Юлий Цезарь: Уильям Шекспир
Julius Caesar
События римской истории 44 г. до н. э. Трагедия, написанная Шекспиром в 1599 году. Перевод Н. М. Карамзина, будущего автора "Истории государства Российского", год 1787. История предательства и политической демагогии, столкновения идеализма и аморальности, корысти власть предержащих и манипулирования
Полная аннотация
Автор
Издательство
Все характеристики
Аннотация
События римской истории 44 г. до н. э. Трагедия, написанная Шекспиром в 1599 году. Перевод Н. М. Карамзина, будущего автора "Истории государства Российского", год 1787. История предательства и политической демагогии, столкновения идеализма и аморальности, корысти власть предержащих и манипулирования "гласом народа". История, увы, на все времена.
На русском и английском языках.
На русском и английском языках.
Характеристики
Автор
Редактор
Переводчик
Издательство
ID товара
439731
ISBN
978-5-00087-009-3, 978-5-00087-009-9
Язык
Русский, Английский
Страниц
240 (Офсет)
Вес
422 г
Размеры
247x145x17 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 4

polya_polina
1 августа 2017 в 16:10





Обложка книги матовая, очень приятная на ощупь. Листы белоснежные, плотные, не просвечивающие.
Понравилась рецензия?
Да

Ирина Бочарова
25 января 2017 в 11:34
Перевод трагедии выполнен в прозе с сохранением стилистики пьесы. По словам литературоведов, это очень точный перевод, в котором мало искажений смысла и ошибочных толкований (М.П.Алексеев). По словам самого Карамзина: "... я наиболее старался перевести верно, стараясь притом избежать и противных нашему языку ...
Понравилась рецензия?
Да

fionna_cake
24 июля 2015 в 18:19










Издание выполнено очень качественно. Дополнительное преимущество, что это билингва.
Прилагаю фотографии страниц для ознакомления:
Понравилась рецензия?
Да

Валерий Брославец
14 декабря 2014 в 12:24
Прежде всего о достоинствах данного издания.
Это первый русский перевод Шекспира, выполненный с оригинала, и один из самых первых русских переводов Шекспира! И жаль, что намерениям молодого Н.М.Карамзина перевести "всего Шекспира" не суждено было сбыться...
Этот перевод очень редко встречается. Может тому ...
Понравилась рецензия?
Да
Книги автора Шекспир Уильям
Книги из жанра
Что читать вместе с книгой "Юлий Цезарь"

Читаем в оригинале. Понятные книги на английском языке
Февраль 2020 •
35 766