Сонеты: Уильям Шекспир
Sonnets
16+
Любовь в разных ее проявлениях, полеты духа и низкие страсти, философские размышления и беспощадный самоанализ - все это, а также яркие образы, каскады блестящих метафор и просто прекрасные стихи мы находим в сонетах Шекспира. Неудивительно, что спустя столько лет они остаются любимым чтением для ми
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Любовь в разных ее проявлениях, полеты духа и низкие страсти, философские размышления и беспощадный самоанализ - все это, а также яркие образы, каскады блестящих метафор и просто прекрасные стихи мы находим в сонетах Шекспира. Неудивительно, что спустя столько лет они остаются любимым чтением для миллионов людей.
В настоящем издании загадочные, волнующие своей красотой сонеты представлены на языке оригинала и в переводе замечательного поэта и переводчика С. Я. Маршака. Издание включает также обстоятельную статью и подробный комментарий известного шекспироведа А. А. Аникста.
В настоящем издании загадочные, волнующие своей красотой сонеты представлены на языке оригинала и в переводе замечательного поэта и переводчика С. Я. Маршака. Издание включает также обстоятельную статью и подробный комментарий известного шекспироведа А. А. Аникста.
Характеристики
Автор
Переводчик
Издательство
Серия
ID товара
509358
ISBN
978-5-389-10451-8
Язык
Русский, Английский
Страниц
416 (Газетная)
Вес
175 г
Размеры
180x115x14 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5

marmare
14 февраля 2016 в 20:50



Мне нравится, что сонеты напечатаны на английском и русском на одном развороте. Есть вступительная статья о лирике Шекспира, в конце книги к сонетам даны комментарии.
Понравилась рецензия?
Да

Ирина Остапенко
14 февраля 2016 в 0:53




Скажу честно, издание даже превзошло мои ожидания!!! Не хочется выпускать книгу из рук. Очень удобно распределили сонеты по одному на странице и с английским оригиналом. А перевод Маршака настолько безупречный, что мурашки по коже пробегают от прочтения...снова и снова! Одним словом я в восторге! Рекомендую всем.
...
Понравилась рецензия?
Да

night stalker
3 декабря 2015 в 19:46







Книжка нереальная. Красивое оформление, обложка и страницы точно такие же, как практически у всех книг данного издательства. В начале немного написано о творчестве Шекспира (около 17 страниц), а в конце даже есть комментарии и подробный анализ сонетов. Сильно порадовало то, что на страницах сонеты идут сразу как на ру...
Понравилась рецензия?
Да
Книги автора Шекспир Уильям
Книги из жанра
Что читать вместе с книгой "Сонеты"

Читаем в оригинале. Понятные книги на английском языке
Февраль 2020 •
35 933