Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Как учиться с интересом | +103 |
Насекомые. Полная энциклопедия | +49 |
Лев в библиотеке | +21 |
Рlay`S. Настольная развивающая игра «Медвежья школа» (202013) | +15 |
Мышь Гликерия. Цветные и полосатые дни | +14 |
Христианская благоглупость о добрых рабовладельцах, научивших гордого африканского юношу христианству и всего-то лет через 40 давших ему свободу, а он потом творил добрые дела на старости лет: много работал, покупал (ой, то есть выкупал) себе жен (две из трех вскоре умерли), и завещал накопленные деньги церкви и школе, прокинув семью. Особенно умиляет, как автор искренне считает, что старик, купивший себе жену, «дал ей свободу».
Отличная легкая, смешная и добрая книга про выходки инициативных первоклашек. Хотя рассказ ведется от имени девочки, чувствуется взгляд (и богатый опыт) учителя. И как-то обходится без неловкости от попадания героев в нелепое положение (хотя они попадают, да, особенно учителю достается). Самые безумные ситуации вызывают только улыбки: да, это дети, они что угодно могут учудить.
Книгу можно перечитывать для поднятия настроения. Ребенок отдельно оценил, что класс очень хороший, потому что...
Книгу можно перечитывать для поднятия настроения. Ребенок отдельно оценил, что класс очень хороший, потому что никто не смеялся даже над мальчиком, потерявшем в бассейне трусы.
Не понравилось. Игра еще мельче, чем кажется по размеру коробки, самые мелкие мишки размером полтора сантиметра, самые крупные -- три (горстка деталей в коробке просто болтается). Все очень легкое, и получается, что эффект рычага мешает собственно сравнению веса (можно уравновесить мишек разного размера, поставив из в разные концы чашек). Чашки в гнездах болтаются, мелкие грузики на краях -- тоже. Непривлекательно и бесполезно.
Отличная игра, принципом напоминает "Сет" -- надо находить подходящие комбинации карт. Приятная особенность -- возможность варьировать сложность за счет ограничения минимального числа карт в комбинации. Таким образом, вместе могут играть игроки разного уровня.
Книга ничего не добавляет к "Продолжаем общаться с ребенком". Те же мысли, и даже те же примеры. Содержание пересказывается в три фразы: "уважайте ребенка, не давите, и потратьте побольше времени на то, чтобы поддержать врожденный интерес к познанию". При этом все "как это сделать?" сводится к примерам из жизни замечательных людей (как хорошо их воспитывали родители) и ссылкам на уникальных талантливых педагогов, но никак не поможет справиться с уже существующими...
Для 6-7 летних детей — захватывающе-интересная игра, учит видеть цепные реакции и планировать на пару ходов вперед (но взрослому в этом случае приходится играть в поддавки). Есть подозрение, что и взрослым можно играть всерьез, и в этом случае начнется заковыристая стратегия.
Качество изготовления — «а чего вы хотите за такую цену?» В смысле, цена очень радует, но оформление аляповатое и картон средненького качества.
В целом же впечатление весьма положительное.
Хорошая сказка: с безотказно-архетипическим сюжетом о взрослении-инициации, с нормальной для детей дозой страшных приключений, с хорошей моралью, хорошим языком и органично вплавленными в текст «первобытными» сказками-мифами.
Отдельно приятно, что дети-герои не совсем стереотипны — мальчик-мечтатель и сильная девочка.
Единственный замеченный (причем ребенком) мелкий недостаток: скурпулезность художника распространяется только на один разворот. То есть если дети разрисовали лица или...
Отдельно приятно, что дети-герои не совсем стереотипны — мальчик-мечтатель и сильная девочка.
Единственный замеченный (причем ребенком) мелкий недостаток: скурпулезность художника распространяется только на один разворот. То есть если дети разрисовали лица или заплели косички то уже на следующей странице они снова чистые или лохматые соответственно.
С «новгородской» сказкой никакого сравнения, в хорошем смысле.
По сравнению с «Мы живем в эпоху отечественной войны…» книга понравилась чуть меньше (но именно чуть). Она так же подобно расписывает быт («где бы ты жил», «что бы ты ел»), но не описывает социум и не дает общеисторического фона. Кроме того, автор немножко увлекается пересказом православных легенд (не забывая аккуратно вставлять «по преданию», но и не рассказывая мнение ученых о соответствующих фактах).
По содержанию -- ужасно. В подарок покупается разумное существо -- это что, ностальгия по рабовладению?! Даже если выкинуть "разумное" (хотя оттуда это никак не выкинуть), все равно нарушается этические принцип "не дари домашнее животное, если не уверен, что одариваемый хочет его и готов взять на себя ответственность".
Миленькие картиночки, хэппи-энд на уровне "в конце концов хозяину понравился новый раб".
Я поклонница авторов, но именно эта книга мне понравилась меньше всего. Это слишком типичная рождественская сказочка на тему "все плохо-плохо, но Санта сделает чудо и все исправит". Герой совершает ровно два поступка: выходит пробежаться и помогает застрявшему в трубе Санте, остальное время только ноет (по меньшей мере, в русском переводе какие-либо попытки повлиять на свою судьбу не заметны), а в конце делает вывод, что выходить из дома больше не надо. В общем, драматичный и...
Выглядит на первый взгляд симпатично, игры-задания с буквами и всякое такое, но вот учить читать по этому букварю у нас не вышло решительно.
Отличная история, отличные иллюстрации, отличная мораль. Отлично издано.
Неотличная только цена: вдвое-втрое выше, чем у других отличных книг.
PS. Годно для начала самостоятельного чтения: буквы большие, точки над Ё не пропущены.
Клон консруктора ZOOB . Качество соответствует стандарту «дешевая китайская подделка» (чего и ждала, но хвалебные отзывы вроде бы намекали на что-то лучшее). Шаровое соединение требует некоторого усилия, но не разваливается; а вот «бревенчатое» зачастую держит плохо. Пластмасса, к счастью, достаточно твердая и выглядит более-менее детоустойчивой. Сам конструктор очень интересный и детям, и мамам-папам, но это заслуга ZOOB'a.
Фотография на «обложке» тоже от ZOOB'a, есть детали, которых нет в...
Фотография на «обложке» тоже от ZOOB'a, есть детали, которых нет в комплекте.
PS. Через некоторое время детали начали ломаться, отламываются «лапы».
Хочу возразить многим рецензентам. Во-первых, это очень приятная серия, на мой вкус, несравненно лучше как глупых и слащавых «кроликов», так и сомнительных с точки зрения морали «тролликов» этого же издательства. В книгах Валько все в порядке и с сюжетами, и с моралью! И логика повествования прослеживается, и герои живые.
Герои, как видно по обложкам, заяц (умный, начитанный, играющий в рыцаря) и медведь (сильный, но характером зайцу уступающий). Они устраивают себе приключения, приходят...
Герои, как видно по обложкам, заяц (умный, начитанный, играющий в рыцаря) и медведь (сильный, но характером зайцу уступающий). Они устраивают себе приключения, приходят кому-то на помощь и решают какие-то проблемы. Все кругом добрые, звери в лесу живут дружно и никто никого не ест, и даже неприятный тип (коала-путешественник из «Аварийной посадки») к концу книги исправляется. С другой стороны, и хорошие могут сделать что-то не так, и реакция лесного общества мне нравится (скажем, ошибавшийся устыдился и извинился, остальные его простили и помогли исправить дело).
Неприятно, увы, одно: перевод коряв. В «Сокровищах острова Бузины» полное безобразие (род героя — «птица-она/попугай-он» — скачет в пределах одного предложения), в других не так вопиюще, но все равно язык плох. Так что, опять же на мой взгляд, для начала самостоятельного чтения отнюдь не лучший вариант.
Недостатком считаю также стереотипную «мальчиковость» — не в том смысле, что девочкам будет неинтересно, а в том, что книги следуют традиции «про приключения — это про мальчиков и для мальчиков», и героев женского пола там нет (кроме совсем уж фоновых).
Но зато по этим книгам действительно можно разобрать с ребенком какие-то ситуации, характеры, «почему он делал так» и тому подобное.
На мой взгляд, по возрасту идеально лет для пяти.
Очень люблю книги Дональдсон и Шеффлера. И эта книжка весьма приятная, но мне кажется, в данном случае история на несколько больший возраст, чем иллюстрации. Четырехлетний ребенок с наслаждением рассматривает, расспрашивает про море, сундук с сокровищами и т.д., но сюжет ему малопонятен, а мораль двойственна (Тюлька все-таки врет, а разница между враньем "чтоб не ругали" и страстью к сочинению сказок в данном случае чересчур тонка).
PS. А вот почти-пятилетний ребенок про...
PS. А вот почти-пятилетний ребенок про сочинительство вполне понял. И более того, стал опознавать как "сказки" приукрашенные рассказы о приключениях в услышанных разговорах. Так что повышаю книжке балл.
Еще одна отличная книга Дональдсон и Шеффлера: хорошая история и привлекательные иллюстрации. Приятно, что главный герой -- дракончик любит учиться и стремится быть отличником, что героиня-принцесса хочет быть врачом, а не "дурочкой в красивом платье". Повод поговорить с ребенком на тему, когда надо и когда не надо спасать принцесс.
Про восхитительные иллюстрации всё уже сказали, про отменное качество издания в целом -- тоже. Что касается текста... По-моему, есть несколько уровней восприятия.
Один -- очень детский, независимо от пола ребенка, когда одушевляются окружющие предметы, собираются в коробочку "сокровища", а лечиться нравится, потому что к микстуре дают разноцветные ложечки.
Второй -- очень "девочковый". Любовь к кружевным нахвостникам и "ах, я такая возвышенная!" И вот на...
Один -- очень детский, независимо от пола ребенка, когда одушевляются окружющие предметы, собираются в коробочку "сокровища", а лечиться нравится, потому что к микстуре дают разноцветные ложечки.
Второй -- очень "девочковый". Любовь к кружевным нахвостникам и "ах, я такая возвышенная!" И вот на этом уровне сказки мне местами не нравятся: не нравится эгоистичная самодостаточность (приятели и соседи Гликерию не интересуют совсем, они для нее безлики и безымянны), не нравится "тонкая натура" в сочетании с невежеством, не нравится расслабленная праздность как смысл существования...
На третьем, более взрослом, уровне, конечно, идет изрядная ирония над всем этим делом. Но ирония иронией, посмеялись над "девичьей глупостью", и -- что?..
Прекрасных без оговорок эпизодов тоже хватает. И мысль, что надо делать, как нравится, а не как считают правильным соседи, -- очень верная.
Книга очень понравилась, даже прицепиться не к чему. Смысл понятен уже из аннотации -- овечка, которая из любопытства осваивала разные препятствия и ничего не боялась, единственная не растерялась и сумела привести помощь пастуху, когда он сломал ногу. При этом в истории много симпатичных и жизненных деталей: старый пес Чарли, у которого не хватало сил пойти за помощью; то, как Шарлотта шла в долину, "застопив" по дороге грузовик; финал истории -- овцы, которые качали головами...
Текст -- для чтения взрослыми, набран мелко и не по правилам: вместо абзацев -- овечки, чтобы втиснуть все в пространство под страницей, так что единственное, для чего не годитя книга -- это для обучения чтению. Иллюстрации очень симпатичные.
Давно мечтала заполучить внятное изложение легенды о Големе. И наконец получила.
Автор — религиозный еврей и нобелевский лауреат, так что в книге ожидаемо очень хороший литературный язык и некоторая доза религиозно-еврейского мировоззрения. Читать приятно и очень познавательно. С удовольствием поставила книгу на полку среди других легенд народов мира.
Отдельно приятно, что в книге много толковых сносок.
Название врет каждым словом: не насекомые (в книге есть главы и о паукобразных, и об улитках, и о червях), не энциклопедия и уж тем более не полная. В подаче материала никакой системы, и вообще она очень неряшливая, как неряшлив и перевод. Информация есть, но очень плохо изложена и частенько плохим изложением искажена.
Пример с одной из первых страниц: "Например, муха цеце, кусая любое животное -- в том числе и человека, -- впрыскивает ему под кожу свою слюну и тем самым вызывает так...
Пример с одной из первых страниц: "Например, муха цеце, кусая любое животное -- в том числе и человека, -- впрыскивает ему под кожу свою слюну и тем самым вызывает так называемую сонную болезнь, которая может оказаться смертельной". У ребенка должно остаться впечатление, что цель мухи цеце -- отравить кого-то своей ядовитой слюной? Подобных огрехов в тексте так много, что кажется, что он только из них и состоит.
Иллюстрации неплохие, но и только.
Перед новой книгой любимых авторов не смогла устоять. К счастью, и не разочаровалась. История простенькая: мотылек ищет маму мартышки по отдельно взятым признакам "она большая... нет, слон -- не моя мама! у моей мамы гибкий хвост... нет, змея -- не моя мама!" и так далее. Лучшие цитаты привели в более ранних рецензиях, повторять не буду.
Мелкая придирка: змея с гнездом на дереве у меня вызывает некоторые сомнения в плане биологии, что чуть-чуть портит познавательную ценность книги...
Мелкая придирка: змея с гнездом на дереве у меня вызывает некоторые сомнения в плане биологии, что чуть-чуть портит познавательную ценность книги (со змеями у авторов не в первый раз проблемы -- в "Дочурке Груффало" змея зимой ползает по сугробам).
Перевод у меня, кстати, не вызывает бури восторга. Желания ругаться тоже не вызывает, читать это вполне можно, но наслаждаться текстом как таковым не получится.
А в остальном -- очень хорошо! Для лет примерно трех -- прекрасная книга, и иллюстрации изучать -- одно удовольствие.
С «Барни» сравнивают не зря. Мне не понравился текст книги «Барни, белый медвежонок» — и не понравился текст в «Крошке Додо», несмотря на то что автор другой. Хотя к «Барни» претензии вполне конкретные, а здесь... Вроде бы, все, к чему можно прицепиться, можно так же легко списать на сказочость, — но останется совсем пустой по содержанию текст.
Додо нашел скрипку, самостоятельно научился на ней играть (ага-ага), потерял ее и горько плакал, но потом пошел к старому орангутангу дядюшке...
Додо нашел скрипку, самостоятельно научился на ней играть (ага-ага), потерял ее и горько плакал, но потом пошел к старому орангутангу дядюшке Дарвину, у которого есть всё, нашел там другую скрипку, обрадоваля и организовал обезьяний оркестр.
Дядюшка Дарвин приболел, Додо проявил инициативу и отправился к людям за лекарством, встретил мальчика, обменялся с ним подарками, мальчик дал ему лекарство и настало счастье.
По-моему, если воспринимать «в лоб» (а как еще воспринимать детям?), то очередная сладкая история ни о чем. Можно начать взрослым взглядом искать аллюзии и подтексты, и найти, например, попытку отразить первобытное мировоззрение (если так, то не слишком удачную) — но зачем?
Искала сборник русских народных сказок для трехлетнего сына, эту книгу выбрала из многих за характерные "лубочные" иллюстрации, выгодно отличающиеся от многих других -- ярких, но безликих. Не разочарована. Собственно подборка сказок тоже вполне хороша.
У меня книга восторгов не вызвала. Иллюстрации приятны весьма, из-за них и купила на пробу одну книгу из серии, но вот к тексту имеется ряд претензий.
Вот сюжет первого рассказа (надеюсь, для совсем детской книги персказывать сюжет не возбраняется): белый медвежонок Барни, которому стало скучно смотреть на море, забирается на железнодорожную станцию, и встречает там тигренка Тео. Тигренок как раз хотел увидеть море и удрал ради этого из дома, забравшись в поезд. Зверята засыпают в вагоне и...
Вот сюжет первого рассказа (надеюсь, для совсем детской книги персказывать сюжет не возбраняется): белый медвежонок Барни, которому стало скучно смотреть на море, забирается на железнодорожную станцию, и встречает там тигренка Тео. Тигренок как раз хотел увидеть море и удрал ради этого из дома, забравшись в поезд. Зверята засыпают в вагоне и поезд, разумеется, трогается. Они выскакивают из вагона и начинают искать дом Тео. По дороге с Крайнего Севера на Дальний Восток им почему-то встречается и помогает верблюд. Естественно, дальше они без труда находят родителей-тигров и папа-тигр провожает Барни домой. Тигры дружно восхищаются морем, и Барни с тех пор тоже стало не скучно смотреть на него. Такая простенькая и вполне приятная мораль.
Но...
Во-первых, географический кретинизм. Сказка сказкой, но надо ж и меру знать. Дорога занимает двое суток у «заплутавших» малышей (они там один раз спали в лесу) и, видимо, меньше суток под руководством папы-тигра. Верблюд!!! И ближайшее море на Дальнем Востоке, конечно, за полярным кругом.
Во-вторых, и это более серьезно, — как выглядят приключения и «дружеские» отношения героев. Вот характерная цитата (с сокращениями):
«Они ехали [на том самом верблюде] довольно долго. Наконец Тео начал жадно втягивать воздух носом и ёрзать. Внезапно он спрыгнул с верблюжей спины, крикнул: „Мой дом здесь!“ — и опрометью помчался в сторону.
Барни и Касым рассмеялись.
— Спасибо тебе, Касым! — выпалил Барни и помчался следом за Тео. Не без труда удалось ему догнать тигренка.
— Держись, медвежонок! Скоро мы будем дома!
Барни едва поспевал за Тео...»
Вроде бы мелочи, но неприятно: замечательный друг Тео ни «спасибо» сказать, ни обернуться, где там его товарищ, ни замедлить бег... И это вся книжка такая. Над разумностью своих поступков никто из героев ни разу не задумывается. Родители к пропаже детей, похоже, равнодушны, но все-таки хоть благодарят того, кто помог вернуться.
Зато все мило и добро... Никаких трудностей, никаких опасностей, никаких конфликтов.
Не знаете, что почитать?