Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
История с кладбищем | +27 |
У тебя все получится, дорогая моя | +15 |
Снежная королева | +14 |
Вафельное сердце | +11 |
Игра престолов. Из цикла Песнь льда и огня | +8 |
Книга оказалась лучше, чем я ожидала. Боялась, что будет скучно читать, но повесть затянула. Надеюсь, что у автора будут и другие работы.
Хороший фотоальбом, качественная печать. Кроме, собственно, фотографий, ничего нет. Эдакий "вдохновлятор".
Ждала милую историю о подростковой любви, а получила социальную драму. Очень неожиданная книга для данного автора.
Одна из любимых книг детства! До сих пор помню огромные кондори, Бобо и Глого, а также чудесного ироничного Родни.
Недавно искала "Гномобиль", чтобы подарить сыну подруги, но, увы, он был только в букинистическом издании. Как хорошо, что эту историю переиздали - обязательно подарю знакомым детям.
Очень сырой перевод не позволяет полностью погрузиться в историю. Половина стихов переведена в тексте, половина - в сносках.
У меня целая серия произведений Майн Рида с такими иллюстрациями (как они поражали мое воображение в детстве!), но они в мягких обложках. Обязательно куплю племяннику, а если совесть не будет ругаться слишком громко, то и себе тоже.
Мне ужасно грустно, потому что это первая книга Грина, которую я читала медленно и с огромным трудом. И я рада, что она, наконец, закончилась. Самое лучшее в "Катеринах" - это сноски (Джон Грин, кажется, немного похож на Колина, а мне всегда нравились "ботаны", и вообще, довольно доброжелательный автор) и история про Катерину I. Сам роман довольно скучный и предсказуемый с отработанной автором схемой.
Обожаю эту тему. И "Шансы" греют мою душу не меньше "Девочки, покорившей время" или "Быть Эрикой". Ну а вообще, стоило повзрослеть, чтобы начать ценить комиксы. :)
Симпатичная для своего жанра книга, в которой рядом с "пыльными" герцогами и маркизами соседствуют садово-огородные занятия, заготовки и прочие радости жизни(это, кстати, самая нескучная часть романа, ради которого имело смысл вообще начинать).Отдельная благодарность автору за отсутствие постельных сцен и за то, что героиня все-таки попала не в прошлое, а в другой мир. отчего можно было не цепляться к деталям.
В общем, вы ничего не потеряете, если пройдете мимо, но это не самый...
В общем, вы ничего не потеряете, если пройдете мимо, но это не самый худший представитель своей ниши.
Кроме симпатичных обложки и названия, увы, тут ничего нет. Я ждала, пусть и наивную, но книгу про то, как девушка добивается цели своим трудом. На деле, это обычный любовный роман. Все "страшные тайны" видны при первом же появлении персонажей. Я, кстати, не очень наблюдательный читатель, меня нужно ткнуть носом, чтобы я поняла намек автора, но тут даже мне все ясно. Язык примитивнейший (хотя, возможно, тут виноват переводчик): мысли-диалоги-описание одежды-немного обстановки-снова...
Ни одной цепляющей детали.
Книга немного отличается от фильма, что в данном случае хорошо - читать было интересно.
Почему-то кажется, что со временем книжка развалится (с покетбуком, например, такого нет), жалею, что не купила в твердом переплете.
Название жутковатое - я ходила кругами в книжном, боясь обнаружить под обложкой страшилку. Но нет. Милая история про мальчика, который растет на кладбище. Наверное, даже вполне себе детская (я куда более жуткие вещи лет в пять-семь читала).
Начало у книги довольно захватывающее, но постепенно из детектива (где там триллер?) история превратилась в эдакий боевик 80-90-х гг с соответствующими откровениями злодеев и спецэффектами. Так и вижу на месте антагониста какого-нибудь Шан Цзуна "твоя душа теперь принадлежит мне".
Очень "неровная" книга. Пока речь идет о сыне главной героини, об Индии и индийцах, история увлекает. Не знаю, насколько верны описания, но написано хорошо. Но как только речь заходит о любовных отношениях, все скатывается в штампы, становится банальным (включая слог автора), переслащенным.
Я так и не поняла, стоит ли кому-то рекомендовать роман.
Брала в подарок свекрови.
Она похожа на ежедневник, пухленькая такая, с гладкими страницами и закладкой-ленточкой. Каких-то супер-рецептов там нет, но все написано очень мило. Есть симпатичные фотографии и иллюстрации. Значительную часть занимают советы, куда сходить в Париже - мини-гид. Некоторые тезисы к России неприменимы - вроде балеток зимой. :))) Не знаю, может автор имела ввиду помещение?
Всегда приятно знать, что хороший писатель еще и отличный отец. Книга мне очень понравилась - душевные письма, сказка с продолжением. Очень приятно, что есть "снимки" писем - видно, что Толкин менял почерк: Дед пишет волнистыми, дрожащими, буквами, а медведь - толстые печатные буквы выводит красками.
Не соглашусь насчет непрофессиональных рисунков - чувствуется, что писатель как минимум знаком с основами рисования. Иллюстрации очень красивые и к месту, в меру яркие - глаз не...
Не соглашусь насчет непрофессиональных рисунков - чувствуется, что писатель как минимум знаком с основами рисования. Иллюстрации очень красивые и к месту, в меру яркие - глаз не режет.
В общем, покупкой довольна.
Да, я тоже нежно люблю "Русалочку" Андерсена. С самого детства предпочитала именно его вариант. Но я также помню, какой восторг был в детстве от ярких диснеевских мультфильмов и книжек, как я срисовывала кукол с них. А потому надеюсь, что моим племянникам эти книги тоже придутся по душе.
Наконец-то, переиздали одну из любимых с детства книг. Жду с нетерпением!
Будут спойлеры! Осторожнее!!!
Эту книгу начала читать, т.к. упоминание о ней встечалось несколько раз за одну неделю в совершенно разных местах. Случается, я обращаю внимание на знаки - суеверие это или слом мозга, неважно.
Я ничего не имею против писателей-графоманов (ну это на мой взгляд они графоманы). Вот, например, некоторые книги Лукъяненко очень хороши, хоть почти во всех один сюжет на разные лады. Или "Голодные игры" - пусть неоригинально и вторично, но как захватывает....
Эту книгу начала читать, т.к. упоминание о ней встечалось несколько раз за одну неделю в совершенно разных местах. Случается, я обращаю внимание на знаки - суеверие это или слом мозга, неважно.
Я ничего не имею против писателей-графоманов (ну это на мой взгляд они графоманы). Вот, например, некоторые книги Лукъяненко очень хороши, хоть почти во всех один сюжет на разные лады. Или "Голодные игры" - пусть неоригинально и вторично, но как захватывает. Так вот, Бернар Вербер в "Империи ангелов" даже не смог сделать сюжет захватывающим. А ведь есть откуда плясать.
Бывший танатонавт (такой исследователь рая, смерти), а нынче ангел-хранитель, Мишель Пэнсон с тройкой других ангелов понимают, что после смерти они все равно не узнали всей правды. Они тычутся туда и сюда, ищут зацепки, чтобы понять, в кого эволюционируют успешные ангелы-хранители (ангелу дается три души, нужно добиться, чтобы хотя бы одна из душ вышла из цикла перерождения и стала ангелом). Под опекой Мишеля три человека: чернокожая американка Венера (в прошлом перерождении - китайский мандарин), француз Жак (индеец, которого повесили белые) и русский Игорь (в прошлой жизни - один из танатонавтов; сейчас должен суметь простить мать). Ангел должен выполнять желания подопечных, какими бы идиотскими они ни были ("хочу пластическую операцию" - просит маленькая Венера), иначе эти желания начнут выполнять неприкаяные души. Выглядит неплохо, да? Да, но ...
Когда я начинаю читать новую главу, автор словно договаривается со мной: "Допустим, было так, хорошо?" - "Хорошо, я попытаюсь представить, что это так".
Каждая сюжетная линия абсолютно не выпуклая. Будто читаешь наброски будущего романа, а не готовый продукт. Жизнь немного ощущается, когда читаешь про писателя Жака. Русская линия - это полный провал. Кажется, автор пересмотрел американских боевиков про "русский Иван" (а может и наши "шедевры" глянул). Про Венеру тоже неверится.
В общем, осталось около сотни страниц, которые я читаю через силу только по привычке дочитывать начатое.
Ну и ниже будут мои особые докопушки.
1. "В России такое убогое телевидение, что люди читают гораздо больше, чем во Франции".
2. "К счастью, у меня очень распространенная группа, AB+ и запасов плазмы в больнице хватило на то, чтобы восполнить нанесенный мне ущерб". - Сначала я возмутилась ленью переводчика, который даже не постарался сноску сделать, что это за группа крови такая. Потом нашла, что это четвертая группа крови (!) - ничего себе, распространенная.
История начинается как страшилка (сплетничают, что в Верхнем логе пропадают люди, что кто-то видел мертвецов, которые тянутся к живым, пытаются поймать их), постепенно превращается в мистический полудетектив с поучительными нотками. Встречаются очень интересные мысли и теории. Вообще у автора довольно любопытный, немного завораживающий взгляд на мир, поэтому и взялась за книгу, но... Как же много в "Мертвых из Верхнего лога" деталей вроде "она носила шелка и курила папиросы,...
Впрочем, это мое личное мнение.
По поводу иллюстраций: они одновременно восхищают и пугают. Советую подумать, прежде чем покупать её малышу (если только "навырост").
Если читать книгу как самостоятельное произведение, то она неплоха, однако, я, увы, прочитала её как продолжение "Добро пожаловать в мир, малышка". И сразу начинают в глаза бросаться всякие несовпадения.
В общем, я осталась разочарованной.
Какое счастье - я уж думала, что не смогу найти эту книгу в бумажном варианте! Книга из тех, которые можно читать и перечитывать по несколько раз. Обязательно закажу себе и, возможно, кому-нибудь на подарок.
Копирую часть рецензии (о самом произведении из старого издания): "С удовольствием прочитала книгу. Если честно, думала, что мультфильм был снят по какой-то манге. На книгу "наткнулась" случайно.
Аниме очень отличается от книги. Я бы не сказала, что аниме или книга от этого сильно пострадали. Напротив, каждое произведение прекрасно по-своему. Нужно только отстраниться от того, что вы видели в мультфильме."
А теперь о самом издании. Я заказала три книги ("Ходячий...
Аниме очень отличается от книги. Я бы не сказала, что аниме или книга от этого сильно пострадали. Напротив, каждое произведение прекрасно по-своему. Нужно только отстраниться от того, что вы видели в мультфильме."
А теперь о самом издании. Я заказала три книги ("Ходячий замок", "Воздушный замок", "Дом с характером") в качестве приза для конкурса. Очень переживала, что будет некачественная бумага и всё такое. Боялась зря: бумага, хоть и немного просвечивает, но белая и не слишком тонкая. Шрифт крупный. В общем, я довольна.
Про сам роман добавить нечего - он отличный. По поводу издания:
1. бумага достаточно плотная,
2. шрифт неплохой,
3. перевод отличный, однако, как мне кажется, корректор немного недоработал: то и дело встречаются чередования имён "Алиссер-Алистер", "Григор-Грегор". Конечно, это не смертельно, но не очень приятно.
Сейчас будет абсолютно неконструктивная рецензия. :) Открытки в тысячу раз лучше, чем на фотографиях. Когда я их заказывала, то подумала: "милые открытки". На самом деле, они - огромный поток счастья, которым просто нельзя не поделиться (пока не подарила одну из открыток, думала, что просто взорвусь от радости).
Будучи студенткой колледжа, покупала только такие ручки - как-то удобно в руке держать (а это немаловажно - по 4 пары подряд лекции писать). Сейчас вот наткнулась в Лабиринте, решила заодно с более крупным заказом сразу 10 штук взять. Память не подвела - удобно писать до сих пор.
Обложка мягкая, документы легко могут помяться.
Обложка на самом деле не такая яркая, как на фото, выглядит довольно несимпатично. Кнопка тугая. Отделения для документов маловаты: ни паспорт туда не влезает, ни страховой полис. В общем, увы, зря потраченные деньги.
По реке плывет кирпич, деревянный как стекло, ну и пусть себе плывет, нам не нужен пенопласт. (с)
На самом деле, в книге есть такие моменты, которые меня очень зацепили. Этот мир-сон немного пугает (у меня своих тараканов полно в голове), интересует (хочется вычленить какую-то логичность, потом бросаешь это и просто читаешь), немного отталкивает (образы не всегда привлекательные рисуются).
Можно ли её советовать кому-то, не знаю. Купила бы я её сейчас, зная, что в ней? Не уверена.
Получила вчера и уже раздарила большую часть. Рисунки прекрасные. Единственное но (я не знаю, специально так или недочёт) - у некоторых открыток рисунок на обратной стороне отличается от лицевого (а у некоторых нет).
Отличные открытки. Жаль, что сзади уже есть готовый текст.
Это одна из книг, которые даже после прочтения держат человека. После неё две или три недели не могла читать ничего - настолько сильное впечатление.
Думаю, что буду перечитывать не раз. Спасибо автору!
Не совсем понравились иллюстрации - они не на всю страницу, а располагаются посередине. Кажется, что вырезали кадр из мультика и вставили (а не потрудились отдельно для книжки).
Отличная книга. Нравится и взрослым, и детям (у нас с мамой - одна из любимых).
Перевод хороший: нет искажений ("упрощений") в названиях, как у М.Ю. Батищевой. Хорошее оформление - не стыдно подарить такую книгу.
Книга неплохая - плотная бумага, красивое оформление, удобный алфавитный указатель, подробно расписанные рецепты (что сейчас редкость). Правда, есть пара замечаний - нет места для заметок (приходится на форзаце писать), плохая "локализация" (например, что это за "чашки" - нигде не отмечено).
"Паутина Шарлотты" - одна из моих любимых детских книг, давно мечтала перечитать её. :)
Что можно сказать о самой книге - бумага белая, шрифт довольно крупный, много рисунков. Позабавила небольшая путаница с рисунками - у обоих рассказов перед первой главой один и тот же рисунок (поросёнка в коробке). Ну и моя личная придирка - у паука Шарлотты 2 глаза.
В целом, книга очень даже неплохая.
Затрудняюсь с оценкой книги. Во-первых, сложно сравнивать фильм (его смотрела раньше), который додуман и отшлифован для зрителей, и книгу, которая основана на реальных событиях, на воспоминаниях, но с литературной точки зрения слабовата. Наверное, правы те, кто считает, что они дополняют друг друга. В книге становится ясно, что это за "амбивалентность", про которую говорится в фильме, но надо быть готовым к тому, что книга эта - не роман или связное повествование, скорее - кусочки...
Если Вы собираетесь купить книгу под впечатлением от фильма, то должна Вас предостеречь - фильм взял из рассказа только идею, не более того.
На мой взгляд, рассказы Фицджеральда не обладают изяществом, которое требуется от коротких историй. Словно человек пишет черновики для романов, записывает идеи наспех. Возможно, я не права.
Если не считать, что издатели заманивают несведущих читателей(к стыду своему, приходится признать, что это - первая прочитанная книга Ф.С. Фицджеральда)обложкой, то...
На мой взгляд, рассказы Фицджеральда не обладают изяществом, которое требуется от коротких историй. Словно человек пишет черновики для романов, записывает идеи наспех. Возможно, я не права.
Если не считать, что издатели заманивают несведущих читателей(к стыду своему, приходится признать, что это - первая прочитанная книга Ф.С. Фицджеральда)обложкой, то придраться к этому изданию сложно: качество печати - отличное, бумага достаточно плотная.
Обложка, конечно, доверия не вызывает. :) Качество бумаги, шрифт очень порадовали.
Книга интересная (я даже на работу чуть не опоздала пару раз, увлекшись чтением за завтраком). Действие происходит в том же городке, что и "Шоколад". Даже есть упоминания вскользь о героинях этой книги. Но мне бы хотелось предостеречь вас от сравнения двух произведений. Будет лучше, если вы будете просто наслаждаться "Ежевичным вином".
Очень интересная книга. Читать-читать и читать.
Если будете брать книгу для ребенка, то имейте ввиду, что бумага довольно тонкая - может порваться и шрифт не сильно крупный. А в остальном - очень хорошее издание, перевод - на высоком уровне.
Прочитала за ночь. По-моему, очень хорошая книга. Мне очень понравилась тема. Грустная, конечно, но нужная.
Качество бумаги отличное.
Замечательная книга. Читали с мамой взахлеб. Поначалу смущала адаптация слов ("Аня" , "Авонлея"), но потом свыклась.
Очень хорошая книга. Читала с удовольствием, хотя раньше успела посмотреть целых две экранизации. Мягкие наставления так хорошо вплетены в сюжет книги, что не кажутся навязчивыми или лишними.
Очень хороший шрифт и бумага достаточно плотная. Про содержание могу сказать следующее. Сначала мне показалось, что язык немного простоват, но потом я поняла, что именно так и рассказывал бы мальчик лет девяти. И про смерть там хорошо написано, и про жизнь. Очень правдиво.
С удовольствием прочитала книгу. Если честно, думала, что мультфильм был снят по какой-то манге. На книгу "наткнулась" случайно.
Аниме очень отличается от книги. Я бы не сказала, что аниме или книга от этого сильно пострадали. Напротив, каждое произведение прекрасно по-своему. Нужно только отстраниться от того, что вы видели в мультфильме.
Книги Баха для тех, кто любит мечтать, фантазировать.
Небольшое уточнение: Ричард бах развелся со своей второй женой Лесли. Теперь он женат на Сабрине Нельсон-Алексопулос. Она, кажется, тоже пишет книги. По крайней мере, я видела книгу Сабрины Бах.
Из негативного: моим родственникам совершенно не нравится то, что в книге не экономно расходуется бумага (по половине стиха на странице) и некрупный шрифт.
Мне нравится все. Стихи замечательные. Очень близкие.
Не знаете, что почитать?