Юлий Цезарь: Уильям Шекспир
Julius Caesar
События римской истории 44 г. до н. э. Трагедия, написанная Шекспиром в 1599 году. Перевод Н. М. Карамзина, будущего автора "Истории государства Российского", год 1787. История предательства и политической демагогии, столкновения идеализма и аморальности, корысти власть предержащих и манипулирования
Полная аннотация
Автор
Издательство
Все характеристики
Аннотация
События римской истории 44 г. до н. э. Трагедия, написанная Шекспиром в 1599 году. Перевод Н. М. Карамзина, будущего автора "Истории государства Российского", год 1787. История предательства и политической демагогии, столкновения идеализма и аморальности, корысти власть предержащих и манипулирования "гласом народа". История, увы, на все времена.
На русском и английском языках.
На русском и английском языках.
Характеристики
Автор
Редактор
Переводчик
Издательство
ID товара
439731
ISBN
978-5-00087-009-3, 978-5-00087-009-9
Язык
Русский, Английский
Страниц
240 (Офсет)
Вес
422 г
Размеры
247x145x17 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 4
polya_polina
1 августа 2017 в 16:10





Обложка книги матовая, очень приятная на ощупь. Листы белоснежные, плотные, не просвечивающие.
Понравилась рецензия?
Да
Ирина Бочарова
25 января 2017 в 11:34
Перевод трагедии выполнен в прозе с сохранением стилистики пьесы. По словам литературоведов, это очень точный перевод, в котором мало искажений смысла и ошибочных толкований (М.П.Алексеев). По словам самого Карамзина: "... я наиболее старался перевести верно, стараясь притом избежать и противных нашему языку ...
Понравилась рецензия?
Да
fionna_cake
24 июля 2015 в 18:19










Издание выполнено очень качественно. Дополнительное преимущество, что это билингва.
Прилагаю фотографии страниц для ознакомления:
Понравилась рецензия?
Да
Валерий Брославец
14 декабря 2014 в 12:24
Прежде всего о достоинствах данного издания.
Это первый русский перевод Шекспира, выполненный с оригинала, и один из самых первых русских переводов Шекспира! И жаль, что намерениям молодого Н.М.Карамзина перевести "всего Шекспира" не суждено было сбыться...
Этот перевод очень редко встречается. Может тому ...
Понравилась рецензия?
Да
Книги автора Шекспир Уильям
Книги из жанра
347693 -50% Еще 1 день
Что читать вместе с книгой "Юлий Цезарь"

Читаем в оригинале. Понятные книги на английском языке
Февраль 2020 •
37 963














