стереотипы, трактовки, фанатизм и злоупотребления верой. Но никак не сама вера.
Заключительные сцены очень мощные. Когда разгаданы все загадки, побеждены все, кто пытался препятствовать Страшному суду - происходит последнее противостояние добра и зла. Теперь уже духовное, идеологическое, если можно так выразиться. Заключительные диалоги - Иисуса и Дьявола, Агареса и Аваддона - сильные, драматичные, несмотря на то что говорят герои абсолютно простым, повседневным языком.
Финал совершенно неожиданный. Не хочу рассказывать о нем, вдруг кто еще не читал. Скажу только, что это блестяще: без всякого пафоса, на фоне того же черного юмора герои ведут себя поистине благородно, проявляют самопожертвование и вызывают искреннее сопереживание.
Эпилог - славный. В нем разъясняется последняя деталь, которая могла у читателя вызвать некоторое недоумение.
Итог: На сегодняшний день - самая мощная, яркая и "цепляющая" книга Зотова, из тех что я прочла. Она даже сдвинула на второе место моего личного рейтинга "Печать Луны".
Это умный, тонкий, красивый роман, и очень познавательный. Только в одних его сносках содержится больше информации к размышлению, чем у иных авторов в целой книге.
И да, обложка, ИМХО - одна из самых удачных обложек Фереза.
Спасибо автору за чудесные часы, проведенные с его героями. И за катарсис.
Завязываю, а то я могу еще долго писать о "Страшном суде", поскольку нахожусь под сильным впечатлением.
"Звезда моей любви" - вторая часть трилогии "Звезда Блентайра". Главная героиня, полуэльфийка Йона, мечтает стать волшебницей. И судьба предоставляет ей этот шанс. Но чтобы стать настоящей чародейкой, она должна наполнить свою хрустальную звезду - знаниями, опытом, волшебством.
После сложных испытаний Йона находит друзей - они будут сопровождать ее в пути. Это ниуэ (оборотень, человек-собака) Беонир и женщина-воительница лайил (получеловек-полукошка) Ребекка. Конечно, эти...
После сложных испытаний Йона находит друзей - они будут сопровождать ее в пути. Это ниуэ (оборотень, человек-собака) Беонир и женщина-воительница лайил (получеловек-полукошка) Ребекка. Конечно, эти двое весь путь грызутся в прямом смысле слова как кошка с собакой, ведь но от ненависти до любви - один шаг...
И Беонир, и Ребекка встретились героине не случайно. Оба они посланы врагами, чтобы следить за Йоной и убить ее. Но оба попали под обаяние героини и перешли на ее сторону.
Йоне предстоит пройти еще множество испытаний, не раз спасать свою жизнь и жизни других. И все это для того, чтобы наполнить магией звезду. И конечно же, чтобы найти любовь...
Итог: славная, приятная книга, написанная хорошим грамотным языком. Рекомендую всем, кто любит приключенческую фэнтези с ярко выраженной романтической линией.
Детектив о маньяке, который сжигает красивых девушек. Он преследует героиню, а помогает ей спастись, конечно, брутальный положительный персонаж.
Это на первый взгляд. Но, как и во всех книгах автора, все не так просто. Это мистическая история, роман-перевертыш в некотором роде. В нем все не так, как кажется сначала.
Как всегда, здесь есть интересные ретроспективы с погружением в эпоху, загадочными и трагичными историями прошлого.
И разумеется, красивая история любви. Даже две истории - в...
Это на первый взгляд. Но, как и во всех книгах автора, все не так просто. Это мистическая история, роман-перевертыш в некотором роде. В нем все не так, как кажется сначала.
Как всегда, здесь есть интересные ретроспективы с погружением в эпоху, загадочными и трагичными историями прошлого.
И разумеется, красивая история любви. Даже две истории - в прошлом и настоящем. Они связаны друг с другом, а как именно - читателю предстоит угадать или узнать из романа.
Книги Корсаковой - удивительно светлые, за это я их и люблю. О чем бы она ни писала, какую бы мрачную тайну не выбрала в качестве основной интриги романа - все равно от книги остается доброе впечатление. Потому что самая страшная история заканчивается хорошо, а любовь в настоящем оказывается гораздо счастливее любви в прошлом, и именно она побеждает. Это, я считаю, замечательное проявление исторической справедливости.
Итог: интересный, захватывающий, написанный отличным языком мистический детектив с красивыми ретроспективами. Ну, возможно, немного "женский". Я имею в виду, для женской аудитории идеален. Потому что про любовь.
Прочла, не отрываясь. Третья книга гораздо сильнее и интереснее первых двух. Вот еще общая черта у Страуда с Роулинг: их книги "растут" вместе с читателями. Первая - подростковая, довольно простенькая, третья - взрослая, сложная и жесткая.
Главные действующие лица те же - Натаниэль, Китти и джин Бартимеус.
Юный волшебник Натанэль, он же Джон Мэндрейк, сделал блестящую карьеру - в семнадцать лет он уже министр информации, да еще и протеже самого премьер-министра. Натаниэль...
Главные действующие лица те же - Натаниэль, Китти и джин Бартимеус.
Юный волшебник Натанэль, он же Джон Мэндрейк, сделал блестящую карьеру - в семнадцать лет он уже министр информации, да еще и протеже самого премьер-министра. Натаниэль обеспечен, благополучен, обладает большой властью, и его ничуть не тревожит цена, которой эта власть досталась.
Бартимеус по-прежнему в рабстве у Натаниэля. Причем теперь волшебник эксплуатирует джинна совсем уж бессовестно, даже не отпускает его восстановить силы в Ином месте. Бартимеус очень ослаб и находится на грани гибели.
Китти стала помощницей волшебника, и тайком учится вызывать джиннов. У нее снова появилась цель.
Между тем дела Британии все хуже. Страна ведет войну с Америкой, и большая часть военных сил переброшена туда. В Европе тоже неспокойно, а в самом Лондоне то и дело вспыхивают бунты. Простолюдины устали от войны, в народе копится недовольство. И все больше рождается детей, устойчивых к магии.
Я нашла во "Вратах Птолемея" все, что мне хотелось. Роман полностью оправдал мои ожидания, и даже больше. В этой книге читатель наконец больше узнает о прошлом Бартимеуса - подробно описывается период его жизни в качестве слуги мага Птолемея. Становится понятно, почему он любит принимать облик мальчика-египтянина.
А Натаниэль встретится наконец с Китти, и между ними возникнет... не любовь, а скорее, предчувствие любви. Они научатся доверять друг другу.
Вообще, на мой взгляд, эта книга прежде всего - о доверии. Именно об этом - вся пронзительная, трогательная линия Птолемея. О том, что доверие, а не магия, творит настоящие чудеса. И так оно и случается в конце.
Замечательный, великолепный роман. И издание шикарное. Но не могу не заметить: качество перевода почему-то в этой книге гораздо хуже. Такое чувство, что то ли торопился переводчик и не сделал литературную обработку, то ли издательство сэкономило на редакторе. А может, все вместе. Эти бесконечные "былы": он был, она была, это было... И "свои": расчесал свои волосы, вытянул свои руки, наклонил свою голову. Прямо дословный перевод в некоторых местах. Специфика русского построения фразы не учитывается вовсе. :(
Но даже это не испортило мне удовольствия от романа - потому что он очень яркий и сильный.
Итог: прекрасная книга прекрасного цикла. Читала взахлеб, а в конце чуть не расплакалась. Потому что концовка... Да, она сильная и правильная. И заставляет задуматься. Но очень-очень печальная. Мне было грустно.
Маленькая принцесса Шаная росла без матери - королева умерла, едва произведя ее на свет. Отец женился во второй раз и обзавелся еще кучей отпрысков, но любил только старшую дочку.
Как водится в настоящей королевской семье, с детства Шанаю окружали придворные интриги, подлости и предательство. Мачеха тихо ненавидела, сводные братья и сестры старались обидеть, по-настоящему любили девочку лишь старая нянька да король-отец. Для короля Шаная вообще была единственным светом в окошке - очень уж она...
Как водится в настоящей королевской семье, с детства Шанаю окружали придворные интриги, подлости и предательство. Мачеха тихо ненавидела, сводные братья и сестры старались обидеть, по-настоящему любили девочку лишь старая нянька да король-отец. Для короля Шаная вообще была единственным светом в окошке - очень уж она была похожа на свою покойную мать. И надо же такому случиться, что именно ее, любимую дочку, монарх вынужден отдать замуж за принца враждебного государства, чтобы этот брак стал гарантией мира.
Шаная с детства обладает необъяснимым даром, могущественным и страшным - она умеет повелевать Тенями. По приказу девочки Тени могут проникать куда угодно, следить за людьми и даже убивать. Кем станет Шаная, когда вырастет? И что победит в ее душе - тьма или свет?..
"Тени" - первый роман, который я прочла у Малиновской. Он читается необыкновенно легко, на одном дыхании. Проглотила за пару вечеров. Интересный сюжет, хорошая динамика, красивый, ровный язык, стилистически чистый текст, потому и воспринимается хорошо. Малиновская - очень профессиональный автор. Читаешь, и хочется знать, что будет дальше. Любовная линия имеется, пока она только намечена, но чувствуется, что будет развиваться. Вполне возможно, что это будет любовь-ненависть или любовь-соперничество - в общем, что-то сложное, мне кажется.
Только одно меня смутило - несколько излишняя жестокость - кто читал, тот поймет.
А в общем - очень интересная, динамичная, прекрасно написанная книга. Советую всем, кто любит авантюрное фэнтези с любовной линией (которая наверняка будет развиваться в следующих книгах цикла) и не боится мрачноватой атмосферы и жестокости.
Начав читать этот роман, не смогла оторваться, пока не дошла до конца. В горле ком, в глазах – слезы. Только не надо думать, что «Белое пламя» - сентиментальный романчик про любовь в волшебном антураже, из тех, что по странной прихоти издателей нынче называются «женским романтическим фэнтези». Нет, это – полноценный, очень жесткий боевик с предельно динамичным действием.
Архимаг Белого Пламени, высший боевой магистр ордена Грифона Ален прошел страшную войну. В последней, решающей битве, от...
Архимаг Белого Пламени, высший боевой магистр ордена Грифона Ален прошел страшную войну. В последней, решающей битве, от которой зависела судьба империи, погибли все его товарищи. А некоторых из них он сам убил после сражения, избавляя смертельно раненых магов от страшных долгих мук. Ален выжил, но ценой за жизнь стала постоянная боль – телесная и душевная. Он вернулся домой, к матери. Война окончена, и надо как-то возвращаться к мирному существованию. Но Белый командор не умеет жить как обычный человек. И еще Ален не понимает, кто он. Тело деревенского паренька, израненное, с помощью магии превращенное в идеальную машину смерти, повадки зверя, память и душа неведомого существа. Странные сны, бесконечные кошмары, отрывочные воспоминания…
Роман поражает своей эмоциональной насыщенностью. Автор мастерски передает чувства и ощущения героя, заставляя читателя искренне сопереживать ему. Боль, ярость, растерянность, отчаяние, надежда, ненависть, любовь сливаются воедино, наполняют душу Алана, делая его удивительно живым, настоящим. Его страданиям сочувствуешь так, будто не книгу читаешь, а слушаешь историю жизни реального человека. Вымышленный мир, волшебство, чудеса, магические бои словно отходят на второй план, оставляя в центре внимания судьбу странного, противоречивого, изломанного, но притягательного существа. Не перестаю удивляться тому, как ярко автор сумела передать трагедию героя, не прибегнув к «душещипательным» эффектам. В романе абсолютно нет так называемых «розовых соплей» - сентиментальности, трогательных сценок, жалостливых монологов. Автор выше таких приемов. Она не жалеет своего героя, а сострадает ему, уважает его за силу духа и мужество, и заставляет читателя проникаться такими же чувствами.
В книге много яркой, хорошо прописанной боевки – поединки, батальные сцены. Особенно запоминается сцена последнего боя Грифонов. Но назвать эту битву «красивой» нельзя. Здесь нет любования картиной сражения, заигрывания с читателем. Автор не делает из битвы шоу, она как бы подчеркивает: происходящее не может вызывать восхищения. Война – это грязь, кровь, боль и смерть. Именно поэтому боевые сцены сделаны с предельным, максимально возможным в условиях специфики жанра реализмом, производящим тягостное впечатление и оставляющим горький осадок.
В сценах сражений абсолютно отсутствует пафос, героика. Сам Ален говорит о войне так: «В войне нет ничего героического… Нет ничего героического в убийствах людей, эльфов, оборотней, въерчей, гномов и реках пролитой крови. Нет ничего героического в горах вонючих, гниющих трупов и похороненных под ними обречённых раненых. Нет ничего героического в изуродованных трупах детей, повешенных на деревьях, стариков, заживо сожжённых в домах. Нет ничего героического в изнасилованной эльфийской девочке, распятой на дереве. И орден - постоянное мне о том напоминание».
Итог: яркая, насыщенная, эмоциональная, сильная, завораживающая и захватывающая книга. Можно исправить некоторые стилистические неточности, которых, впрочем, совсем немного. Можно добавить несколько описаний пейзажей, чтобы разбавить агрессивную динамику романа. Нельзя только отрицать талант автора. Он бесспорен. А профессиональное мастерство, которое сделает следующие книги не просто отличными, а блестящими, скоро придет. Ведь это – дебютный роман Анны.
Этот цикл повествует о молодом человеке из волшебного мира под названием Анделор, который в детстве был выброшен в наш мир и воспитывался как обычный земной мальчишка. Но предназначение не обойдешь, свою сущность не спрячешь, и Николаю приходится вернуться в Анделор, чтобы спасти его.
Больше пересказом заниматься не буду. Трудно кратко изложить целых четыре книги, насыщенных событиями, приключениями и хитрыми сюжетными поворотами.
Вот что я заметила: от книги к книге растет и мастерство...
Больше пересказом заниматься не буду. Трудно кратко изложить целых четыре книги, насыщенных событиями, приключениями и хитрыми сюжетными поворотами.
Вот что я заметила: от книги к книге растет и мастерство исполнения, и герой. В первом романе Коля – заласканный домашний мальчик, наивный, простоватый и, прямо скажем, несколько беспомощный перед заданными ему обстоятельствами (ну да это и понятно: представьте себя на его месте). И приключения его весьма незамысловаты: он попадает в Анделор, учится обращаться с мечом, знакомится со своим наставником, и пр. Во втором герой предстает перед нами уже более опытным, сильным. Соответственно, меняется и тон повествования. А в третьем и четвертом юноша становится мужчиной – жестким, решительным, многое повидавшим. Он больше не тоскует по дому, не рефлексирует и не сомневается в правильности своих действий. Он идет вперед, теряет друзей, приобретает новых недругов и сражается. С врагами, с бедами, которые рушатся на него. И с гворром, поселившимся в его теле и душе. Сюжет тоже становится гораздо более сложным: теперь Коля путешествует во времени. Надо сказать, что временные скачки, петли времени – довольно сложная тематика. При написании необходимо тщательно выстраивать причинно-следственные цепочки и просчитывать различные «эффекты бабочки», в которых легко запутаться. Но автор справилась с этим блестяще: она сумела сохранить событийную логику и стройность повествования.
Отдельное спасибо хочется сказать автору за единорога Аргента – постоянного попутчика и друга Коли. В принципе, Аргент исполняет роль «забавного спутника ГГ» - очень популярный прием в приключенческой (и не только) литературе. Но в отличие от современных фэнтезийных «забавных спутников» единорог не бросается ехидными и абсолютно нелогичными замечаниями, не демонстрирует тупого упрямства и уж, слава богу, никого не жрет и не кусает (последнее почему-то особенно приветствуется в женской романтической фэнтези). Аргент – волшебное, мудрое и совершенно очаровательное существо со своим характером, взглядами на жизнь и нежной любовью к пиву. Моя любимая сцена в цикле – танец Аргента. На мой взгляд, она получилась просто замечательно. В ней столько задора, юмора, доброго волшебства и красоты, что она просто зачаровывает.
Итог: славный, добрый (несмотря на большое количество боевки и крови), качественно написанный цикл. Яркий красивый мир, наполненный чудесами и удивительными существами. Хороший ровный, образный язык, симпатичные герои. И что самое главное, рост, эволюция главного героя, без которых не может быть настоящей книги.
Я уверена, что "Суеверия..." будут отличным чтением в первую очередь для авторов, работающих в стиле викторианского романа, стимпанка - ведь они неиссякаемый кладезь тех самых необходимых мелочей, бытовых подробностей, мифов и легенд, которые составляют атмосферу хорошей приключенческой книги. Также "Суеверия..." наверняка понравятся тем, кто интересуется викторианством, и просто любознательным людям.
Катя Коути живет в США, преподает в университете. Тема ее исследований...
Катя Коути живет в США, преподает в университете. Тема ее исследований относится к викторианской Англии. Катя вообще очень увлекается викторианством.
Вот что говорит о своей книге сама автор:
"Мы постарались, чтобы из нашей книги можно было получить представление не только об английском фольклоре и бытовых суевериях 19 века, но и о жизни англичан вообще - о свадьбах и разводах, родах и крестинах, трауре и кладбищах, еде и уборке по дому, о гигиене и медицине. Словом, обо всем том, что нужно знать, чтобы как можно лучше понять, откуда взялись приметы и кто в них верил. Так что процентов на 60 книга о суевериях, приметах и традициях, оставшиеся 40 посвящены повседневной жизни викторианской Англии".
Игорь Черный написал много книг, и все они изданы под псевдонимами. "Плясун" - первый роман, который автор опубликовал под своим настоящим именем. Наверное, это знаковая вещь для Игоря, а может, просто любимая.
Так или иначе, а роман действительно удался. Это историческая фантастика. Настоящая историческая, сделанная автором, который хорошо ориентируется в описываемом времени. Это заметно по тщательно прописанным деталям - быта, религиозных ритуалов, политических реалий. Да и...
Так или иначе, а роман действительно удался. Это историческая фантастика. Настоящая историческая, сделанная автором, который хорошо ориентируется в описываемом времени. Это заметно по тщательно прописанным деталям - быта, религиозных ритуалов, политических реалий. Да и неудивительно, ведь автор - историк. Приятно читать книгу, зная, что матчасть достоверна, а не взята с потолка, как слишком часто сегодня бывает.
Главный герой - Роман - с детства занимался загадочным боевым искусством Шиванат. Попав в Древний Хорезм, он выживает только благодаря этому своему умению, и благодаря ему же получает множество неприятностей.
В романе много драк, сражений, гладиаторских боев. Они начинаются в нашем времени и продолжаются всю историю. Честно говоря, не знаю, существует ли на самом деле Шиванат, но он мне напомнил кунг-фу.
Роман читается удивительно легко, на одном дыхании. Он написан образным, богатым, и вместе с тем простым языком.
Единственная придирка - тяжело было читать бой с леопардами. Нет, он прописан-то хорошо. Это уже мои личные "тараканы" - я понимаю, что таковы были реалии времени, и гладиаторские бои с животными были нормой. И все же, "болела" я не за ГГ, а за леопардов.
А в целом - очень яркая, интересная, легко читающаяся книга. И познавательная, что нынче редкость.
БДСМ, в общем. В фэнтези про попаданца. Очевидно, дабы не возникло обвинений в порнографии, аккуратненько сглаженный красивыми формулировками, немного прикрытый выразительными многоточиями, чуть-чуть облагороженный намеками. Но он, родимый.
Многим женщинам нравятся красивые постельные сцены, многим мужчинам - альфа-самцовый герой, окучивающий всех подряд. На каждую книгу своя аудитория, короче.
Вот я и думаю: для какой аудитории писалось о садо-мазо-инцесто-сексе между ОДИННАДЦАТИЛЕТНИМИ...
Многим женщинам нравятся красивые постельные сцены, многим мужчинам - альфа-самцовый герой, окучивающий всех подряд. На каждую книгу своя аудитория, короче.
Вот я и думаю: для какой аудитории писалось о садо-мазо-инцесто-сексе между ОДИННАДЦАТИЛЕТНИМИ ДЕТЬМИ ?
Посмотрела в сети отзывы об этой книге. Порадовалась за читателей. Что бы ни говорилось сейчас про "пипл хавает", но очень многие отнеслись с отвращением и прямо это высказали автору. Самые горячие поклонники были осторожнее в суждениях. Говорили, что, мол, ну да, странноватое начало, но это ж не в подробностях... Кому как, но мне показалось, что подробностей достаточно, чтобы вызвать гадливость. Так или иначе, а откровенно восторженных или просто уверенно хвалебных откликов я не увидела. Может, не там искала, конечно. Надо было на сайтах с детским порно поискать, но я на них как-то не привыкла ходить, мда.
Но самое интересное: знаете, как автор это объясняет? Мол, он хотел показать крайнюю степень унижения и отчаяния героев, подчеркнуть, что им было плохо в этом мире. Ну, что? Несколько перевыполнил программу. На двести страниц из четырехсот описываются изнасилования, моральные и физические унижения детей и просто секс между близкими родственниками. "Ах, смотрите, как героя унижают! И так унижают, и сяк, и еще в такую позу поставили и все унижают... Ай-яй-яй, как нехорошо..." Приблизительно так это выглядит.
Еще один аргумент, звучавший в защиту: не все эти двести страниц - про детей. Они же потом выросли... Да, выросли в этом во всем. Что автор и живописует - выразительно, с удовольствием. И сам говорит в обсуждениях на своей страничке: "В издательстве отметили, что мой писательский уровень очень вырос". Вот так вот. В предыдущих книгах не вырос, а в этой почему-то вырос.
Ах да, чуть не забыла: милые детишки в книге еще и убивают направо и налево. Конечно же, бандитов, конечно же, после того как эти бандиты их изнасилуют. Такое вот понимание высшей справедливости.
Еще у него спрашивали, зачем вообще было писать на такую тему? На этот вопрос автор не смог ответить внятно. Но мне почему-то ответ кажется очевидным. Написать скандальную книгу - очень простой и незамысловатый способ выделиться, заработать рейтинги, заставить о себе заговорить. А что настоящая ЦА книги - педофилы, так ну и что. Зато остальные поговорят.
В общем, больше книг этого автора я читать не буду. А данная конкретная книга уже отправилась по месту своего назначения. В помойку.
Что еще? Я очень разочарована в этом авторе.
Прелесть просто. Главное дело, нет ни безумного экшна, ни "бу-га-га", а я до 6 утра оторваться не могла. Пока не дочитала - не успокоилась. Душа есть потому что. Герои живые, убедительные и яркие. Веришь в каждое слово, в каждый диалог. Описания природы - лучше не бывает, язык - читала бы и читала. Сказочная книга.
Мастер - одно слово. Необычный сюжет, яркий мир, расы такие интересные, девушки загадочные, и что характерно, все прекрасные. Смешение стилей, смешение времен... Стимпанк, полноценный детектив, только магический. Язык великолепный, как, впрочем, и всегда.
«Проклятый металл» - первая книга цикла «Экзорцист». Сначала я думала, что это – история странствующего экзорциста, что само по себе уже интересно. Но автор порадовал гораздо более сложной и замысловатой завязкой. Не стану ее описывать, приведу слова главного героя: «Одно дело – роль экзорциста играть и совсем другое – взаправду за изгнание беса взяться».
Пересказывать содержание книги тоже не буду, чтоб не спойлерить. Скажу только, что она вышла очень насыщенной, многоплановой и...
Пересказывать содержание книги тоже не буду, чтоб не спойлерить. Скажу только, что она вышла очень насыщенной, многоплановой и многослойной. Здесь уместились несколько сюжетных линий, много ярких персонажей и огромное количество событий. Есть и политика, и интриги, и баталии, и противостояние двух религиозных учений, и магия, и истории людей, оказавшихся замешанными во все эти перипетии.
Главный герой – Себастьян Март – человек, скажем так, не отягощенный строгими моральными принципами (особенно это касается принципа «не убей»). Сильный, жесткий, хитрый. Судя по его отрывочным воспоминаниям, прошлое ГГ было не самым радужным: работа на одного из самых матерых преступников столицы, потом пехота, участие в кровавой военной кампании, далее – и вообще служба в очень серьезной организации. Ясно, что нельзя требовать от него, чтобы он проявлял чудеса гуманизма и обливался слезами умиления при виде котенка. Тем не менее, ничего общего с «Халк бить, Халк крушить». Несмотря на предельный динамизм глав о Себастьяне, автор не забывает о мыслях и чувствах своего героя. Как и любой нормальный человек, Март размышляет, злится, радуется, сомневается, испытывает страх, неуверенность. Так что герой получился вполне себе живой, реалистичный, не только пересказывающий происходящие с ним события, но и делящийся с читателями своими переживаниями. И все же, правильно написано в аннотации: «Не стоило ему браться за изгнание бесов».
Что понравилось
Умные герои. Правители и их советники, продумывающие политические решения на десять шагов вперед. Жулики, осуществляющие сложные многоходовки. Особенную симпатию вызвал Якоб Ланц по прозвищу Ловкач с его «партией» в главе 5 второй части. Правда, «партия» у него не выгорела, но зато какая была задумка!
Драки. Дерутся в романе много и со вкусом. С огоньком так дерутся. Почти на каждой странице. Как по мне, это интересно.
Штурм Нильмары. Красиво написано. Ярко, достаточно подробно и детально, но не утомительно. Особенно про темного сотника понравилось. Еще Ричард Йорк – белый рыцарь. На мой взгляд, самый харизматичный герой получился.
Описание ритуалов экзорцизма и состояния одержимости. Как-то очень реалистично, если можно так выразиться. Даже задалась вопросом: автор это сам придумал или взял из какого-нибудь источника вроде «Молота ведьм»? Сразу захотелось изучить матчасть.
Язык – без витиеватых наворотов, нарочитых красивостей и многостраничного описалова природы, но гладкий, ровный, вызывающий желание читать дальше. Книга читается легко, на одном дыхании не только из-за динамизма, но и из-за привлекательного стиля изложения.
И хочется отметить удачную обложку. Смотрится красиво и в общем-то точно передает один из самых напряженных моментов книги. И ГГ очень интересный мужчина – просто душка! :) А Юдин молодец.
Что не понравилось
А мне все понравилось, в общем и целом. Немного не хватало самого ГГ в середине книги. В главе 3 второй части автор оставил его и перешел к другим сюжетным линиям. А хотелось знать, что будет дальше. И хотелось аж до главы 7. Но дальше зато было ГГ много. Да и другие персонажи и линии тоже были интересны.
Так что книгу я прочла с удовольствием. Хоть и с некоторым запозданием, но открыла для себя еще одного интересного автора.
Неформат. Самый настоящий, неформатный неформат. Жанр определить невозможно. Тут и детектив, и немножко альтернативной истории, и трэш, и триллер. Но больше всего, конечно, черного юмора, пародии и сатиры.
В этом мире живут одни вампиры. Вот уже много лет как люди стали всего лишь персонажами легенд и страшных сказок. Только вот... удивительно этот мир похож на наш. Вместо Бога - Дракула, вместо торговли нефтью - продажа крови. И вампиров волнуют те же проблемы, что и нас. Кризис, полный...
В этом мире живут одни вампиры. Вот уже много лет как люди стали всего лишь персонажами легенд и страшных сказок. Только вот... удивительно этот мир похож на наш. Вместо Бога - Дракула, вместо торговли нефтью - продажа крови. И вампиров волнуют те же проблемы, что и нас. Кризис, полный бардак в стране, безработица и падение "кровяной" экономики. "Республика Ночь" - это не только лихо закрученный детектив, и не только история о вампирах, но в первую очередь жесткий стеб над нашей действительностью. Многие персонажи в романе узнаваемы. Это и "сладкая парочка", управляющая Московией - безвольный Принц Крови и жесткий, обладающий реальной властью Маркиз, и знаменитый режиссер Теодор Фонарчик со своим блокбастером "Безлюдный остров", и много кто еще.
А вот за это отдельное спасибо автору:
"- На Дальнем Востоке опять проблемы, - прошипел доппельгаузер, расширяя зрачки. - Упыри местные возмущаются вводом пошлин на поставку заграничных летучих мышей самых популярных пород. Обещают митинги. Оно, конечно, выгодно: съездил в Японию, взял мышь, растаможил, продал вдвое дороже. Но нашим-то фермам, которые мышей разводят в Самаре, что делать? Их и так покупать не хотят, накроется отечественный производитель".
Ржала.
Между главами прелестные вставки, как бы делающие картину вампирской жизни еще более близкой и понятной - реклама романтик-мелодрамы "Полдень", "Как выжить при встрече с людьми" - инструкция из архива Национального музея вампиризма, "Как стать знаменитым упырем" - инструкция.
Не могу не упомянуть сочную табуированную лексику, которую со вкусом использует автор. Вообще-то, я всегда резко против. Но здесь маты почему-то так к месту, так вовремя и красиво употребляются, что ничуть не покоробило. Даже удивилась.
Но все же больше всего мне понравились так называемые "провалы в памяти" - ретроспектива в древний Вавилон, рассказывающая о корнях вампиризма. Очень красиво, сильно, выпукло написано.
В общем, если вам нравятся необычные, неоднозначные книги, если любите сатиру и черный юмор, читайте обязательно - не пожалеете.
Эх, отвыкла я уже от хорошей русской мистики. То ли у нас ее издавать перестали, то ли писать. А ведь писали, было дело, и как писали… Баратынский, Гаршин, Тургенев, Апухтин — да многие мистикой баловались.
Вот «Девичьи игрушки» Андрея Чернецова и Владимира Лещенко напомнили мне те, старые, настоящие мистические книги. Основательностью, красивым, правильным русским языком, прекрасно выписанной атмосферой России восемнадцатого века.
Роман построен как детектив, действие которого происходит в...
Вот «Девичьи игрушки» Андрея Чернецова и Владимира Лещенко напомнили мне те, старые, настоящие мистические книги. Основательностью, красивым, правильным русским языком, прекрасно выписанной атмосферой России восемнадцатого века.
Роман построен как детектив, действие которого происходит в наше время, но корнями уходит в восемнадцатый век. Можно сказать, перед читателем разворачивается сразу две детективные истории – современная и старинная.
Главный герой ретроспективной части романа — поэт Иван Барков, служивший копиистом Академии Российской и посланный в северную В-дскую губернию за старинными летописями. Отсюда и название книги — «Девичьи игрушки», так называлась рукопись Баркова, где были собраны его песни, загадки и оды. Кстати, в романе приведено много подлинных стихов поэта. Весьма специфичных, надо сказать.
В В-де Барков попадает в череду безумных приключений. То разбойники нападут, то монашки, которые ничем не лучше разбойников, то псы Гекаты за парнем гонятся, то крокодилы со змеями объявятся. Да еще загадочная красавица Брюнета, парочка странных отроков – Козьма с Дамианом – то ли святые, то ли наоборот лиходеи, и псоглавец – Святой Христофор. Здесь же, в В-де, Иван знакомится с неким немецким бароном, приключения которого всем нам известны с детства. Интересно, что здесь многие похождения знаменитого выдумщика объясняются с рациональной точки зрения.
Баркова все глубже затягивает водоворот мистических событий, и непонятно уже, где быль, а где видения, что вправду происходит, а что порождено беспокойным умом поэта, который к тому же, чего греха таить, был большим любителем выпить. Интересно, что автор не раскладывает по полочкам правду и вымысел, предоставляя читателю самому решать, где что.
Постоянный и самый верный спутник Ивана – ручной говорящий ворон по кличке Прохор, который любит озадачивать хозяина загадками и частенько выдает забавные непристойности. Тот же ворон есть и в современной истории, он как бы связующее звено между частями романа.
«Девичьи игрушки» вряд ли подходят для серии ЮФ, в которой были изданы. Это с одной стороны мистический роман, с другой - довольно жесткий детектив, с драками, погонями, убийствами, а в ретроспективной части – даже с описанием (не подробным, конечно) пыток. Честно говоря, не нашла я там никакого «бугага», если не считать грубоватых загадок Баркова. Мне кажется, книга гораздо ближе к псевдоистории, несмотря на то, что половина романа посвящена современности.
Книга мне понравилась, главным образом, ретроспективой - тщательно выписанной, атмосферной, с колоритными деталями и яркими героями, которые говорят, между прочим, хорошим, сочным русским языком своего времени. (Вот ненавижу, когда пишут про старину, а герои изъясняются, как сетевые менеджеры или нынешняя малолетняя гопота. Здесь, слава богу, ничего подобного нет, да и быть не может). С большим интересом следила за приключениями Баркова, познакомилась с его стихами, о которых, каюсь, ничего не знала, кроме того, что многие из них не очень пристойны. Если честно, роман только выиграл бы, происходи действие исключительно в восемнадцатом веке.
Это вторая прочитанная мною книга Zотова. И если «Республика Ночь» мне просто очень понравилась, то «Череп Субботы» вызвал чувство, похожее на восторг. Но я лучше по пунктам перечислю, что меня так восхитило.
1. Тематика. Давно хотела прочесть книгу про вуду. Только не попсовую про зомбей, каких вокруг полно, а про настоящее вуду. Вот, наконец прочла. Очень яркие, жуткие такие описания, достоверности которых вполне можно доверять, если учесть, что автор бывал на Гаити и даже сам принимал...
1. Тематика. Давно хотела прочесть книгу про вуду. Только не попсовую про зомбей, каких вокруг полно, а про настоящее вуду. Вот, наконец прочла. Очень яркие, жуткие такие описания, достоверности которых вполне можно доверять, если учесть, что автор бывал на Гаити и даже сам принимал участие в ритуале вуду.
2. Главный герой. Очень симпатичный. Люблю умных героев. Можно просчитать любое качество, которым не обладаешь, и достоверно его прописать в герое. Можно написать о подлости, страсти, жадности, всепрощении, злобе и так далее. Исключением является ум. Герой может быть умным лишь в той мере, в какой умен автор. Так вот, Каледин – умный и ироничный.
3. Любовная линия, которая, в общем-то, сводится к забавным перепалкам между Калединым и Алисой. Приятно читать. Мало кому удается красиво передать «любовь-ненависть», когда люди и раздражают друг друга, и одновременно привлекают. Автору удалось. Герои на протяжении всего романа по-настоящему смешно подкалывают друг друга, и тем не менее остаются вместе.
4. Отступления – фирменный стиль Zотова, насколько я понимаю. Здесь они называются Элементами и дают более полное представление об альтернативной реальности романа – истории, политике, повседневной жизни. Особенно понравился Элемент 1 – «Жертва жирафа» - рассказывающий о событиях 1917 года.
5. Правящая пара особенно удалась. Автор, очевидно, относится к этим образам с большой нежностью, раз они кочуют из романа в роман. В «Республике Ночь» это Маркиз и Принц крови, в «Черепе Субботы» - Цезарь и Август. Не могу удержаться, приведу свою любимую сцену.
«… Государь грозно приблизился к витрине с сырами – главного купца «Перекрестья» в это время отливали водой. Высочайше попробовав сыр, император посетовал на дороговизну и ушел в направлении печенья. Печенье тоже оказалось не по карману – август качал головой, хмурился, доставал калькулятор и что-то считал. Далее царь приценился к стейкам из семги, но остался недоволен их ценой. Купец предстал пред его светлые очи. С бороды скатывались прозрачные капли, мокрые веки дергались.
- Озверел совсем, - укоризненно заметил государь. – Что ж я вижу? Фуа-гра у вас по пятьсот золотых за баночку, белое вино «шато-икем» 68-го года – две тыщи золотых, омары в аквариумах – и вовсе не подступись. Как народу-то завтракать? Ему ж с такими ценами каждую копеечку придется беречь.
- Чего? – неживым голосом переспросил купец, - Народ это не ест.
- Неужели? – растерялся император. – В народе не любят омаров?
Купец вновь лишился сознания – он упал столбом, не разгибаясь.
Август в глубокой задумчивости вышел из супермаркета. Свита молчала, пытаясь угадать его настроение, прохожие фотографировали царя на мобильники. У метро, невзирая на поздний час, торговала укропом бабушка.
- Почем? – спросил государь, вертя в руках пучок.
- Пять золотых, милок, - угодливо ответила старуха.
- А че так дорого? – сказал император. – Какая у тебя торговая наценка? Небось 200 процентов? Сейчас свою памятку из Интернета посмотрю.
Бабушка сумрачно забрала пучок обратно, плюнула, заковыляла назад. Государь жутко смутился и обратил взор на кавказца с мешком абрикосов.
- Сколько стоит? – буркнул царь, тыкая пальцем в плоды.
- Вааааааааааа, - неопределенно ответил кавказец. – Хороший такой абрыкос, да. Ты из полиции? Я бесплатно раздаю… у мэня рэгистрация есть, слющий.
Август, разумеется, ни черта не понял из его сумбурной речи.
- Сколько стоит? – повторил он вопрос.
- Сорак копэек, - наобум назвал цену кавказец. – Пачти дарам.
- Дорого, - гордо ответил император. – Наценка – просто огромная.
К остановке у метро поехал автобус. Войдя внутрь вместе с охраной, царь спросил о стоимости билета. Узнав ее – возмутился дороговизной…»
6. Язык. Красивый, образный, ироничный. Цитаты: «Кто от природы своей способен тратить деньги с лихостью и шиком, тот совсем не умеет их делать». «Принцип звездности – не творчество, а лишь индекс упоминания в СМИ». Да там можно почти всю книгу смело на цитаты растаскивать, сочно написано.
А еще там маты есть. И опять не шокируют. Над одним диалогом хохотала. Приводить не буду по причине того, что вырванные из контекста ругательства смотреться не будут.
Есть кое-что, что не понравилось - огромное количество разных шрифтов в тексте. Я думала, это работа издательства, оказывается, это автор так играет. Ему, может, и нравится, а меня раздражает немного.
Итог: классная книга.
Наверное, эту книгу можно отнести к жанру постапокалипсис. Хотя я бы сказала, что это - философский постапокалипсис. А можно и не навешивать жанровых ярлыков. Это просто хорошая умная книга, написанная ярким образным языком. Здесь нет ясности и определенности, свойственных боевикам. Не объясняется, что за Катастрофа случилась, остались ли люди в других местах, кроме Города, откуда у них столько оружия, и прочая, и прочая. Просто дано: один город, уцелевший после Апокалипсиса, определенное...
В центре внимания автора - не выживание человека после катастрофы. Оно уже случилось, выживание. Выжили. Дальше что? А дальше - выживание либо гибель человечества как вида. И цена вопроса - вовсе не полное уничтожение крыс. Ведь если крысы будут полностью уничтожены, кто тогда займет место врага? Ведь люди так и не научились жить без врагов, не ненавидя. Получается, тогда они начнут враждовать друг с другом, как это и было всегда. Стоило городским жителям хоть чуть-чуть встать на ноги, оправиться после войны банд, навести порядок, как тут же среди их руководителей наметился раскол, появилась политическая игра. То есть, единение может быть, только когда совсем уж плохо? Может быть, цена выживания человечества - умение договориться друг с другом? Понять произошедшее, принять, научиться жить с ним и в нем, в новой реальности. Вот такие вот идеи в боевике.
Очень понравился главный герой - яркий, неординарный. Правда, жаль, образ его подруги как-то смазан, такая себе... схематичная. Приятно поразило сочетание сказочности и реалистичности в книге. Один Флейтист чего стоит - переосмысление гаммельнского крысолова. Много размышлений. Красивый богатый язык. Нет жестокости, свойственной жанру ПА. Зато есть сцены, прямо сказать, щемящие душу. Без соплей, без сентиментальности, но цепляющие.
В общем, как по мне, это одна из лучших книг в серии ФБ.
Ниасилила. Не мое. Может, это и талантливо, и даже гениально, не буду спорить. И как говорит один умный человек, автору явно по фигу мое мнение. Но все это видится как чисто коммерческий эпатаж. Ничего не могу поделать с этим восприятием. В конце концов, тема антигероя, лишнего человека и потерянного поколения далеко не нова. И многие делали ее лучше. "Над пропастью во ржи", например, или обожаемый мною "Заводной апельсин" Бёрджесса. И эпатаж тоже бывает красивее и ярче....
Обалденно. Наконец-то старый добрый Кинг. Его любимая манера - неспешная, медленно нагнетающая ощущение ужаса. Его любимые темы - энергетика "нехорошего" места, древнее зло, дремавшее где-то глубоко и проснувшееся, чтобы дотянуться до талантливого ребенка. Сверхспособности, полученные через боль и увечье. Творчество как отдельная сила и человек, который может быть только проводником для него. Материализация воображаемого... В общем, не хуже "Мертвой зоны", "Сияния"...
Три дня в обнимку с Кингом на диване. Все дела забросила. Оторваться, пока не прочитала, просто не могла.
АСТ почти порадовал. Весьма достойное издание, стильная минималистичная обложка, красивая белая бумага. Перевод вполне приличный, не подстрочный, а нормальный, художественный (правда, несколько фраз меня все же смутили). Единственная претензия - грамматических ошибок многовато. Не знаю уж, кому принадлежит их авторство - переводчику, корректору или наборщику. Да-да, вот такая я зануда...
Но сам роман - супер! Получила огромное удовольствие.
Прочла с большим удовольствием. Хорошее темное фэнтези, я бы даже сказала, трэшевое. Отлично выписанный, своеобразный мир, интересный ГГ, сюжет детективно-боевиковый. Нет соплей, но нет и неоправданной жестокости (эээ... вообще, последнее утверждение - мое ИМХО. Любителям розовых соплей лучше не читать) Очень атмосферная книга, с выпуклой картинкой. Хороший черный юмор. Что-то такое ощущается... в духе Стаута и Чейза, но только в антураже темного фэнтези.
Кстати, как я понимаю, это...
Кстати, как я понимаю, это продолжение цикла. Первая его часть выходила в издательстве Олма, если ничего не путаю. Но книга читается как отдельная.
Рекомендую всем, кто любит дарк, трэш и нуар. О как!
В аннотации есть такая фраза:
"И вам не удастся заснуть всю ночь - пока не дочитаете..."
Это не преувеличение. С книгой действительно не хочется расставаться, пока не узнаешь, чем кончилась эта захватывающая история.
Этот роман, как и все романы Зотова, написан "густо" - здесь и беспощадный стеб над звездами шоу-биза, и жесткая сатира на правящий тандем, и детектив, и красивая ретроспектива, и любовная история. Но меня больше всего впечатлило соседство захватывающего...
"И вам не удастся заснуть всю ночь - пока не дочитаете..."
Это не преувеличение. С книгой действительно не хочется расставаться, пока не узнаешь, чем кончилась эта захватывающая история.
Этот роман, как и все романы Зотова, написан "густо" - здесь и беспощадный стеб над звездами шоу-биза, и жесткая сатира на правящий тандем, и детектив, и красивая ретроспектива, и любовная история. Но меня больше всего впечатлило соседство захватывающего мистического триллера, кровавого и жуткого, с черным юмором, по-настоящему смешным. Казалось бы, в принципе такие вещи трудно соединить, но сочетание получилось удивительно гармоничным.
И конечно, главные герои - Каледин и Алиса - очень обаятельные ребята. Они мне понравились еще по "Черепу Субботы", а в "Печати Луны" эта парочка вообще очаровательна. Как-то вот мало трогают меня любовные линии в романах - что романтические, что страстные. Но эта пара - приятное исключение. За их отношениями следила с большим удовольствием. Потому что герои живые. Эти бесконечные пикировки и в то же время взаимная страсть и любовь, трепетное беспокойство друг о друге, способность пожертвовать даже жизнью - все это не может не трогать. Но как они ругаются! Как ругаются!
Сюжет - закрученный, с неожиданными лихими поворотами. А концовка вообще потрясла. Ну, никак не могла даже представить такого завершения истории.
В общем, книга - супер! Из трех прочитанных мною романов Зотова этот понравился больше всех. Так что утвердилась в мысли, что у меня появился еще один любимый автор. Буду продолжать изучение его творчества. Благо, впереди еще несколько романов. Жаль только, что новых не будет: Зотов прекратил писать книги. Это серьезная потеря для читателей.
Эту книгу часто сравнивают с "Гарри Поттером". На мой взгляд, сходство заключается только в том, что герои в обоих романах — маленькие волшебники, а действие происходит в условном Лондоне. На этом все, дальше — одни различия. Но если уж принято сравнивать, попытаюсь это сделать.
Действие «Амулета Самарканда» происходит в альтернативном мире, где официально признано волшебство и волшебники. В альтернативной Великобритании маги находятся у власти. Картина у автора получилась...
Действие «Амулета Самарканда» происходит в альтернативном мире, где официально признано волшебство и волшебники. В альтернативной Великобритании маги находятся у власти. Картина у автора получилась страшненькая. Продолжая параллель с Роулинг, примерно так же выглядел бы мир ГП, победи в нем Волан де Морт.
На самом деле маги не обладают собственной силой, все чудеса за них делают обитатели Иного мира — демоны. Обычные люди магических существ видеть не могут, поскольку те существуют на нескольких уровнях реальности. Чтобы видеть эти уровни, волшебники используют специальные очки или линзы.
Сила волшебника — в том, чтобы овладеть как можно большим количеством мощных заклинаний для вызова и удержания демонов. Успех чародея зависит от памяти, способности к обучению — в общем, чем интеллектуальнее и трудолюбивее человек, тем больше у него шансов стать могучим магом.
Магам запрещено иметь детей — чтобы в их среде не образовывались семейные кланы. Учеников волшебники берут из обычных людей. Министерство отбирает самых умных и способных и в приказном порядке определяет, к кому в ученики достанется тот или иной ребенок. Это считается большим везением — ведь только волшебники имеют право занимать государственные должности.
Казалось бы, все очень справедливо: трудись — и тебе воздастся. Если бы не отношение волшебников к жизни. Они бессовестно эксплуатируют демонов, которые платят им ненавистью и мстят при первой возможности. Они презирают людей, которым не посчастливилось выучиться на магов, называ их простолюдинами и лишая какого-либо права голоса. В стране, которой правят волшебники, у простолюдинов нет шанса почувствовать себя людьми. Маги — вот высшая каста. Даже очень богатые люди по сравнению с волшебниками — существа второго сорта.
Между собой чародеи тоже грызутся, словно пауки в банке. Заговоры, подковерные интриги, тихие перевороты в правительстве, воровство редких артефактов и даже убийства — все это привычные реалии волшебного мира. Такие понятия как любовь, честь, верность, дружба, порядочность для магов не существуют.
Среди простолюдинов зреет недовольство. В Великобритании существует организация под названием Сопротивление, цель которой — свержение власти паразитов-магов.
Главному герою книги, мальчику по имени Натаниэль (Нат), крупно повезло: его выбрали учеником мага. Но совсем скоро к нему приходит понимание: мир волшебников вовсе не так приятен, как это рисуется со стороны. Его наставник жесток, труслив и бессердечен, коллеги наставника любят издеваться над слабыми, вокруг сплошные заговоры и ложь…
И вот тут случается то, чего читатель никак не ждет. Казалось бы, ГГ должен возмутиться несправедливостью мира, в который попал, бежать, присоединиться к Сопротивлению. Но нет. Натаниель начинает играть по правилам своего окружения. Он честолюбив, он все время лжет, не чувствует благодарности к своему наставнику, хотя тот дал ему знания, а главная мечта мальчишки — работать в министерстве. Он и джинна-то вызвал, чтобы отомстить обидчику, и план мести задумал подловатый.
В романе две повествовательные линии. Одна, от третьего лица — о Нате, вторая, от первого — рассказ джинна по имени Бартимеус, того самого, раба ГГ. В общем-то, еще непонятно, какой из этих героев главнее. Джинн точно вызывает у меня гораздо больше симпатии - ироничный, остроумный, обаятельно-циничный. Его линия вообще очень оживляет роман.
С героями происходит множество захватывающих приключений, сюжет не заставит скучать ни на минуту. Здесь и магические схватки, и ловушки, и погони, множество необыкновенных существ из Иного мира, лихо закрученная интрига.
Пожалуй, по продуманности мира, по его объемности, логике — роман Страуда на порядок превосходит ГП. Очень логично объяснена магия, чего в ГП вообще нет. Также поразил психологизм, выпуклость образа героя. Это тоже в плюс «Амулету Самарканда». Не ожидала, что приключенческую подростковую книгу о волшебстве можно сделать такой глубокой.
С другой стороны, все слабые стороны в ГП с лихвой компенсируются одним замечательным качеством, которого лишена книга Страуда: это ощущение волшебства и необычности происходящего. Видимо, это цена психологизма и реалистичности. И еще, наверное, дело в герое.
Гарри не знал, что существуют волшебники, и попал к ним неожиданно для себя. Поэтому читатель узнает о магии и вместе с героем, смотрит на чудеса его глазами, удивляется вместе с ним. Нат жил в мире, где волшебство привычно, и его учеба — лишь средство к достижению цели, а не откровение. К тому же, Гарри гораздо симпатичнее, им движет желание справедливости, верность друзьям, он сразу вызывает сопереживание читателя. Нат же сложнее, многограннее, но отношение к нему складывается двойственное. Он постоянно обманывает джинна, врет, изворачивается, кипит ненавистью и мечтает о господстве. В нем есть положительные качества, недаром джинн говорит, что мальчишка обладает редким даром — совестью. Но все доброе в Нате спрятано очень глубоко. Да и как иначе — он выживает во враждебном мире, как может.
Я ожидала, что все же к концу романа Нат осознает свои ошибки, примет, так сказать, «сторону света». Но пока нет. Вернее, не совсем да. Эволюция героя еще только началась, а значит, Нату предстоит сделать еще много ошибок, испытать много страданий, прежде чем он поймет: нельзя строить карьеру и счастье на чужом горе и обмане.
Книга меня по-хорошему поразила. Обязательно куплю остальные две части. Это отличный роман, захватывающий, приключенческий, острый, он читается на одном дыхании! Если из любителей фэнтези кто-то еще не читал, очень советую.
И отдельный респект издательствам "ЭКСМО" и "Домино" за отличное издание и весьма приличный перевод.
Очень нестандартная, своеобразная, интересная книга. Жанр затрудняюсь определить. Во-первых, это НФ. В романе довольно подробно описывается будущее Земли и некая технология, которая позволяет управлять сновидениями людей. Пока она находится на стадии разработки, но ученые надеются, что потом компрессия позволит людям проживать еще одну жизнь - насыщенную, разнообразную, а по ощущениям неотличимую от реальности. Главный герой проводил испытания системы. И после этих испытаний вдруг начинают один...
В книге есть ярко выраженная детективная линия. Причем до самого конца непонятно, кто убивает близких ГГ. И вообще, все загадки разгадываются только в самом конце.
А еще этот роман - о любви. О женщине. Вернее, о женщинах. Книга пронизана трепетной чувственностью - и это было удивительное открытие. Честно говоря, не ожидала. Это очень... откровенно. Или открыто, что ли.
В этой книге нет легковесности и заигрывания с читателем, свойственной нашей литературе последних лет. Возможно, поэтому создается впечатление, что читаешь хорошую переводную фантастику середины-конца 20-го века.
Роман сложный, психологичный и очень интересный. Финал совершенно непредсказуем и тоже сложен.
Книга мне очень легла на душу. Но она не для любителей легкого чтива, однозначно.
Силен Малицкий. Вот даже представить не могу: как надо было распланировать роман, насколько аккуратно выложить мозаику повествования, чтобы потом все так изящно сошлось в одной точке? Штучная работа, да.
Я вообще люблю книги Малицкого, но "Вакансия", пожалуй, мне понравилась больше всех. Необычными яркими персонажами, неторопливым, продуманным повествованием, а главное - ощущением волшебства и загадки, которое остается от романа.
В начале история видится читателю забавной сказкой, приятной и веселой. Главный герой оказывается втянут в необыкновенные события, его приглашают поработать в загадочном городе, о существовании которого никто не знает. Должность - инспектор. В городе...
В начале история видится читателю забавной сказкой, приятной и веселой. Главный герой оказывается втянут в необыкновенные события, его приглашают поработать в загадочном городе, о существовании которого никто не знает. Должность - инспектор. В городе творятся дивные дела - по ночам оживают гаргульи, в лесу бродят лешаки, а еще время от времени появляются опасные оборотни. Тут и ожидаешь, что вот-вот повествование покатится по знакомым рельсам - сыщик, который занимается улаживанием конфликтов между людьми и нелюдями, поддерживает равновесие в сказочном городке. Сколько раз уже такое обыгрывалось в фэнтези, хотя бы в том же Лукошкинском цикле Белянина.
Но автор умело нагнетает атмосферу, подбрасывая читателю все новые загадки. Оказывается, по ночам на улицах еще и бродят неупокоенные, в теплицах живут странные, непохожие ни на кого существа, а сам герой узнает, что его... убили. История становится все более мрачной, запутанной и печальной. Как и всегда у Малицкого, все ниточки сходятся только в самом конце.
В общем, "Вакансия" - многослойная, сложная, очень интересная книга. Всем, кто любит городское фэнтези, мистику - очень рекомендую.
Пожалуй, эта книга уместнее смотрелась бы в серии "Магия фэнтези". Потому что юмофанта, как такового, в ней нет, да и любовной историей в чистом виде ее нельзя назвать. Я бы сказала, что это сказка -- романтичная, красивая, рассказанная мягко и неторопливо, но вместе с тем богатая приключениями. В ней много магии, интересных волшебных существ, подробно описанный мир со сказочной атрибутикой - артефактами, заклинаниями. Чего стоят, например, хрустальные звезды, которые каждый чародей...
Вместе с тем, политика в мире книги отнюдь не сказочная. В том смысле, что очень похожа на земную. Подлость и предательство, уничтожение целых народов, расовая нетерпимость, междоусобные войны, бесконечные интриги... Через все это должна пройти главная героиня, чтобы осуществить свою мечту - стать магом. А заодно еще и выполнить обещание - спасти от смерти юношу, которого любила с детства.
Итог: славная, рассказанная приятным языком, сказочная приключенческая фэнтези. Рекомендую всем любителям жанра.
Честно сказать, читать опасалась. В последнее время из-под рук новичков, а потом и из печати выходят такие, с позволения сказать, перлы, что дурно становится.
Но книга Артема Михалева оставила самое приятное впечатление. Это хороший дебют. Интересная история, написанная простым, без вычурностей, языком, яркие герои, динамичное повествование.
Особенно порадовал главный герой. Давно о таком не читала. Дело в том, что он... хороший. Не эгоист, который только и думает, как бы сделать лучше...
Но книга Артема Михалева оставила самое приятное впечатление. Это хороший дебют. Интересная история, написанная простым, без вычурностей, языком, яркие герои, динамичное повествование.
Особенно порадовал главный герой. Давно о таком не читала. Дело в том, что он... хороший. Не эгоист, который только и думает, как бы сделать лучше себе. Не крыса, которая мародерствует и убивает, чтобы выжить. Не пофигист, которому на всех плевать. Нормальный, адекватный молодой парень. Мальчишка с нашего двора (С). Любит маму и младшую сестренку, зарабатывает деньги, трудясь на СТО, мечтает о собственной машине. А еще он всегда готов защитить девушку и помочь другу, его волнуют беды других людей, в нем есть сострадание. Душа в нем есть. И читать про него поэтому интересно. Потому что надоели бездушные, эгоцентричные персонажи. А этот чем-то напоминает героев советской фантастики 70-х годов. Даже трудно было поверить, что такой герой - добрый, идейный, патриотичный, знающий, что такое чувство долга - создан совсем молодым автором.
Из недостатков: кое-где попадались не очень ловкие фразы. Например, "Ветер играл воздушным, обтягивающим платьем". Тут уж что-то одно должно быть. Обтягивающее платье не может быть воздушным. Редактор мог бы поработать и лучше. А главное, что мешает читать - несогласованность времен. Автор, увлекаясь повествованием, перескакивал с прошедшего времени на настоящее. Хотя это недостатки исправимые. Надеюсь, редактор на них указал. И надеюсь, что уже в следующей книге мешанины не будет.
В целом - очень достойный, яркий дебют. Что, судя по рейтингам, и читатель рублем подтвердил. В общем, рекомендую всем кто любит хорошую городскую фэнтези.
В большой августейшей семье жила-была маленькая принцесса. И была она настоящим сорванцом — убегала по ночам из своей спальни, лазала по балконам и даже летала на грифоне. Принцессу все любили, баловали и прощали ей любые шалости.
Но однажды очередная детская выходка зашла слишком далеко — так далеко, что ни няньки с мамками, ни братья с сестрами, ни сам король-отец, ни даже целое войско не смогли защитить принцессу. А отцу пришлось выбирать: пожертвовать благополучием страны или любимой...
Но однажды очередная детская выходка зашла слишком далеко — так далеко, что ни няньки с мамками, ни братья с сестрами, ни сам король-отец, ни даже целое войско не смогли защитить принцессу. А отцу пришлось выбирать: пожертвовать благополучием страны или любимой дочкой? Он принял истинно королевское решение.
Эта история — о девушке, которая выросла далеко от родины, была воспитана в суровых условиях, но сумела выстоять, стать своей среди чужих и найти друзей среди врагов. А еще эта история — о войне, о любви и ненависти, ошибках и сознательном выборе, о вине и способности прощать.
Вот, как заходит речь об этой книге, начинаю чуть ли не «высоким штилем» излагать. И не потому что в книге присутствует пафос — напротив, она написана простым, ясным языком. Но она очень поэтичная, что ли. В ней есть романтика и сказка — то, что просто необходимо хорошей фэнтези.
Мир «Энданы» ярок и сочен, населен удивительными существами. Сильная сторона автора — волшебные персонажи, они выписаны так, что в них начинаешь верить. Маленькие, но воинственные человечки испы, которые ездят верхом на зверьках вроде барсуков, раса магов вейаны, мастеровитые гномы, благородные драконы — все они живые, со своими особенностями характеров, неповторимыми обычаями, манерой речи.
Как и в любой хорошей фэнтези, здесь намешано много поджанров. Эпик — разные расы, несколько стран, политика, в итоге — большое сражение против Темной стороны. Приключения — здесь много интриг, погонь, загадок, а героиня обладает склонностью к авантюризму и способностью попадать в сложные ситуации. Не путать с туповатой блондинкой, которая всем хамит и лезет на рожон!!! Ничего подобного в романе нет.
В книге также хватает сражений и батальных сцен, но есть и романтическая линия, хотя она не доминирующая.
Чего в романе нет:
Туалетного юмора.
ГГ не делает мелких пакостей аля старуха Шапокляк;
ГГ не мечтает переспать с двумя эльфями как минимум и вообще с эльфями и вообще переспать. И вообще, эльфей там нет.
ГГ не упивается своей крутостью.
Итог: качественная, написанная грамотным образным языком, динамичная, увлекательная приключенческая фэнтези. Рекомендую всем любителям жанра. Думаю, никто не будет разочарован.
Не знаете, что почитать?