Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Хроники Амбера | +206 |
Хроники Амбера. Том 2 | +39 |
Мор, ученик Смерти | +13 |
Элрик из Мелнибонэ | +8 |
Хроники Амбера. Том 1 | +8 |
Добрый день.
Имеется вопрос.
Данная скидка суммируется со скидкой за участие в "литературно-страноведческая викторине" за февраль?
Перед нами еще одна работа посметно получившего оскара Хита Леджера. За Джокера актер по праву получил награду и восторженные авации критиков не только в свете трагедии, но в самом деле игра была гениальна. Однако в фильмах до знаменательного творения Нолана его талант как актера не особо то проявился если честно, и в "истории рыцаря", и в "Патриоте" и в "Казанова"(пожалуй исключение может составить "Кэнди")игра его однотипна и не вызывает никаких эмоций....
Однако на самом фильме это никак не сказывается, легкое комично-романтичное повествование, с элементом трагедии в целом не плохо смотрятся. Интересный сюжетный ход делает фильм еще более ценным. Однако все таки такой фильм относится к категории посмотреть один раз или пересмотреть по ТВ когда нечем занять вечер, не больше.
Но это мнение скупого на эмоции человека, думаю что девушки будут в восторге от данной картины, а мужчины могут взять на заметку фильм, который можно посмотреть с любимой дома на уютном диванчике холодным зимним вечером.
СОДЕРЖАНИЕ:
Крест И Король. Роман
главы с 17 по 33.
Король И Император. Роман
Главы с 1 по 35.
Эпилог.
Собственно с этой книги и началось мое знакомство с творчеством Этого Автора.Скажу чесно ожидал большего. Многие кто советовали его как юмориста, однако Для меня его юмор видать оказался слишком тонким. Однако данное произведение все таки не оставило меня равнодушним. На мой взгляд мир придуманный Пратчетом Очень интерен И заслуживает внимания. Собственно говоря у автора выделяют можно выделить 2 цикла Стража и Смерть. Смерть пока что состоит из 4х книг и последнюю из них даже экранизировали....
Оформление на высоте. Очень стильно, мопактно, и качественно. Бумага плотная, Иллюстрация обложки отражает суть всей книги. Ну а что собственно еще надо?) Впрочем к минусу я бы отнес, дороговизну сей книги. Для такой маленькой книжечки цену сильно заламывают. Но впринципе цена соответсвует виду, и такую кинигу не стыдно поставить на полку Домашнего собряния любимых книг.
Спасибо за внимание.
Итак перед нами Тэрри Пратчетт известный английский автор, со свойственным англии Юмором решил писать в жанре юмористического фэнтэзи... Мне как русскому человеку не особо понятен сей юмор. Многие мне советовали его почитать, и начал я свое знакомство с праттчетом, с цикла "Смерть". чесно скажу ожидал большего, однако Мор, "ученик смерти всеже мне понравился" и заставил улыбнуться в конце. Но сие не относится к Мрачному жнецу, здесь есть один минус _ это разделение романа на...
то про зомби (тоже неплохо, но уже похуже) и 3 вытекающий из 2го произведения про магов и борьбу с..внимание,.. приготовились.....
С ТЕЛЕЖКАМИ ИЗ СУПЕРМАРКЕТА!!!!!
чеза... и это типа смешно несколько магов уничтожают смертоносныйе проволочные тележки выкрикивая "Йо!". Вот это бред так бред. Именно этот момент мне и испортил все впеечатление от книги. Конечно все они связаны, однако без этих дибильных тележак роман бы стал интересней, и не таким нудным. А так он малость смахивает на бред наркомана в супермакете.
Хотя эта книга и считается(порейтингу сайта "Лабаратория Фантастики")лучшей в цикле, лично мне кажется что 1я книга Мор более интересная.
К оформлению Притензий нет, вся серия "Тэрри Пратчетт" радует глаз и заслуживает места в коллекции домашней библиотеки, конечно если вам не захочется избавиться от нее как вы прочитаете. потому как содержание оставляет желать лучшего. И если говорить о юморе то он тут либо очень тонок, либо очень туп. Не ждите от прочтения сего произведения слез от смеха.
Спасибо за внимание.
Фамилия и имя автора стали синонимом отличной фантастики,но... как насчет фэнтэзи?, причем серьезного который может вполне спокойно претендовать на историю?
По моему не ожиданно и смело. Гаррисон писал эту книгу вместе с другим писателем Томом Шиппи, и это чувствуется, лексика Гаррисона как правило проста и легко усваиваема, здесь же присутстваие массы историчиских терминов, заставляет ваши мозги поработать, и поначалу чильно тормозит чтение, Однако после прочтения 100-150 страниц вы...
По моему не ожиданно и смело. Гаррисон писал эту книгу вместе с другим писателем Томом Шиппи, и это чувствуется, лексика Гаррисона как правило проста и легко усваиваема, здесь же присутстваие массы историчиских терминов, заставляет ваши мозги поработать, и поначалу чильно тормозит чтение, Однако после прочтения 100-150 страниц вы адаптируетесь, ведь люди легко приспособляются и начинаете с неимоверной скоростью проглатывать главу за главой. Но почему?
Ответ прост, есть герой, причем герой не однозначный, его нельзя назвать прсто хорошим парнем, нет он противоречив его поступки неожиданны. Во вторых с каждой книгой герой растет, и переходит к новому этапу в своей жизни, ну разве не прелесть посматреть, как бедняк и изгой в родной семье станет королем? и как опасен будет сей путь? Поверьте это похлеще сопливого детского гарри поттера.Здесь читаешь и веришь в происходящее, ведь многие персонажи например Ивар Бескосныйреально существовали, от этого мой рот еще больше заполняется слюной и я читаю эту книгу от корки докорки уже в который раз.
По поводу содержания притензий нет, оно великолепно и достойно высшей похвалы. Здесь представленно переиздание Двух томного издания Эксмо, 2007 года, которое мне лично не больно понравилось, я не больно то люблю сьемные бумажные обложки, здесь ее нет но оформление, так же страдает. Во первых мне не нравится дибильное разделение 2го романа на две части одна в 1м томе другая во 2м, как так?
Это цэлосное произведение и его нельзя делить. Славу богу бумага на которой напечатана книга не бумажная, а хорошая и плотная. А оформление обложки.. Кто такую взял? она не о чем нам не говорит, это не правильно. Лучшее издание этой эпопеи так это издание в 3х книгах Эксмо, Домино, 2005 год великолепнейшая серия исторический роман, которая уже зарекомендовала себя как недорогие издания исторических романнов но при этом радующих глаз что для меня важно. Надеюсь что в ближайшее время роман будет переиздан вэтой серии, чтобы купить и поставить себе на полочку моей домашней библиотеки.
Спасибо за внимание.
Гарри Гарисон, легендарный фантаст, его книги поражают, его фантазия взрыват мозг, и начав читать его вы не сможете остановиться. В данном сборнике представлен цыкл Мир смерти, иногда его еще называют Неукротимой планетой что есть не совсем правильно, но не будем вдаваться в эти подробности. Главным сокровищем этой книги является роман Неукротимая планета, который я прочитал еще в школе найда на полках у отца енту книженцию. Я тагда не особо любил читать но это произвело шок я просто не мог...
Спасибо за внимание.
Пратчетт все продолжает радовать. Респект автору да и тока. Помимо фирменного юмра появляются новые темы так идет уклон в сторону политики. Политика как ни крути грязное дело чему есть наглядное подтверждение пятый роман Терри.Великолепно читается на одном дыхании безусловно класика юмористичекого фэнтэзи. Читать стоит не только фанатам творчества автора но и прото если хочется чего то нового,не скучного и не особо напрягающего.
в целом роман по-авторски хорош, и фирменный стиль на месте, нет...
в целом роман по-авторски хорош, и фирменный стиль на месте, нет тяжеловесности. Читается очень приятно, обычно в таких случаях говорится: «отдыхаешь душой и телом». И действительно, задумчивость и размышления о дипломатии и традициях бесшовно вплетены в детективный сюжет, плюс изрядно приправлены юмором.
Книги Пратчетта в этом цикле с каждым разом становятся все более и более серьезными. Первы две книги были очень смешными интрересными и во многом заставляли над многим задуматься. В третей ко всему этому довляется жесокость и кровавость некоторых сцен делают книгу более взрослой. Ну а здесь помимо всего перечисленного добавляется тема конфликтов причем бессмысленных.. Тема актуальна для нашего времени времени когда нет вой а только одни конфликты между рассами, между верующими в разных богов,...
Пратчетт не из тех кто после первого удачного романа бросается в коммерцию нет эт не о нем. Втрой ролман цикла про стражу вне всяких сомнений вышел еще даже лучше чем первый. Великолепно. Начал читать с первой книги но уже в середине ее понял что на этом мое увлечение Пратчеттом не закончица. И вот в подтверждение перед вами подтверждение этоо. Приятная книга которая повесилит и заставит расслабиться зимним вечером в уютном кресле холодной зимой или знойным летом на веранде.
Оформление...
Оформление просто велликолепно в плане самой обложки. Замечательныя иллюстрация. Такая книга долго не истрепается сделана на качественной бумаге. и прошита. Ну просто великолепно.
Неоднозначно и очень необычно. Начал свое знакомство с автором именно сэтого произведения и был приятно удивлен. По началу книга подкупает и завлекает читателя своими юмористическими вставками. Но будет ошибочно считать что это какое либо нелепое юмористическое a фэнтэзи аля таня гроттер. Отнюдь за шутками кроются куда более сложные и высокие идеи которые приходят тока по прочтнии всего романа в целом. Именно за такое необычное для себя самого открытие и делает этот роман одним из лучших...
Мое почтение терри.
В этом мультфильме от Дедушки Жюля осталось только название. Весь же сюжет полностью иной. Вообще этот мультфильм, по произведению Жюля Верна, можно было не называть. Здесь нет, почти ничего кроме всяких гигантских насекомых (а их я боюсь до смерти) нечего не показано. Никакой интриги, все с первой минуты показано как на блюдечке. Я не буду пересказывать все элементы романа, но повторю что это низкопробное кино не нужно называть экранизацией Романа 'Таинственный остров '.
А какой ужасный...
А какой ужасный сценарий. Чего одни ужасные диалоги стоят. Полный примитивизм. Я знаю много кинолент снятых почти за копейки, получивших Оскар. Если я был режиссером, то снял бы сюжет наиболее приближен к тексту, если кто читал роман, то я думаю они понимают какой у него прекрасный слог.
посмотрел без всякого удовольствия. А даже напротив получил некоторое раздражение. Если спросят кто главный герой этого мультфильма, я отвечу- мутанты-насекомые коих в романе не пахнет. фильм идет три часа, и ни чего, кроме огорчения за Жюля я не получил.
Как нистранно но роман в "цвет волшебства" входящий в данныйсборник с одноименным названием из всех являет самым скучным по сравнению с другими. Что интересно что недавно был снят одноименный фильм пока еще не удосужился посмотреть но думаю всетаки будет интересно. Как ни крути перед нами создатель великолепнейшего юмористического цикла Стража!Стража!.
В целом сборник приятный включены почти все ромаманы подцыкла что не очень радует. Уж если создавать такую книжеше нада вобрать туда...
В целом сборник приятный включены почти все ромаманы подцыкла что не очень радует. Уж если создавать такую книжеше нада вобрать туда весь wsrk или хотябы разделить. Сами произведения тоже на высоте как ни крути Пратчетт один из извеснейших фэнтэзистов и ожидать меньшего нельзя было. Читать всем, путь не лучьшее творение автора однако не менее интересное.
Пжалуй это самое лучшее произведение автора. Цикл пока что состоящий из 5 книг несомненно одно из лучших творений писателя если не лучшее. Здесь перекликаются как искрометный юмор так и глубина.
Однако мне не очень понравилось само издание. Дело в том что книга получается очень толстой от чего быстро расклеивается особо с собой ее не потоскаешь ну и пожалуй главны минус хотя издание является выпуском 2008 года в него все же не вошел еще один роман "пятый элефат" что ни есть хорошо....
Однако мне не очень понравилось само издание. Дело в том что книга получается очень толстой от чего быстро расклеивается особо с собой ее не потоскаешь ну и пожалуй главны минус хотя издание является выпуском 2008 года в него все же не вошел еще один роман "пятый элефат" что ни есть хорошо. Да и само оформление обложки удручает =(
В сравнении с "рыцарем" вульфа этот роман лучше. Однако в целом роман не столь интересный. Внем много действия. В полне сносный сюжет, но все равно что то не так. По прочтению его я еще дня два три отходил от него о не от тогокак он меня впечатлил а от того какие он оставил загадки и недоговорки. В этом плане книга во многом не логична и запутывает читателя. Выручает то что тут не так много различных философствований и лирических отступлений потому как автору (если судить по...
Действительно, этот мультик выбился из череды однотипных сказок для самых маленьких с куклой Барби в главой роли. Когдя смотрел первый раз, помнится, все замирало, казалось, что слышен шум ветра, пение птиц, аромат леса… Ползущие за героями тени, вихрь листвы, когда кажется, что и ты взмываешь ввысь…
И любовь. И ты в нее ВЕРИШЬ! Как же я рыдала в конце. И в первый, и во второй раз… Надо мной смеялись: как можно реветь над мультиком? Я лишь отвечала: а вы сами посмотрите — смотрели и…...
И любовь. И ты в нее ВЕРИШЬ! Как же я рыдала в конце. И в первый, и во второй раз… Надо мной смеялись: как можно реветь над мультиком? Я лишь отвечала: а вы сами посмотрите — смотрели и… ревели.
Мы же взрослые, мы все понимаем. Ну не выживет он. И никогда за ней не вернется. И от того так сильно бьют по нервам его слова. «Навечно…»
Неплохая подборка мультях на одинаковую тему Зде вы найдете и все серии замечательного робин гуда аля аниме кот в сапагах с характерной для японской анимацией стилем и как всегда хорошо продуманной сюжеткой. Очень интересно. Рисовка стара но мульт от этого ничего не теряет. Да плюс ко всему помимо всех серий робин гуда еще парачка мультов про кристофора. Которые тоже по своему интересен. Я повторюсб что робин гуд сделан японцами и не нужно считать что это какой то децкий мульт поро хэппи лайф в...
Я столько пересмотрел экранизаций данного романа Жуль Верна и хочу сказать хоть это и мульт ращитанный для детей он не до тягивает и до половины экранизаций которыйе были. Крайне неудачно продуман сюжет ну как такой шедевр можнно уложить меньше чем за час???? Нет это не то чевго бы хотел жуль верн герои скучны и однообразны анимация мягко говаря слаба. Крайне негативные эмоции после просмотра чего не должен делать мультфильм.
Пожалуй самый известный их дельфинов это флипер, по нему снято множество фильмов и сериалов но главное что их обьединяет так это вера в добро и справедливось.
Этот сериал вышел в 2001 году и считается последней экранизацией про доброго дельфина. Очень крачсочно и мило но интересно я в пятом классе от делать нечего смотрел это и нормально не жаловался. Мультфильм интересный и будет чем занять вашего ребенка.
РоооооК!!!!! Вот что я прочитал увидев такое а как любитель альтернативы и панка я не мог пропустить такое. Вещь напоминает самоучитель или энциклопедиюи симулятор это больше менеджемента. Благодаря этой штуке вы поймете чем отличается бас гитара от электро не намного но вы станете лучше чувствовать музыку что полезно, Если вы думаете что поиграв в это то так же легко соберте и организуете группу,,, кхее обломитесь чтобы добиться играть в каком нибыть голимом клубе надо в три раза больше рвать...
Господи как же меня достали такие товары как симуляторы домашнего животного, лан я понимаю там сабаку, кошку но рыбок то почему не купить вашему чаду вый дет не намного дороже этого диска и даже дешевле, По моему это переходит уже все граицы тк какое удовольствие от такого? Я знаю игрушку но онлайн и там вырашивать рыбку было интеесно здесь же все так нудно, ну как таким можно привить ребенку ответственность???
Мило но не больше хотя получше чем уход за лошадью, эхеслиб у меня в детстве была такая игра наверно былабыодной из любимых тк динозавров я любил и просто бредил по ним, вот ну что переднами обычный кампьютеризированный тамагочи вот и все. хотя вместо того что бы завадить сабаку которого ребенок может и забыть посмотрите как он справит ся с ним динозавриком, пускай для него это будет своего рода проверкой, и если динозаврик помрет то ребнок сам поймет что еще не готов нести за реального живого...
Ода.... Всегда мечтал завести себе лошабь но тока тне такую как в энтом симуляторе. Бред какой то вроде как тамагочи вышли из моды но походу разработчики так не считают. Ну единственным плюсом этого амбициозного проэкта пожалуй будет то что ты будешь чуть больше знать о лошадях и о том что такое седло и другой бред связанный с этими грационными животными. В остальном игра слаба да и темболее я не коневод что бы ценить правильная там инфа и достаточнал точна научусь всякой фигне а на деле бред...
Сборник симуляторов вешь простая до банальности и название говорит само за себя "умри скука" Поверьте эта вешь займет вас на некоторое время не надолго но хватит если вам делать нечего или ждете чего нить эта вешь найдет чем вас занять. И при чем она попросту не сможет надоеть тк как в рационе у вас много разнообразных игр так что можно каждый новеый день встречать новой игрой и поверьте скучно ни будет.Сам по себе сборник напоминает сборник флэшек в которые обычно рубятся в офисах,...
Не плохая вешь при подготовке к получению прав. Так же хорошая возможность получше орентироваться в москоусити. Очень неплохое издание но если выреально собрались сдать вождение то вам нужно быть жителем москвы а так вы меньше получите пользы от этого симулятора. Также советую купить специальные руль и педали что бы еще лучше почуствовать все это дело.
Можете не обращать на дополнение якобы про версия особых изменений по сравнению с апредыдушими не наблюдются
Конечно игры такого направления сюжетом осбым не блещат и к этой тоже не относица игра исключительно для прекрасной половины земного шара. Парни такое не выдержат) Ну собственно о графе тут и говорить нечего, ни чего особенного и даже хуже нормы, Музыка занудная. нтересно тока сам процесс создания всяких нарядов и другой белиберды. Ну как не крути товар на любителя.
Эх люблюблю я когда авторы не особо заморачиваются по поводу графы и делают такие вещи как эти просто забавные и смешные которые направлены на то чтобы расслабить вас может малось успокоиться после стресса кто как с ним справляется. Вешь простая попрет у всех развлечет вас на пару часиков потом вы забросите это дело но она не для то того чтобы сидеть за ней часами. Так неплохая развлекалочка на несколько часиков)))
Плохо, плохо очень плохо кто таке сделал их за такое надо заставить играть в это потому как хуже пытки не придумаешь. Ну что это о типа тони хоука на горном велике пытались створить? а нет облом вам перед нами выкидыш. Не проработанный не доведенный до ума продукт где фигово все начинаяот убогой графики, заканчивая неуместным саундам который ну нивкакие ворота не лезет. ак такой отстой еще в добавок и требования не маленькие хотя должны быть на много меньше тк игра того не стоит.
Отличсная вещь чтобы развеять скуку. Игра простенькая только на первый взгляд на самом деле эта вещь может затянуть всерьез и на долго. О технических наворотах здесь иговорить не стоит игра под это попросту не атачивалась графа похожа на сегу и дэнди музычка веселая какраз для такой игрушки. Но главное что такая вещь попрет на любом компе чему обрадутся многие. ведь в свете новых технологий это просто нереально. Игрушка в целом не плохая и займет у вас несколько вечерков после чего не спешите...
Слабенькая и простенькая игрушка которая подойдет токо любителям морской тематики. Остальные же заснут еще в самом начале.
Очередное дополнение к всем известной вселенной Вархаммер получилось на славу. Игра и без различных дополнений просто шедевр ну а теперь так это просто конфетка. Добавленна две совершенно новые рассы просто баллсимо грандо. Сетевая игра стала еще более захватывающая. Ну просто Шэдэврально. Хорошая игра в новой апетитной оболочке кторая придется по вкусу каждому.
А посути сто может быть за игра о небольшой бойне которых было не мало во всей афганской войне? Не очень то разбежишся) Все однотипно, графика убога, саунд отдыхае. И все в ней так однотипно что просто нет слов (в плохом смысле). идть разработчики на гребне успеха фильма решили ухватить лакомы кусочек себе. Ну чтож вполне возможно что многие купилис на это. Коечно тут нет копирования фильма здесь идет все из первоисточников из каких то документов как написано. Но господи я просто не понимаю...
Нда даже и не знаюкак описать это. Ну что еще ожидать от игры для детей н тока не такого, Покажите мне хоть одного ребенка мечтающего поиграть фермером? Нда всегда в дтстве мечтал стать главой какого нибудь колхоза а тут эта игрушка полюбому надо ее купить, так что ли думали разработчи. Даэта стратега развивает
многие хорошие качества в ребенке но я сомневаюсь что он будет в это играть. Првальный проэкт иподсовывать таке детям не правильно.
Неплохой сборник который пойдет на любом компе эти игры что нисомненно идут в плюс этому изданию игры простые с технической стороны однако насыщенные по наполненю. Здесь наюдутся и морской бой и змейка и множеств класических игр прям как тэтрис тока круче.
Frontlines: Fuel of War. Это хороший вариант 3д шутера. Вещь поистене великолепная. Здесь вы найдете и отчную, фотографичную графику, здежье столь реальные звуковые ощущения что забываешь о реальности. Плюс профессиональная озувучка уже делают игру хитом. Тут писали о Слабоватости сужета... ну да это так но в таком жанре сюжет не самое главное главное то как преподнесено действие и сцены битв, а это здесь на высоте. Так что напрашивается такков вывод что это достойный представитель жанра не...
Безусловно халф лайф это феномен современного игрстроя, делая эту игрушку еще более занимательной. Первый халфлайф вшел на ряду с такими легендами как дум и дьябло заняв свое место среди игр. Но уже тогда это была необычная игра вид полностью от первого лица и в течении игры создается полное погружение в игру.
И вот в лучших традициях первой халвы выходит продолжение в новом в 20м веке. Да эта вещь затягивает всех в свой необычный и одновременно пугающий мир.
С технической точки зрения перед...
И вот в лучших традициях первой халвы выходит продолжение в новом в 20м веке. Да эта вещь затягивает всех в свой необычный и одновременно пугающий мир.
С технической точки зрения перед нами великолепный образец 3D шутера с отличной графой отточенным искуственным интеллектом реалистичной физикой. Просто обьедение. Чуть не забыл про великолепный саунд создающий нужное настроение и атмосферу.
Хорошая штука кто не играл тот много потерл.
Контра легенда среди игр... Скока млолетних геймеров загйбили юность свою играя в компьютерных клубах. Скока лет прошло с первой части контры а ведь она вышла еще аж на стареньких приставках денди и сега.
и вот передо мной нова свежая Контра. Ну чтож мечты гамеров и сполнилось и теперь новое поколение засядет за нее в плотную. Великолепная графика, физика, реалистичностькак на фотографиях. Но всеже не чего то не хватает и сам не могу сказать чего(( играто хорошая но в свете нынешних хитов она...
и вот передо мной нова свежая Контра. Ну чтож мечты гамеров и сполнилось и теперь новое поколение засядет за нее в плотную. Великолепная графика, физика, реалистичностькак на фотографиях. Но всеже не чего то не хватает и сам не могу сказать чего(( играто хорошая но в свете нынешних хитов она как то меркнет. Раньше она была чем то необычном, но теперь не знаю никакой изюминки=( все это я уже гдето видел. Боюсь что она просто затерялась среди тех хороших новых игр таких как КОД2. Но еслиже хочется вспомнить свою молодость то это что надо, чтобы снять стресс и развеяться.
Ира рассчитана на детей и не старше. Те кому понравился одноименный мульт не стоит портить ощущение прекрасного. Оставьде детям поиграть в эту шумоголовую игрушку, с ее протыми до банальности загадками и квестами. Графика ваще заставляет плакать.В свете то новых технологий выпускать такой товар((( Все это для того чтобы еще больше подзаработать на бренде, а мы покупаемся на это.
Крайне скучная игра не советую!
Содержание:
Магический лабиринт (роман, перевод Н. Виленской)
Боги Мира Реки (роман, перевод С. Трофимова, И. Васильевой)
Наиболее захватывающая книга серии, где суждено встретиться и сразиться двум водным левиафанам.
Кульминация событий двух предыдущих книг (1-я была как бы вступлением). Красивое завершение путешествия к истоку реки и попытка возвращения бессмертия.
Один из немногих сериалов, прочитанных мной с удовольствием.
Содержание:
Экспедиция «Тяготение» (роман, перевод С. Бережкова)
У критической точки (роман, перевод В. Голанта)
Звёздный свет (роман, перевод М. Коркина)
Огненный цикл (роман, перевод С. Бережкова, С. Победина)
Настоящая «Твердая» НФ. Все действия героев и сам мир Месклин полностью обьясняються автором с научной точки зрения. При этом в романе нет длинных выкладок о сущности квантовой механики и суперструнной теории. Чтобы понять мир, в путешествие по которому приглашает Клемент,...
Экспедиция «Тяготение» (роман, перевод С. Бережкова)
У критической точки (роман, перевод В. Голанта)
Звёздный свет (роман, перевод М. Коркина)
Огненный цикл (роман, перевод С. Бережкова, С. Победина)
Настоящая «Твердая» НФ. Все действия героев и сам мир Месклин полностью обьясняються автором с научной точки зрения. При этом в романе нет длинных выкладок о сущности квантовой механики и суперструнной теории. Чтобы понять мир, в путешествие по которому приглашает Клемент, достаточно школьного курса физики. Интересно также читать о приключениях главных героев, которые даже гуманоидами не являються, но под конец книги симпатия к ним возрастает к абсолюту. Конечно, минусов у романа достаточно. Прямолинейность, некая наивность повествования, отсутствие внутренних переживаний героев, прорисовки их психологии. Но ведь в 50-е годы писали «твердую» фантастику, а Экспедиция «Тяготение» — эталон жанра.
Если по-настоящему любишь человека, то ...можешь отпустить его с тем, кто, по-твоему, подарит этому человеку счастье, большее, которое ты сможешь сам подарить». Наверное, так же думал и герой рассказа. И потом захотел сделать попытку вернуть свою любимую...А затем — снова понял, вспомнил те строки. что я привёл выше. И решил, что сновидения все-таки лучше. чем реальность, так жестоко с ним поступившая. Что ж, он сделал свой выбор...
речь идет об эгоисте, который раздосадованный не нашел ничего...
речь идет об эгоисте, который раздосадованный не нашел ничего лучше, чем покинуть город и поселиться в рассыпающейся трухлявой башне, зная при этом, что его бывшая любовь со своим новым мужем будут искать его (а для этого и было сделанно). И эгоистом он остается до самого конца, заведя мужа бывшей любовницы в сеть паука. И о как благородно!, — главный герой спасает, попавшего в беду человека.
Как можно такое написать и как такое возможно читать (хотя я и сам прочитал).
Содержание:
Гарднер Дозуа. Вступление
Часть первая. Четырехцветный мальчик-фанат
Только дети боятся темноты (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Крепость (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
И смерть его наследие (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Часть вторая. Грязный профессионал
Герой (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
:88,89Дорога в Сан-Брета
Второй род одиночества (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Мистфаль приходит утром (перевод А. Корженевского)
Часть третья. Свет...
Гарднер Дозуа. Вступление
Часть первая. Четырехцветный мальчик-фанат
Только дети боятся темноты (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Крепость (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
И смерть его наследие (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Часть вторая. Грязный профессионал
Герой (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
:88,89Дорога в Сан-Брета
Второй род одиночества (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Мистфаль приходит утром (перевод А. Корженевского)
Часть третья. Свет далеких звезд
Песнь о Лии (перевод Н. Магнат)
Башня из пепла (перевод О. Колесникова)
«...И берегись двуногого кровь пролить» (перевод Н. Магнат)
Каменный город (перевод Т. Черезовой)
Злоцветы (перевод И. Гуровой)
Путь креста и дракона (перевод В. Вебера)
Часть четвертая. Наследники Черепашьего замка
Одинокие песни Ларена Дорра (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Ледяной дракон (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
В Потерянных землях (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Гибриды и ужасы
Человек с мясной фабрики (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Вспоминая Мелоди (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Короли-пустынники (перевод П. Полякова)
Летящие сквозь ночь (перевод О. Колесникова)
Лечение мартышками (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Человек-в-форме-груши (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Содержание:
Ревущая труба (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
Математика волшебства (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
Железный замок (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина, Ю. Вейсберга)
Стена змей (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
Волшебник зеленых холмов (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
В этом романе присутствует и сюжет и классика и хорошо описанные персонажи, кроме того, автор демонстрирует неплохие знания скандинавских мифов, что впрочем, не мешает ему вольно...
Ревущая труба (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
Математика волшебства (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
Железный замок (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина, Ю. Вейсберга)
Стена змей (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
Волшебник зеленых холмов (повесть/рассказ, перевод А. Лисочкина)
В этом романе присутствует и сюжет и классика и хорошо описанные персонажи, кроме того, автор демонстрирует неплохие знания скандинавских мифов, что впрочем, не мешает ему вольно распоряжаться ими. Единственное, что, на мой взгляд, не удалось автору, так это удержать читателя, окунуть его в свой мир, и не выпускать до последней страницы.
Содержание:
Чародей поневоле (роман, перевод Н. Сосновской)
Король Кобольд (роман, перевод Н. Сосновской)
Очарованный чародей (роман, перевод Н. Сосновской)
Прочёл я этот не особенно объёмный романчик. И прочитанным не слишком доволен. Нет, читается-то книга неплохо и довольно увлекательно, и даже выглядит пооригинальнее многих других — эдакое технофэнтези получилось, жанр, в котором работают немногие авторы. Но вот чего-то тут не хватает. Понимаю, конечно, что это не просто совершенно...
Чародей поневоле (роман, перевод Н. Сосновской)
Король Кобольд (роман, перевод Н. Сосновской)
Очарованный чародей (роман, перевод Н. Сосновской)
Прочёл я этот не особенно объёмный романчик. И прочитанным не слишком доволен. Нет, читается-то книга неплохо и довольно увлекательно, и даже выглядит пооригинальнее многих других — эдакое технофэнтези получилось, жанр, в котором работают немногие авторы. Но вот чего-то тут не хватает. Понимаю, конечно, что это не просто совершенно субъективная оценка — это даже и не оценка вовсе. Но не получается объяснить иначе. Книга какая-то — ну ни уму, ни сердцу, как говорится. Возможно, причина в целях, к которым стремится главный герой — при том, что намерения у него самые благие, словосочетание «нести демократию» за последние годы приобрело совсем не положительный оттенок. Хотя это, разумеется, вовсе не вина Сташеффа; впрочем, как-то раз его герой проговаривается довольно характерным образом, говоря не «нести», а «насаждать демократию». Не исключаю, что это одна из главных причин того, что принять книгу всей душой я не сумел. И продолжать читать этот сериал однозначно не буду. Да и в отношении других циклов Сташеффа сомнения меня гложут. Впрочем, посмотрим. Когда-нибудь. Если же попытаться дать более объективную оценку, то роман всё же довольно симпатичный, хотя и далеко не выдающийся. Я всё же не жалею потраченного на него времени, а это уже хорошо.
Содержание:
Элрик из Мелнибонэ (роман, перевод Г. Крылова)
Крепость Жемчужины (роман, перевод Г. Крылова)
Скиталец по морям судьбы (роман, перевод Г. Крылова)
Грезящий город (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Когда боги смеются (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Поющая цитадель (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Сага об Элрике весьма разнородна по своему составу. Если «Элрик из Мелнибонэ» и «Месть Розы» потрясают своим красивейшим, филигранным рисунком (о чём я уже писал в...
Элрик из Мелнибонэ (роман, перевод Г. Крылова)
Крепость Жемчужины (роман, перевод Г. Крылова)
Скиталец по морям судьбы (роман, перевод Г. Крылова)
Грезящий город (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Когда боги смеются (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Поющая цитадель (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Сага об Элрике весьма разнородна по своему составу. Если «Элрик из Мелнибонэ» и «Месть Розы» потрясают своим красивейшим, филигранным рисунком (о чём я уже писал в отзывах), кое-что из ранних произведений (в той же «Участи», например, это рассказы «Пока боги смеются» и «Поющая цитадель»), не отличаясь особой выписанностью или проработкой мира и героев, всё же «берёт» достаточно крепко сделанным сюжетом, — то при этом мы ещё имеем абсолютно провальные, (и абсолютно «конанианские» по духу) остальные ранние рассказы, крайне фантасмагоричного, а потому — не совсем понятного и неудобного в чтении «Скитальца», и довольно среднюю (не саму по себе, а на уровне всего остального!) «Спящую волшебницу»... А тут ещё и рассказы последнего времени — те же «Black Petals», которые, по англоязычному отзыву судя, вообще написаны чуть не «в духе Лавкрафта»... В общем, ставить какую-то общую оценку столь неоднородному циклу — дело безнадёжное. Ну разве что, учитывая общую масштабность всей задумки — тогда будет, наверно, «по совокупности заслуг» где-то 9. Но я бы лучше выставил оценки отдельным произведениям, а не Саге в целом.
Содержание:
Спящая волшебница (роман, перевод Г. Крылова)
Месть Розы (роман, перевод Г. Крылова)
Похититель душ (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Короли во тьме (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Гирлянда забытых снов (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Буревестник (роман, перевод Г. Крылова)
Самобытная и красивая героическая сага. Цикл очень понравился. Есть в нём какая-то своя волшебная и трагичная атмосфера. Встречаются, конечно, недочеты, но вспомнив, когда всё это было...
Спящая волшебница (роман, перевод Г. Крылова)
Месть Розы (роман, перевод Г. Крылова)
Похититель душ (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Короли во тьме (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Гирлянда забытых снов (повесть/рассказ, перевод Г. Крылова)
Буревестник (роман, перевод Г. Крылова)
Самобытная и красивая героическая сага. Цикл очень понравился. Есть в нём какая-то своя волшебная и трагичная атмосфера. Встречаются, конечно, недочеты, но вспомнив, когда всё это было написано, можно сделать скидку.
История о том, как низменное чувство — ревность — толкает людей на довольно-таки подлые поступки... а жертвы этих подлых поступков начинают в ответ плести не менее низкие интриги... а те, кто в эти интриги оказался впутан, тоже ведут какую-то свою игру... и у всех у них устремления донельзя мелочны, и ни к чему хорошему, разумеется, не приводят...
«Скучно на этом свете, господа» (с) Гоголь.
К тому же всё это очень сумбурно написано... Не самая лучшая вещь во всей Саге. С предшествующей ей великолепной «Местью Розы» — никакого сравнения (ну и понятно, писалось-то в разное время...)
Содержание:
Часть первая. Вкус Тафа
Зверь для Норна (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Хранители (перевод О. Колесникова)
Часть вторая. Песнь голливудской сирены
Сумеречная зона. Дорога, по которой никто не путешествует (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Порталы (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Часть третья. Тасуя Дикие карты
Черепашьи игры (перевод И. Тетериной)
Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной)
Часть четвертая. Сердце в борьбе
В осаде (перевод В. Гольдича,...
Часть первая. Вкус Тафа
Зверь для Норна (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Хранители (перевод О. Колесникова)
Часть вторая. Песнь голливудской сирены
Сумеречная зона. Дорога, по которой никто не путешествует (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Порталы (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Часть третья. Тасуя Дикие карты
Черепашьи игры (перевод И. Тетериной)
Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной)
Часть четвертая. Сердце в борьбе
В осаде (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Шесть серебряных пуль (перевод А. Жаворонкова)
Тупиковый вариант (перевод П. Полякова)
Стеклянный цветок (перевод Т. Черезовой, П. Полякова)
Межевой рыцарь. Повесть Семи королевств (перевод Н. Виленской)
Портреты его детей (перевод И. Гуровой)
Если пригледется, «Стеклянный цветок» — это очень филисофский, глубокий рассказ, но.. очень затянутый. Идея о перерождении хороша, и мысль о поглащении разума очень интригует, но окружение совершенно портит всякое впечатление от рассказа, а жаль...
Содержание:
Возрождение Дерини (роман, перевод М. Шубинского, В. Шубинского)
Игра Дерини (роман, перевод М. Шубинского, В. Шубинского)
Властитель Дерини (роман, перевод М. Шубинского, В. Шубинского)
трилогия — как раз-таки приятное исключение во всём цикле. Это и не «дамский» роман, как НКК, и не столь занудное псевдоисторическое повествование, как все остальные книги. Здесь есть, по крайней мере, хорошего уровня сюжетная динамика. Конечно, это приключения — и ничего более; некоторые...
Возрождение Дерини (роман, перевод М. Шубинского, В. Шубинского)
Игра Дерини (роман, перевод М. Шубинского, В. Шубинского)
Властитель Дерини (роман, перевод М. Шубинского, В. Шубинского)
трилогия — как раз-таки приятное исключение во всём цикле. Это и не «дамский» роман, как НКК, и не столь занудное псевдоисторическое повествование, как все остальные книги. Здесь есть, по крайней мере, хорошего уровня сюжетная динамика. Конечно, это приключения — и ничего более; некоторые моменты всё ещё откровенно провальны (поединок Келсона и Сумеречной, по мне, списан с аналогичного противостояния Иштар — Нергал в мерриттовском «Корабле», но там, где у Мерритта всё эпично и масштабно, здесь... ну, чувствуется, что всё помельче уровнем). И — не скрою — очень многие описания военных действий я просто пролистывал (выдуманные интриги выдуманных людей, в выдуманном мире... «А при чём тут я?! ») Но всё же — сюжет обладает завершённостью (трилогия самодостаточна и продолжения, собсно, не требует), про динамику (которая есть) я уже сказал, герои достаточно интересны, что-то в них (хоть и не в такой уж большой степени — так, слегка, но всё же) цепляет...
Итог: средняя фэнтези, но не второсортная. «Ещё чуть-чуть — и была бы первосортной»... и вытянула бы на 6 — 7 баллов А так — из неуважения ко всему остальному циклу — больше пяти, хоть убейте, не поставлю
Содержание:
Тактика ошибок (роман, перевод Т. Морук)
Дорсай! (роман, перевод К. Плешкова)
Солдат, не спрашивай (роман, перевод С. Соколина)
Дух Дорсая
Воин (повесть/рассказ, перевод П. Киракозова)
Потерянный (повесть/рассказ, перевод М. Стернина)
Братья (повесть/рассказ, перевод К. Плешкова)
Увидел, как высоко оценивается одноименный рассказ и решил его прочесть, но быстрее получилось найти этот роман. У Гордона Диксона до этого читал только рассказы, которые мне в большинстве очень...
Тактика ошибок (роман, перевод Т. Морук)
Дорсай! (роман, перевод К. Плешкова)
Солдат, не спрашивай (роман, перевод С. Соколина)
Дух Дорсая
Воин (повесть/рассказ, перевод П. Киракозова)
Потерянный (повесть/рассказ, перевод М. Стернина)
Братья (повесть/рассказ, перевод К. Плешкова)
Увидел, как высоко оценивается одноименный рассказ и решил его прочесть, но быстрее получилось найти этот роман. У Гордона Диксона до этого читал только рассказы, которые мне в большинстве очень нравятся, они заставляют думать, обычно динамичны и не без юмора. Роман же меня «не зацепил». В его основе лежат интересные идеи о возможном будущем человечества, есть своя философия, но на мой взгляд, написано как-то сумбурно, логики многих событий я не понял. В произведении немало приключений, но лично мне сразу очень не понравился главный герой, а его противники, несмотря ни на что, вызвали симпатию. Роман читабелен, наверняка многим понравится, но мне не хватило толики юмора, да и описания будущих войн уже сегодня выглядят архаично.
Содержание:
Миры Империума [роман] // переводчик: А. Евстигнеев, c. 9-202
По ту сторону времени [роман] // переводчик: А. Кузнецова, c. 203-418
Командировка в никуда [роман] // переводчик: К. Плешков, c. 419-556
Желтая зона [роман] // переводчик: А. Киланова, c. 557-749
А здесь я впервые прочитал о таких занятных штуках,как параллельные миры.Помню,подумал тогда — вот это да!!!Если где-то что-то пошло не так,как в нашем мире,то каков же будет тот мир,что получится?Вот честно признаюсь,до...
Миры Империума [роман] // переводчик: А. Евстигнеев, c. 9-202
По ту сторону времени [роман] // переводчик: А. Кузнецова, c. 203-418
Командировка в никуда [роман] // переводчик: К. Плешков, c. 419-556
Желтая зона [роман] // переводчик: А. Киланова, c. 557-749
А здесь я впервые прочитал о таких занятных штуках,как параллельные миры.Помню,подумал тогда — вот это да!!!Если где-то что-то пошло не так,как в нашем мире,то каков же будет тот мир,что получится?Вот честно признаюсь,до той поры история как наука меня не очень интересовала,а после,изучая в школьной программе какие-нибудь битвы,я пытался представить — что за мир,например,был бы вокруг,если б монголы завоевали Японию,или Непобедимая армада доплыла таки до Британии.А если бы перед варварами не пал Рим?
А книга мне понравилась.Я не хочу тут анализировать — достаточно или недостаточно раскрыты характеры главных героев,отображена ли роль партии в чём-то-там,и тому подобное...Ну вот разве что скажу — если у автора чувство юмора есть,то это по мне.Ну и желательно,чтоб у переводчиков оно тоже было.А так — просто понравилась — и всё!Читая испытывал удовольствие.Пожалуй,порекомендую.
Содержание:
Край академии
Академия и земля
Две эти последние книги — это уже не то «Основание» что написано в 50х. Тут не так захватывающе, но наличие мной любомого «квеста» — путешествия по разным планетам в поисках ответов на вопросы — еще немного держат в напряжении.
Удивительно, но вернувшись после сиквела к книгам-приквелам Основания («Прелюдия» и «На пути») Азимов только выиграл. В них те же квесты получились гораздо интересней
Первое произведение довольно противоречивый роман....
Край академии
Академия и земля
Две эти последние книги — это уже не то «Основание» что написано в 50х. Тут не так захватывающе, но наличие мной любомого «квеста» — путешествия по разным планетам в поисках ответов на вопросы — еще немного держат в напряжении.
Удивительно, но вернувшись после сиквела к книгам-приквелам Основания («Прелюдия» и «На пути») Азимов только выиграл. В них те же квесты получились гораздо интересней
Первое произведение довольно противоречивый роман. С одной стороны, сама идея коллективного Сознания представляется очень привлекательной (почему-то сразу Евангелион вспоминается, хотя это конечно немного из другой оперы)), но все же...все это получается как-то не в тему, что ли. В принципе про Гею можно было вполне создавать отдельное произведение, а не вписывать эту могущественную силу в процесс противостояния двух Академий и реализации Плана Селдона. В итоге получилось нечто, начисто лишенное всего очарования, свойственного первой трилогии; кроме того, мы не узнаем никаких новых нюансов психоистории, зато более подробно наблюдаем повседневную жизнь сотрудников Второй Академии, что, к сожалению лишает эту организации столь важного ореола таинственности.
А вторая... трудно найти слова, может несерьезная, не до конца понятная?, да наверное так.Слабенько. Читал только чтобы узнать что дальше. Больше узнавать не хочеться. Трилогия по интреснее.
В общем, вещь чисто для фанатов цикла (т.е. в том числе и для меня), но по сравнению с великой Первой трилогией выглядит скорее недоразумением.
Содержание:
Прелюдия к Академии (роман)
На пути к Академии (роман)
Что можно сказать — Основание достаточно мощная тема, чтобы её разрабатывать бесконечно, вместо того, чтобы создавать новые. Результат в данном случае не радует — несомненно,качественное произведение, но вторичное и пустое. Читать можно либо будучи фанатом цикла, либо с голодухи. Читается легко, усваивать же особо нечего
Содержание:
Камешек в небе (роман)
Написано очень плохо. Как будто интригу 18-го века слегка присыпали более свежими техническими новинками. Крайне непродуманный сюжет, логические ляпы, психология — из дешевого ужастика пополам с костюмной мелодрамой. Вдобавок, перевод Ткача-От-Эксмо страдает невнятицами (возможно, просто опущены какие-то абзацы). Не рекомендую читать никому. Потому что любители «Основания» все равно прочитают.
Содержание:
Роботы и Империя (роман)
Звезды как пыль (роман)
Космические течения (роман)
Песчинка в небе (роман)
Романы какие-то невыделяющиеся, средние, хотя откровенно слабыми их тоже не назовешь. К тому же, на мой взгляд, более всего они годятся для чистого развлечения и ненапрягающего отдыха. Парадокс: не скажу, чтобы эти романы произвели на меня сильное впечатление, и в то же время я их не раз перечитывал, пусть и «на безрыбье». Поэтому вынужден признать, что по крайней мере в одном...
Роботы и Империя (роман)
Звезды как пыль (роман)
Космические течения (роман)
Песчинка в небе (роман)
Романы какие-то невыделяющиеся, средние, хотя откровенно слабыми их тоже не назовешь. К тому же, на мой взгляд, более всего они годятся для чистого развлечения и ненапрягающего отдыха. Парадокс: не скажу, чтобы эти романы произвели на меня сильное впечатление, и в то же время я их не раз перечитывал, пусть и «на безрыбье». Поэтому вынужден признать, что по крайней мере в одном из них есть какое-то неуловимое очарование.
СОДЕРЖАНИЕ:
Девять принцев Амбера (роман, перевод И. Тогоевой)
Ружья Авалона (роман, перевод Ю. Соколова)
Знак Единорога (роман, перевод Н. Сосновской)
Рука Оберона (роман, перевод И. Тогоевой)
Владения Хаоса (роман, перевод А. Пчелинцева, М. Пчелинцева)
Очень интерсная книга. Мир создан реалистично, интересно, если можна сказать так: натурально, а самое здесь главное — это та идея миров описаная здесь, то что даже наш мир есть отблеском более настоящего мира. На протяжении книги автор...
Девять принцев Амбера (роман, перевод И. Тогоевой)
Ружья Авалона (роман, перевод Ю. Соколова)
Знак Единорога (роман, перевод Н. Сосновской)
Рука Оберона (роман, перевод И. Тогоевой)
Владения Хаоса (роман, перевод А. Пчелинцева, М. Пчелинцева)
Очень интерсная книга. Мир создан реалистично, интересно, если можна сказать так: натурально, а самое здесь главное — это та идея миров описаная здесь, то что даже наш мир есть отблеском более настоящего мира. На протяжении книги автор пытается описать много разных политических интриг, козней, заговоров, но в некоторых моментах это виглядит не так захвативающе... Книга дала много новой информации для размышлений, но самое главное дала возможность скоротать несколько вечеров за приятным чтением...
Но всеже на мой взгляд, первое «пятикнижие» более слабое, чем второе и (крамольная мысль) даже, в общем то заурядное, в том смысле, что такого рода фэнтезийных романов (и серий) пруд пруди. Ничего особенного и уникального Желязны не создал. Да, вещь добротная, прекрасно написанная, но не более. Другое дело, второе пятикнижие. Автор, к моменту написания, здорово вырос, как писатель, как философ. «Пятикнижие Мерлина» — вот подлинная жемчужина Амберских хроник...
СОДЕРЖАНИЕ:
Карты судьбы (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Кровь Амбера (роман, перевод Н. Беляковой)
Знак Хаоса (роман, перевод М. Гутова)
Рыцарь Теней (роман, перевод Е. Доброхотовой-Майковой)
Принц Хаоса (роман, перевод Е. Волковыского)
Второй том или Пятикнижие Мерлина (так оно именуется в цикле) — уникальное произведение в жанре фэнтази. Ни у одного автора не встречал я больше такого. Даже близко не подплывали. Не берусь создавать новых термином, но лично для себя, я...
Карты судьбы (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Кровь Амбера (роман, перевод Н. Беляковой)
Знак Хаоса (роман, перевод М. Гутова)
Рыцарь Теней (роман, перевод Е. Доброхотовой-Майковой)
Принц Хаоса (роман, перевод Е. Волковыского)
Второй том или Пятикнижие Мерлина (так оно именуется в цикле) — уникальное произведение в жанре фэнтази. Ни у одного автора не встречал я больше такого. Даже близко не подплывали. Не берусь создавать новых термином, но лично для себя, я определил это как «научное фэнтази». Довольно абсурдно, но отражает суть моих ощущений.
Совершенно очевидно, что любителями КЛАССИЧЕСКОГО фэнтези, а-ля Толкиен, это пятикнижие было воспринято в штыки. Это уже больше не сказка, это легенда, в которой самое потрясающее — реализм, или, если хотите, научное обоснование чудес. Желязны показывает, КАК это работает.
Маг не может превратиться в мышку. Почему? Это же очевидно — закон сохранения. Маг может принять демонический образ, но при этом затрачивается энергия и, черт побери, хочется кушать — факт, которым пренебрегают многие фэнтезийные авторы. Маг не материализует нужный ему предмет просто так из воздуха при помощи словесного заклинания — это невозможно, но он переносит его откуда-то к себе и это требует определенного мастерства и сноровки. Маги не сражаются между собой просто так из вредности или желания померяться... силой — любой конфликт имеет вполне материальную эгоистическую подоплеку. И, наконец, маг — не всемогущее существо, а обычный человек, который просто многое знает и умеет, или, говоря словами Стругацких: «Они были магами потому, что очень много знали, так много, что количество у них, наконец, перешло в качество, и они стали с миром в других отношения, нежели обычные люди...» но как обычный человек он устает, бывает ранен, болен, а иногда и мертв. И как бы ты не был проворен, всегда можешь получить кинжал в бок.
Хаос — не абстрактное зло, Амбер — не абстрактное добро, разграничение на добро и зло абсурдно — это государства, имеющие свою структуру, границы, политику и... да, политиков, а также обычное население, которым далеко не всегда есть дело до этих политических баталий. Некотрые из них выглядят как обычные люди, некотрые смахивают на демонов, что никоим образом не переводит их в разряд сверхестественного. Их кровь — огонь, но, черт побери, ее можно и пустить, ежели что не так. Волшебная палочка (Спикарт) — просто мощный инструмент и совсем не безграничных возможностей — он требует энергии, которую и забирает у оператора (а вы как хотели?). Оборотень не может быть проворнее обычного волка — ему не хватает опыта и значит он менее опасен, хоть и кажется страшным... и т.д. и т.п.
Противостояние Лабиринта и Логруса, мятеж Дворкина, борьба Оберона за независимость, измена Бранда, революция Корвина и нелегкий выбор Мэрлина во искупление... Весь этот причудливый хоровод интриг выстраивается в одну линию, обретает форму, находит свое завершение. Все это пятикнижие Мэрлина.
Кто еще создал произведение в жанре фэнтези, которому так веришь? Пожалуй, мне на ум приходит только «Понедельник» Стругацких, но это, конечно, уже совсем другая история...
СОДЕРЖАНИЕ:
Девять принцев Амбера (роман)
Владения Хаоса (роман)
Рыцарь Теней (роман)
Ружья Авалона (роман)
Карты судьбы (роман)
Принц Хаоса (роман)
Знак Единорога (роман)
Кровь Амбера (роман)
Рука Оберона (роман)
Знак Хаоса (роман)
С Хроник Амбера для меня началось фэнтези.
Многое изменилось, появилось множество произведений похожей тематики, но во многих современных фэнтезийных произведениях есть и прослеживаются заложенные им линии и сюжетные ходы.
Вечером в удобном кресле...
Девять принцев Амбера (роман)
Владения Хаоса (роман)
Рыцарь Теней (роман)
Ружья Авалона (роман)
Карты судьбы (роман)
Принц Хаоса (роман)
Знак Единорога (роман)
Кровь Амбера (роман)
Рука Оберона (роман)
Знак Хаоса (роман)
С Хроник Амбера для меня началось фэнтези.
Многое изменилось, появилось множество произведений похожей тематики, но во многих современных фэнтезийных произведениях есть и прослеживаются заложенные им линии и сюжетные ходы.
Вечером в удобном кресле под светом торшера передо мной раскрывалась не книга, а целый мир. До сих пор помняться ощушения настоящего кайфа от чтения.
Перечитывал несколько раз. Увлекался так, что чуть ли не ощущал себя частью описанного в произведении мира.
Юношеский максимализм прошел, прочитано великое множество хороших и не очень книг...
Но до сих пор невольно все другие похожие книги сравниваю с Амбером и в этом сравнении счет чаще всего в пользу последнего.
Несмотря на всю свою нереальность, мир Амбера и его герои были иногда более реальны, чем окружающая действительность.
Ну, может, мне просто хотелось так думать.
А эта захватывающяя тема загадки лабиринта, перемещений по отражениям, борьба за Амбер, карты.
Бездна воображения множество органичных и оригинальных идей. Некоторые события представали перед глазами настоящими эпическими художественными полотнами. Битва с карликами, создание нового лабиринта...
Смешно вспоминать, но я даже Салем начал курить, когда Корвину в подземелье два блока перепало.
Моя золотая полка фантастики. Классика. Первый ряд.
Не знаете, что почитать?