Белоснежка и Розочка: Гримм Якоб и Вильгельм
История про двух милых сестер, которые пытались освободить королевича от проклятия злого карлика, превратившего его в медведя, стала одной из самых любимых сказок братьев Гримм для многих поколении детей.
Акварельные иллюстрации Анастасии Архиповой превращают книгу в настоящее сокровище, которо
Акварельные иллюстрации Анастасии Архиповой превращают книгу в настоящее сокровище, которо
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
История про двух милых сестер, которые пытались освободить королевича от проклятия злого карлика, превратившего его в медведя, стала одной из самых любимых сказок братьев Гримм для многих поколении детей.
Акварельные иллюстрации Анастасии Архиповой превращают книгу в настоящее сокровище, которое станет украшением любой домашней библиотеки, частью коллекции "Сказок Старого Света".
Для младшего школьного возраста.
Акварельные иллюстрации Анастасии Архиповой превращают книгу в настоящее сокровище, которое станет украшением любой домашней библиотеки, частью коллекции "Сказок Старого Света".
Для младшего школьного возраста.
Характеристики
Редактор
Художник
Издательство
ID товара
344589
ISBN
978-5-386-03209-8
Страниц
32 (Мелованная)
Вес
466 г
Размеры
315x228x10 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение цветное, текстильные и пластиковые вставки
Иллюстрации
Цветные
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5

Amayadesu
13 августа 2021 в 23:49






Книга большая, очень красивая, на каждой странице иллюстрации, очень нежные, спокойных тонов. Сказка хороша, в духе своего времени, о добре и зле, о боге.
Понравилась рецензия?
Да

Кошка из лукошка
22 февраля 2013 в 23:04
Иллюстрации хороши, но перевод настолько несуразный, что дочитала на морально-волевых. Сравните пару абзацев с вариантом Т.Габбе и подумайте, стоит ли ломать язык.
Понравилась рецензия?
Да

ОксанаШ
9 октября 2012 в 22:14












Книга формата А4, выполненная на мелованной бумаге и в твердом переплете, выглядит фундаментально.
Сказка из сборника произведений братьев Гримм. В переводе Полевого П.Н. сказка называется как «Белоснежка и розочка», тогда как наиболее известным названием для русских читателей являются «Беляночка и Розочка» и «Белос...
Понравилась рецензия?
Да

Nemertona
10 августа 2012 в 23:46















Ежели вы читали эту сказку, а она не из редких, хотя, конечно, и не столь замученная художниками и издателями у Братьев Гримм:)), до всяких там музыкантов Бременских да сонных принцесс расти и расти:)). Порой она еще «Белоснежка и Алоцветик» называется или «Беляночка и Розочка» (разные переводы, здесь Полевого:)…
Та...
Понравилась рецензия?
Да