Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Джельсомино в Стране лжецов | +82 |
Жизнь и странные небывалые приключения Робинзона Крузо | +36 |
Волшебная страна. Книга 2. Чудеса страны Оз | +36 |
Конёк-горбунок | +31 |
Буквоград. Забавные игры и хитрые головоломки | +27 |
Иллюстрации очень красивые, так же как и в первых двух книгах. Текст послабее, по сравнению с первыми. Но зато завершающая книга трилогии, которая издавалась ранее всего один раз.
Здесь об этой книге неосведомлённые читатели пишут одни панегирики и хвалебные оды. Нужно же кому-то на издательство и ушат холодной воды вылить. Был шикарный двухтомник, изданный в советское время, недостижимая мечта многих. И вот решили его переиздать. Было два тома - 288 с. и 320 с. Речь выпустила один том в 320 с. Это как надо не любить свою историю и наследие, чтобы так порезать. Где целый раздел, где половину, где треть.
Приведу цитаты от осведомленных читателей.
...первая сказка про...
Приведу цитаты от осведомленных читателей.
...первая сказка про Богатыря Байкала, которую из нового издания исключили, - это не просто сказка - это ментальный символ, и не случайно в старом издании именно с нее все начиналось. И вот ее выбросили... Пишут, что сюжет перекликается со сказкой Ангарские бусы, но смысл не в сюжете - Богатырь Байкал - это самостоятельный очень краткий и лаконичный сказ со своими смысловыми акцентами. А сюжет сам по себе - ничто. Половина классических произведений на один сюжет, но это не мешает им быть уникальными и великими. .. Простите, жаль...
...Новое издание книги — однотомник. Уменьшение объема книги произошло за счет следующего: полностью исключен раздел «Солнце Подлеморья», содержавший несколько искусственные сказы о Ленине и «новом быте» обитателей Сибири; остальные разделы сокращены...
...Менее всего сокращение коснулось раздела «Волшебные сны Подлеморья», исчезла лишь одна сказка из семи, «Богатырь Байкал»...
...В раздел «Вечные люди и живая вода» включены 7 сказок из прежних 14, «Так рождались реки и горы» — 8 из 10, «Счастье и горе» — 8 из 17, «Небесные олени» — 23 из 36...
Чем дедушка Ленин не угодил редакции, что его вырезали. Так же, как ранее в сказах Бажова.
Так что все эти изыски с люксовой бумагой, отличной печатью, не перекрывают досаду от урезанного вдвое издания. И это тогда, когда особо продвинутые издательства стремятся донести до читателей в переизданиях, самые полные тексты и комплекты иллюстраций, восстанавливают урезанные цензурой или переводчиками лакуны.
Книгу я приобрел, но сожалею об этом. Немного добавив, можно приобрести тот раритетный двухтомник из СССР. Надеюсь, что со временем так и сделаю.
Задолбали издатели. Зачем одну и ту же книгу издавать под разными названиями, да еще и в одной и той же серии. Дубликат этой:
Джоэль Харрис. Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик и Братец Воробушек.
Лагунова Екатерина: "Последний раз такая книга печаталась в 1994г. "
Не знаете, не пишите. В 2015 году эта книга издавалась.
Обложка глянцевая. Иллюстрации цветные и черно-белые. Цветные все вместе и на другой бумаге. Буквицы, орнаменты — оформление. По сравнению с книгой: "Невероятные приключения Васи К...", эта — толще. И обложка полностью глянцевая, не местами. Фотографии прилагаю (9 фото)
Прошло несколько лет ожидания и вот книга вышла. А какие иллюстрации от Ивана Иванова. Жду с нетерпением доставки. А пока иллюстрации от художника. Скоро от него же должна вот-вот выйти книга "Сказки народов России".
По сравнению с изданием 2015 года изменился переводчик, название книги, количество страниц. Было 176, а стало 160. Вырезали предисловие автора и приложение автора - 10 песенок Джельсомино. Убрали лист перед титульным, а на нем две небольшие иллюстрации. Подзаголовки глав в новом издании напечатали красным, а ранее черным. Вот такие косметические изменения.
Претензии к издательству по поводу двух иллюстраторов не обоснованы, так как это переиздание книги 1996 года, в которой эти художники и отметились. У меня вот претензия к формату. Первоисточник был большого формата, а Речь выпустила среднего. Иллюстрации в большом формате выглядят очень привлекательно. Чувствуется подарочное издание, а уменьшенное - средненькое, почти обычное. Нет в душе праздника.
Что за издевательство со стороны издательства. Такую книгу, памятник иллюстраций того времени и так "дерьмово" издать. Стыд и позор. В советские времена переплеты из крафтовой бумаги делали на самых дешевых изданиях. Крафтовая бумага - это просто бумага с напылением, которое еще не дойдя до читателя начинает осыпаться. Даже самый дешевый бумвинил смотрится на порядок лучше. То же самое и с изданием Робинзона от ИД Мещерякова. Корешок по краям уже с трещинами и потертостями, уголки уже...
Не издательство, а аферисты. За такую цену. Только испортили.
В рознице такая книга, думаю, стоила бы не менее 500 руб. Так что рекомендую!
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/579679/
А с чего вы делаете такие выводы? Здесь разве не розница? Лабиринт себя не обижает.
Про текст писать не буду. Обложка - картон в тонкой бумаге. Не успел купить, а уголки уже протерлись. При такой цене могли хотя бы из бумвинила сделать. Цветные иллюстрации сделаны отвратительно. Такой цветовой каши давно не встречал. Так переврать художника. И за что его картины хранятся в лучших музеях мира?
К тексту претензий нет. Поля не такие уж и большие, т.е. нормальные. Переплет - картон в бумаге. Для такого издания издатели пожалели даже дешевого бумвинила. Хотя бы в балакроне сделали и то лучше. А так - переплет на уровне дешевых изданий.
Мне доставили без типографской упаковки в полиэтилен. На одном из томов края корешка слегка обжаты, а по низу корешка след от удара и морщина. Для подарочного издания очень неприятно.
Давно ждал подобного издания канона Оз. Попыток было много, но силенок для этого маловато. И вот первая серьезная попытка к изданию всего канона, и даже больше, от издательства Престиж Бук. И что? По налетели критиканы, все обос...ли. Ну не нравится вам перевод возьмите другой, все равно всем не угодишь. Зачем же на корню резать такое начинание. Ведь дальше пойдут книги и вовсе, впервые на русском языке изданные. У издательства имеются почти все оригиналы канона, с первозданными иллюстрациями....
Если сейчас не поддержать это издание, то полного канона на русском мы скорей всего не увидим больше никогда. Да и это издается то благодаря энтузиазму одного человека, редактора издательства, который в самые тяжелые 90-е годы тратил все свои гонорары на приобретение канона на языке оригинала, который лично знаком с некоторыми иллюстраторами канона, дожившими до наших дней.
Надеюсь все же, что здравый смысл победит, и мы увидим изданными не только все книги канона Оз, но и многие другие, об этой удивительной стране, которые не поместились в него.
Давно ждал подобного издания канона Оз. Попыток было много, но силенок для этого маловато. И вот первая серьезная попытка к изданию всего канона, и даже больше, от издательства Престиж Бук. И что? По налетели критиканы, все обос...ли. Ну не нравится вам перевод возьмите другой, все равно всем не угодишь. Зачем же на корню резать такое начинание. Ведь дальше пойдут книги и вовсе, впервые на русском языке изданные. У издательства имеются почти все оригиналы канона, с первозданными иллюстрациями....
Если сейчас не поддержать это издание, то полного канона на русском мы скорей всего не увидим больше никогда. Да и это издается то благодаря энтузиазму одного человека, редактора издательства, который в самые тяжелые 90-е годы тратил все свои гонорары на приобретение канона на языке оригинала, который лично знаком с некоторыми иллюстраторами канона, дожившими до наших дней.
Надеюсь все же, что здравый смысл победит, и мы увидим изданными не только все книги канона Оз, но и многие другие, об этой удивительной стране, которые не поместились в него.
Давно ждал подобного издания канона Оз. Попыток было много, но силенок для этого маловато. И вот первая серьезная попытка к изданию всего канона, и даже больше, от издательства Престиж Бук. И что? По налетели критиканы, все обос...ли. Ну не нравится вам перевод возьмите другой, все равно всем не угодишь. Зачем же на корню резать такое начинание. Ведь дальше пойдут книги и вовсе, впервые на русском языке изданные. У издательства имеются почти все оригиналы канона, с первозданными иллюстрациями....
Если сейчас не поддержать это издание, то полного канона на русском мы скорей всего не увидим больше никогда. Да и это издается то благодаря энтузиазму одного человека, редактора издательства, который в самые тяжелые 90-е годы тратил все свои гонорары на приобретение канона на языке оригинала, который лично знаком с некоторыми иллюстраторами канона, дожившими до наших дней.
Надеюсь все же, что здравый смысл победит, и мы увидим изданными не только все книги канона Оз, но и многие другие, об этой удивительной стране, которые не поместились в него.
Вот и дождались переиздания Ригмы от Речи. Что же получилось. Красивый качественный, нарядный переплет. Это плюс. Меньше формат. Это минус. Ну зачем надо было его уменьшать? Тем более, что в книге полно полностраничных и на весь разворот иллюстраций. Бумага матовая, а на ней красота иллюстраций Павлишина смотрится хуже. В издании 1983 г. бумага глянцевая. Из-за матовой бумаги рисунки смотрятся хуже. Цвета получились более холодными почти на всех иллюстрациях. А иллюстрации в данной книге - это...
Несколько слов в защиту Зобниной. Мне то же не нравились книги с её иллюстрациями. Пока не попалась серия хорошо изданных книг, на мелованной бумаге, с голографической обложкой. Вот тут они заиграли во всей красе.. То же самое получается с Борисовым. На офсете (да еще и тонком) они совсем не впечатляют. Вот люди пишут, что в старом издании цветопередача гораздо лучше. У меня нет старого издания, но я нашел сканы иллюстраций из неё. Мне понравились. Лица у коротышек желтые, с небольшим красным...
Хочу уточнить. Обложка не лак, а ламинированная, легко царапается. Но из-за пестрой раскраски это не бросается в глаза. За последние несколько лет - лучшее издание.
Евгений Андреевич Пермяк (настоящая фамилия Виссов).
Вызывался в НКВД по делу поэта Ивана Приблудного, дал на него показания, Приблудный был расстрелян.
Автор - одиозная личность. Сказка "О волшебном ошейнике и семи драконах" - это вообще нонсенс. Попахивает на учебники по толерантности от Сореса. Однозначно - её детям читать нельзя, прям хоть бери и вырезай из книги.
Сюжет не буду пересказывать, в аннотации сказано очень подробно.
Книга квадратная. Бумага - плотный офсет, не бликует. Очень понравились иллюстрации. Из-за них и покупал. Ни одной страницы без них, как полностраничных, так и небольших. Яркие, сочные. Русская культура и сельский быт у Татьяны Ивановой очень гармонично вошли в животный мир сказки. Теперь буду следить за этой художницей. Цена для такой книги небольшая, да еще и со скидкой. Так что покупкой очень доволен.
Жаль сканы почему-то не...
Книга квадратная. Бумага - плотный офсет, не бликует. Очень понравились иллюстрации. Из-за них и покупал. Ни одной страницы без них, как полностраничных, так и небольших. Яркие, сочные. Русская культура и сельский быт у Татьяны Ивановой очень гармонично вошли в животный мир сказки. Теперь буду следить за этой художницей. Цена для такой книги небольшая, да еще и со скидкой. Так что покупкой очень доволен.
Жаль сканы почему-то не добавляются. Наверное глюк обновленного сайта.
Здесь уже высказались и за и против. Хочу сказать о качестве переиздания цикла. Большинство иллюстраций получилось с искаженной цветопередачей, т.е. нарушен баланс цветов. Лица стали более красные, к примеру. По сравнению с первым изданием рисунки потеряли резкость, стали более смазанными и расплывчатыми. По крайней мере один рисунок перевернут горизонтально. Правда, не знаю, минус это или плюс, может первоначально он был перевернут. В новом издании рисунки немного больше. Бумага стала белее....
На первых двух томах анонсировано 12 книг, в первом издании было 10. В анонсе переиздания серии говорится о 20 книгах Сухинова про Изумрудный город. Если быть точным, то было издано 10 книг цикла "Изумрудный город", одиннадцатая до сих пор вроде не закончена, и 10 книг цикла "Сказки Изумрудного города", имеются еще две в сетевой публикации. В списке новой серии 11-я книга - "Гудвин, Великий и Ужасный" - ранее выходила в цикле "Сказки Изумрудного города", 12-я - "Заря над Изумрудным городом", ранее она позиционировалась как 11-я (незакончена) цикла "Изумрудный город". Издательство видно решило эти два цикла объединить. Вот только книги цикла "Сказки Изумрудного города" по объему были в 2 раза меньше 10-ти повестей "Изумрудного города". Но это не помеха. Если издательство выпустит 20 ранее изданных, + 3 новых, в едином оформлении, то это будет большая удача для всех почитателей книг Сухинова.
Не смотря на недостатки иллюстративного ряда, начало выпуска серии в целом получается замечательным подарком издательства к Новому Году.
Хочу выступить в защиту издательства. Здесь приводили в сравнение раскрашенный сериал о Штирлице. Это совсем разные вещи. Почему приняли в штыки новый вариант сериала - да не сколько из-за раскраски, это-то как раз и неплохо получилось, а из-за урезания временного ряда в сериях, из-за сокращения диалогов. Вот это является кощунством. Нам же надо радоваться за наших детей, что они получили цветной вариант классических иллюстраций Лаптева. Не думаю, что найдется много детей, которым это не...
Хочу выступить в защиту издательства. Здесь приводили в сравнение раскрашенный сериал о Штирлице. Это совсем разные вещи. Почему приняли в штыки новый вариант сериала - да не сколько из-за раскраски, это-то как раз и неплохо получилось, а из-за урезания временного ряда в сериях, из-за сокращения диалогов. Вот это является кощунством. Нам же надо радоваться за наших детей, что они получили цветной вариант классических иллюстраций Лаптева. Не думаю, что найдется много детей, которым это не...
Книга интересная, но небольшая, тонкая. Цена завышена раза в три. И это без полиграфических изысканностей и с малочисленными черно-белыми иллюстрациями. На совести издателя. И по видимости это такая политика издательства - цены задирать по максимуму. Сужу по многим другим их книгам.
Когда я получил эту книгу, то увидев её пожалел о потраченной на неё сумме. Действительно тонкая. Но после вскрытия защитной пленки внимательно полистал и рассмотрел. Большой формат, обложка хоть и тонкая, но картонная, бумага мелованная. Но это не главное. Иллюстрации такие чудесные и красивые, что в моих глазах В.А. Корольков сразу и безоговорочно встал в один ряд с И.Я. Билибиным, Н.М. Кочергиным, Б.В. Зворыкиным, В.А. Милашевским и другими художниками классиками. Иллюстрации...
Книга выглядит как обычная школьная тетрадь. Может чуть потолще. Но все равно тонкая. Иллюстрации, по большей части, невыразительные. И такая цена на книгу в мягком переплете.
Оформление на высоте, иллюстрации очень хорошие, но текст. Вымученные и высосанные из пальца рассказы. Даже сказками их не хочется называть. Автор, занимайтесь своим делом, пишите познавательные сказки по русскому языку. Они у вас отлично получались. Ну а эти - просто сюсюканье на пустом месте. Оставил пока из за иллюстраций.
Сегодня – 14% на всё! Лохи всей страны налетайте. Опять хитромудрые "менеджеры" по продажам мудрят. У меня в отложенных более 300 книг. Довольно много среди них книг, которые даже со скидкой 29% (15% моя постоянная + 14%) получаются все равно дороже, чем у основного конкурента. Мне стоило большого труда отобрать 15 книг, которые со всеми скидками получились дешевле. Правда не все из них дешевле, просто некоторых книг у конкурентов нет, это тоже стимул к покупке.
Но раз я их выбрал -...
Но раз я их выбрал - значит Лабиринту спасибо и за это, хоть и не так радостно вышло на душе. Так что при желании, можно и с традиционным подорожанием перед скидками, что-то выбрать по интересной цене.
"Покупая эту книгу, уважаемый читатель, нелишне будет знать, что книга эта очень плохо продается в родной Италии. Так на Амазоне - крупнейшем книжном портале и в Италии тоже - на книгу НЕТ НИ ОДНОГО ОТЗЫВА. На английский, французский и немецкий не переводилась, то есть не вызвала интереса у крупнейших мировых издателей." - из более ранних отзывов.
Не учтено только одно, но наверное самое главное - это то, что у нас другой художник-иллюстратор. С рисунками Николая Воронцова они бы...
Не учтено только одно, но наверное самое главное - это то, что у нас другой художник-иллюстратор. С рисунками Николая Воронцова они бы там были хитами продаж. Ну а на счет отзывов, так это дело наживное, сегодня нет, завтра есть.
Шикарные юморные иллюстрации. И детям и взрослым будет интересно.
Как я долго ждал эту замечательную книгу. Уже готов был заказывать в издательстве в Украине. Но слава Богу она появилась в Лабиринте. Это вторая часть. Первая - "Невероятные приключения Мякиша, Нетака и Непоседы". Найти можно здесь: http://www.labirint.ru/books/400124/.
Автору, Ефиму Чеповецкому, уже 95 лет. А повесть "Непоседа, Мякиш и Нетак" впервые появилась в 1959 году. Теперь же она к нам вернулась в виде двухтомника с новыми красочными иллюстрациями Валерия Харченко....
Автору, Ефиму Чеповецкому, уже 95 лет. А повесть "Непоседа, Мякиш и Нетак" впервые появилась в 1959 году. Теперь же она к нам вернулась в виде двухтомника с новыми красочными иллюстрациями Валерия Харченко. Его рисунки понравились и лично Ефиму Петровичу, и членам его семьи. Мне они то же очень понравились. Веселые, живые, со множеством мелких деталей. Думаю, что детям они придутся по вкусу. И их много. Нет ни одного разворота без иллюстраций (больших и маленьких) или красивых рамочек (все разные). Форзацы так же с рисунками. Бумага белая, офсет. Формат увеличенный, но не очень большой. Детям такой удобен будет. Из-за множества иллюстраций книгу и разбили на два тома.
Кто не успел еще купить, спешите. Это же детская классика, нетленная.
Добавляю сканы обложки, форзацев, содержания и выборочно иллюстрации в тексте.
Аст продолжает нас радовать переизданием книг детской классики. Качество полиграфии многих из них на самом высоком уровне. Вот и до Хоббита очередь дошла. Вышло шикарное издание с иллюстрациями Дениса Гордеева. Аст переплюнуло даже издание от Пан Пресс. И вот книга, которую помнят с радостным чувством, как первую любовь, многие читатели советских времен. Это издание с иллюстрациями Беломлинского Михаила Самуиловича и в переводе Рахмановой Наталии Леонидовны. Издана книга прекрасно. Хорошая...
Но я все равно рад этому приобретению. Художник интересный, перевод считается одним из самых лучших. И издано же хорошо. Привет из прошлого!
Книгу приобрел случайно. До этого не знал художника-иллюстратора Нечитайло В. В.
И был приятно удивлен. Его иллюстрации яркие и насыщенные, очень колоритные. Такое ощущение, что он сам жил в то время и рисовал с натуры. Настолько все живо и достоверно показано. Иллюстраций очень много. На каждом развороте по 1-2 рисунка. Теперь буду следить за работами этого художника.
Гномики у него бесподобные. И живопись интересная.
Бумага белая. Шрифт крупный. Цена соответствует качеству издания. На...
И был приятно удивлен. Его иллюстрации яркие и насыщенные, очень колоритные. Такое ощущение, что он сам жил в то время и рисовал с натуры. Настолько все живо и достоверно показано. Иллюстраций очень много. На каждом развороте по 1-2 рисунка. Теперь буду следить за работами этого художника.
Гномики у него бесподобные. И живопись интересная.
Бумага белая. Шрифт крупный. Цена соответствует качеству издания. На меловке бы смотрелось еще лучше. Для наглядности прилагаю сканы обложки и иллюстраций. Сканы не обрабатывались. В книге иллюстрации более светлые и яркие.
"Олеся, вы не поняли. Акция есть и 8% дополнительных якобы тоже, но Лабиринт поднял стартовую цену, поэтому цена для клиента осталась неизменной, что до акции, что во время. Нужно было попасть в те 2-3 часа, когда скидку уже добавили, а цену поднять ещё не успели."
Сначала скидка была объявлена 10% на все время действия акции, а потом, видно издательство одумалось и снизило её до 8%. И еще и Лабиринт цены одновременно поднял. Я успел сделать заказ до поднятия цены, но 10% все-равно...
Сначала скидка была объявлена 10% на все время действия акции, а потом, видно издательство одумалось и снизило её до 8%. И еще и Лабиринт цены одновременно поднял. Я успел сделать заказ до поднятия цены, но 10% все-равно волшебным образом превратились в 8%. Все это оставляет горький осадок, несмотря на некоторую выгоду.
Мне эту книгу в детстве не читали, к сожалению. Но к счастью, я ее в своем далеком детстве сам читал, брал в библиотеке. И отлажилась она у меня своими приятными воспоминаниями на всю жизнь. Сколько лет я ее искал, но так и не мог найти. В последние годы стал появляться четырехтомник Бианки. Цены у букинистов очень кусались. Да и техническая сторона этого издания отодвигала покупку. Бумага не очень, шрифт мелкий, и издание выглядит не столь привлекательно для взрослого, не говоря уже о детях....
И когда я уже собрался его приобрести (четырехтомник) - увидел в Лабиринте две книги из серии "Виталий Бианки" и немедленно заказал. Бумага белая, книги большего формата, чем в старом собрании, двухцветная печать, иллюстрации тех времен. Смутила правда новая идея наследников об изменении состава томов и политике их подборки. Но уже при получении 1-х двух книг новой серии все сомнения отпали. Я обрадовался, что до сих пор не пробрел Бианки у букинистов.
И вот получил уже 4-й том серии или 2-й Лесной газеты. Книга оказалась чуть толще остальных, что только приукрашивает ее. Все остальное на том же высоком уровне. Теперь жду в предзаказе 5-ю книгу. И еще, если выйдет "Лесная газета" подарочным изданием, в однм томе - так же приобрету в память о светлых детских воспоминаниях о ней.
И если кто еще не приобрел себе эту серию - спешите немедленно, тиражи ограничены, а духовная ценность ее безгранична.
Имею четыре сказки по отдельности. Встретил эту, полистал. Вроде бы все хорошо, но закралось смутное сомнение, что не все иллюстрации, да и размером меньше. После прочтения отзыва Ирины Трухиной полностью с ней согласен.
Хотелось бы добавить по поводу нападок на художника и отдельно на издательство (за разношерстное оформление сказок). Не увидел в иллюстрациях Ломаева никакой эротики, а уж тем более не нужно их прятать от детей. Уж лучше в таком случае прятать (или совсем выкинуть)...
Хотелось бы добавить по поводу нападок на художника и отдельно на издательство (за разношерстное оформление сказок). Не увидел в иллюстрациях Ломаева никакой эротики, а уж тем более не нужно их прятать от детей. Уж лучше в таком случае прятать (или совсем выкинуть) телевизор, больше пользы будет. Теперь про разный стиль иллюстраций в каждой сказке. Ведь они готовились по отдельности к каждой. Набор иллюстраций в них – это единое целое, произведение искусства. Издательство просто собрало вместе эти шедевры. А если по другому, то нужно половину иллюстраций заказывать художнику по новой. Это значительно удорожит и так недешевую книгу, и не факт, что Ломаев захочет повторяться. Но вот то, что издательство пропустило иллюстрации старых обложек, они составляют комплект с остальными в тексте, не говоря уже о пропущенных двух разворотах и одной урезанной – это недопустимый промах. Я уже молчу о замечательных форзацах в одиночных изданиях.
Так что оставляю четыре по отдельности.
Вот и я получил четырехтомник одного из своих самых любимых авторов. Бумага нормальная, рисунки автора. Переплет бы посолиднее могли за такую цену сделать. Собрали почти все, что издавалось во второй половине ХХ - начала XXI века. Не вошли почему-то "Лесные рассказы" (цельное произведение на 200 стр.), впервые вышедшие на русском в 1999 году, в сборнике издательства "Азбука". А до революции издавалось его полное собрание сочинений. Сейчас точно не помню, но что-то около 14...
Покупкой доволен, прекрасное дополнение к Дарреллу и Херриоту.
Что за прелесть. Эксмо уже третьего Чиполлино издает за относительно небольшой промежуток времени. Иллюстраций много, хотя попадается семь, пять разворотов без них. Но и очень часто по две на одном развороте. А какие симпатичные. Как уже отмечали другие - не яркие, не аляпистые - живые. Хорошая офсетная гладкая белая бумага. Но на мелованной было бы лучше конечно. Очень рекомендую всем в домашнюю коллекцию, даже если уже и есть три других, с иллюстрациями Митрофанова, Чижикова, Непомнящего и...
... появилась теперь и ТРЕТЬЯ книга.
Объем небольшой, размер тоже, не энциклопедический. Но так как книга интересная, и хоть цена совсем не божеская, все равно придется брать.
Книга увеличенного формата, больше А4. Плотная матовая офсетная бумага. Художник Анна Полякова. Вот из-за нее, т.е. её иллюстраций и заказал это издание. Иллюстраций много, почти на каждом развороте есть, много полностраничных, есть и на весь разворот. К каждой сказке буквица. Писались похоже гуашью, немного грубовато, в стиле примитивизма, довольно крупные, под стать размеру книги. Много довольно мрачных, некоторые даже страшноватые, впрочем как и сами сюжеты сказок. Художник передал их...
Так как предыдушие рецензенты выкладывали фото - добавлю сканы. Старался по разнообразнее выбрать.
Вот и еще одна Алиса в коллекции. О переводе. Как уже упоминалось в одной из рецензий на предыдущее издание этой же книги: пусть будет побольше разных переводов. Теперь о художнике. Опять же в рецензиях на предыдущее издание (2007) большинству иллюстрации понравились. Здесь же, знатоки, бедного художника заклевали. Очень интересные у него получились иллюстрации, зачастую с каким-то подтекстом, скрытым смыслом. Я бы даже сказал - совсем не детские, сатирико-философские, хотя детям они нравятся....
Качество печати снизил. В моем экземпляре две страницы с морщинами попали как раз на иллюстрации
Книга замечательная во всех отношениях. Рад приобретению. Но вот есть в ней для меня очень существенный недостаток, который вроде никто и не заметил. Он характерен для дешевых изданий, в основном перестроечных. А вот для люксовского издательства, которым Нигма стала прямо на глазах - это непростительная оплошность. В книге с твердым переплетом нет форзацев. Из-за этого она может, как было замечено одним из рецензентов, плохо открываться. Ну и естественно, что обложка быстрей оторвется от блока...
Книга меня очень заинтересовала, но смущают цветные рисунки Доре. Кто знает ответьте: это действительно цветные рисунки Доре или современный новодел, т.е. черно-белые гравюры расскрасили?
Это подарочный эконом вариант. В продаже видел такую же, но с трехсторонним золотым обрезом. Возможно и бумага получше. Разглядеть не смог, так как книга запаяна в пленку. Так что имейте ввиду при покупке.
Товар ID 253457 с точно такими же иллюстрациями, только в менее помпезном исполнении - бумага офсет и цена в два раза ниже.
Это так. Это было самое красивое издание "Конька" из всех что я видел. В этом издании все те же иллюстрации Егунова, кроме обложки. И формат поменьше, чем проигрывает. Но вот цвета, это что-то. В том издании бумага офсетная, здесь мелованная. И иллюстрации на ней заиграли всеми цветами радуги. Очень трудно оторваться от книги. В этой серии, пожалуй теперь, "Конек" -...
Это так. Это было самое красивое издание "Конька" из всех что я видел. В этом издании все те же иллюстрации Егунова, кроме обложки. И формат поменьше, чем проигрывает. Но вот цвета, это что-то. В том издании бумага офсетная, здесь мелованная. И иллюстрации на ней заиграли всеми цветами радуги. Очень трудно оторваться от книги. В этой серии, пожалуй теперь, "Конек" - самая красивая книга, ее изюминка. Всем рекомендую этот шедевр, не пожалеете. Из все многочисленных книг, проиллюстрированных Егуновым, данная - вершина его творчества.
Не знаете, что почитать?