Гамлет. Великие трагедии в русских переводах: Уильям Шекспир

Hamlet Prince Of Denmarke

Рейтинг4.6(13 оценок)
8 рецензий
language

Есть еще на английском языке

Аннотация

На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы.
В настоящий сборник вошли три перевода трагедии "Гамлет" (1600). Их авторы - Андрей Кронеберг, Петр Гнедич и Борис Пастернак.
Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
Составление, предисловие, комментарии Виталия Поплавского.

Характеристики

ID товара
470219 
ISBN
978-5-91631-206-5 
Язык
Русский 
Страниц
591 (Офсет)
Вес
834 г
Размеры
215x152x33 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон) 
Оформление
Тиснение серебром, тиснение цветное, частичная лакировка, супер, тиснение объемное 
Иллюстрации
Без иллюстраций 
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 7
Эксперты 1
avatarcheckmarkТовар куплен
Анна Никольская
Рецензий 5
Оценок +2
Рейтинг +1
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Шикарная серия книг, я просто влюбилась в это оформление!!! 3 разных перевода, потрясающее произведение, советую к приобретению!)
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Лара
Рецензий 91
Оценок +277
Рейтинг +6
Как же без Лозинского? Искала Гамлета в разных переводах, два главных перевода - Пастернака и Лозинского, ну и что - то современное. И с хорошей статьей про переведы и саму пьесу, с примечаниями. Увы, такого издания нет. Видимо надо в отдельных книгах покупать, что не очень удобно.
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Алонсо Кихано
Рецензий 2574
Оценок +48261
Рейтинг +16
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Книга - оказалась очень полезной и интересной. Перечиталась несколькими людьми. Была обсуждена. Длительное время "весь Шекспир" - для меня - свелся к Гамлету. К самой трагедии, к предыстории, к исории создания, к постановкам Шекспиром, к переделкам, к переводам ра русский язык и постановкам в России и ...
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
evil_academic
Рецензий 245
Оценок +1274
Рейтинг +4
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Очень мне нравится это собрание переводов "Гамлета". Стыдно признаться, но "Гамлета" я до сего момента не читал, вообще знал о таком персонаже только из-за прозвища Григория Мелехова "казачьим Гамлетом". Ну что ж, самое время восполнять пробелы в знаниях. Пока что прочитал "Гамлета&q...
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Сергей Пашков
Рецензий 66
Оценок +1399
Рейтинг +9
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Это издание - первое в серии великих трагедий Шекспира от ПРОЗАиКа. Как обещает информация на суперобложке, в каждом издании будет по три перевода XIX-XXI веков. На данный момент в серии выпущено 5 книг (две - "Макбет" и "Ричард III" появились буквально на этой неделе). Пока не издана только "...
Понравилась рецензия?
Да

Книги автора Шекспир Уильям

1 2202 710 -55% Еще 3 дня

Книги из жанра

182363 -50% Еще 3 дня
2 8575 714 -50% Еще 3 дня
1 6873 374 -50% Еще 3 дня

Что читать вместе с книгой "Гамлет. Великие трагедии в русских переводах"

Все темы