-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2025
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
-
Книги на китайском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на китайском языке»
- Все книги жанра
- Курсы изучения китайского языка
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта

Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Отзывы на автора Кэрролл Льюис
У меня тоже долгожданное пополнение)
Льюис Кэрролл и его Русский дневник.
Книгу чуть вытянутого формата. В руке не скользит. Увесистый такой томик.
Изд. Энциклопедия-Крига 2013, 416с., 24 л. илл.
А вот эта Алиса просто покорила моего трехлетнего сына (даже потребовал мультфильм после этой книги). Книга действительно интересная и красивая. Всего 12 страниц, 6 разворотов, но каких! :)). Книга интерактивная, каждый разворот – объемная иллюстрация + книжечка с текстом и дополнительными объемными или подвижными картинками. Бумага разной фактуры - от очень плотного офсета до голографических иллюстраций и бархатных "шкурок" животных.
Выпущена книга, если не ошибаюсь, в Нью-Йорке в 2003 году, ее создатель – оформитель – Роберт Сабуда. Текст сокращен и дан на английском языке.
Еще одна «запылившаяся» от длительного бездействия «Алиса» :))).
Издательство «Юнацтава» Минск, 1993 год. «Алиса в Стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Перевод Нины Демуровой, художник Виктор Шатунов.
Много рисунков и полностраничных, и на четверть или треть странички. Кстати, темы для полностраничных иллюстраций не всегда популярные. И еще можно отметить, что у Виктора Шатунова свой стиль, и Алиса в его рисунках самый красивый и нежный персонаж (на мой вкус).
С удовольствием хочу присоединиться к идее уважаемой Обычной москвички делиться иллюстрациями, да и вообще изданиями «Алисы». Раскапывая книжные стопки в старом книжном шкафу в доме мамы отыскала вот какой вариант «Приключений Алисы».
Издательство Ростовского университета (г. Ростов-на Дону), 1993 год, 256 уже чуууть-чуть пожелтевших страниц (бумага книжно журнальная). Приключения Алисы в Стране Чудес, по видимому, перевел Борис Заходер (в самом начале есть его «Глава никакая, из которой тем не менее можно кое-что узнать» о том, как он вообще решил взяться за перевод Алисы). «Алису в Зазеркалье» перевел В.Л. Орел.
Иллюстрации Елены Коробковой забавные, где-то карикатурные и мне чем то напомнили Алису из нашего русского мультфильма, правда «копна волос» немного выбивается из образа. Иллюстрации есть и черно-белые по тексту, есть и цветные во вставках. Их не очень много, но достаточно, чтобы оживить книгу и сделать ее интересной для ребенка.
Друзья! Если у вас собралась коллекция «Алис» в самых разных иллюстрациях, то давайте попробуем показать друг другу эти сокровища. Ведь иллюстрировали «Алису» сотни, если не тысячи, художников в разных странах мира, потому что эта волшебная гениальная сказка даёт такой простор фантазии и мастерству художника, как мало какая другая книга.
Не имеет значения, на каком языке Ваша Алиса (Аня, Элишка, Айсылу, Лейсан и т.п.), главное, как её саму и особенно тот иррациональный мир вокруг неё увидел ХУДОЖНИК!
Один очень известный и бесконечно уважаемый мною художник, много и потрясающе прекрасно работающий с детской книгой, однажды сказал, что для него лучшие Алисы – у Геннадия Калиновского и Душана Каллая.
Вот я и хочу Вам показать книгу, а вернее, иллюстрации в книге, которую я привезла из Праги. Героиню Кэрролла в Чехии и Словакии знают как Алёнку. Книга огромная, в супере, на плотной матовой бумаге, которая в мельчайших деталях передает работы Мастера. Они выполнены в сложной технике сочетания живописи и графики, местами нарочито вводятся кракелюры, каллиграфические надписи, чертежи, используется «сухая игла». А в целом, не правда ли, чем-то фантасмагории Босха напоминает?!
Душан Каллай – лауреат Международной премии им. Х.К.Андерсена. Это самая престижная награда для детских писателей и художников детской книги, её часто называют малой Нобелевской премией. Из наших соотечественников ею награждена была только Татьяна Маврина. А в списке лауреатов – много любимых художников (сейчас об авторах не говорю): Иржи Трнка, Роберт Ингпен, Йорг Мюллер, Роберто Инноченти…
На последнем фото – сам художник вот так себя в этой книге представил читателям. Весьма нестандартно, впрочем, и всё его творчество тоже необычно, но так завораживающе!
Издательство "Эксмо" готовит выход книги "Алиса в стране чудес" с иллюстрациями Грега Хильдебрандта. Чей в книге будет перевод, и будет ли это вообще перевод или пересказ, сказать сложно. На сайте издательства информации не нашла - увы!
Тем не менее, выхода книги стоит ждать - иллюстратор Грег Хильдебрандт этого заслуживает!
Его работы можно увидеть в книге "Золотая книга сказок" (ID товара: 177078).
Добавленные иллюстрации взяты из рецензий авторов Ромашка, Читательница, Igra, Трухина Ирина, Zhanna, Спанч Боб, svemikh.
И еще раз не смогла устоять перед Алисой, на этот раз Махаоновской! И похвалюсь здесь, иначе, просто теряется целостность всех Алис, чудесным образом собранных уважаемыми рецензентами! Спасибо огромное за возможность увидеть и выбрать свою прекрасную Алису :)
Особенность Махаоновского издания в контрастности рисунков (цветные и нецветные), бумаге (белая, сильно тонированная и слегка или частично) - все это меняется на каждой странице. И как врываются своей яркостью цветные после черно-белых(если их можно так назвать), но тоже не менее завораживющих иллюстраций, где прорисована каждая черточка, каждый штришок(цветные, мне кажется, более размытые).
Перевод Нины Демуровой, иллюстрации Роберта Ингпена.
Тираж не маленький - 15000, но с покупкой затягивать не стОит - книга СТОЯЩАЯ!
Формат чуть меньше, чем Росмэновский (на пару см в высоту), твердый переплет, офсетные страницы и сногшибательный зАпах книги. Последнее я бы отнесла скорее к минусу, но надеюсь, этот недостаток со временем выветрится :)
Выкладываю первые девять разворотов подряд, чтобы смогли хоть чуточку оценить как меняется восприятие в пределах одной главы :)
Не могу не вставить свои "5 копеек" по поводу Алисы изательства Росмэн. Это чудо!!!! Иллюстрации уже выложены предыдущими рецензентами:
Трухиной Ириной и Red cat ;).
Книги оформлены как-то волшебно, с долей таинственности, присущей именно Стране Чудес, о которой идет речь. И сама Алиса художника Митрофанова именно та, которую я ассоциирую с Алисой Кэрролла. Живые любопытные глазищи, густая челка.
Мне очень книги понравились, считаю, что ухватила нечто ценное.
И за такие деньги оформление просто блеск!! В "Алисе в Стране Чудес" бумага мелованная, белая, плотная. В "Алисе в Зазеркалье" бумага тоже плотная, белая и мелованная. А иллюстрации бесподобные, красочные, яркие, их много. Они такие живые, приятные и реалистичные.
Я в восторгах!!!!! Жаль, что в Лабиринте нет этих изданий. Но они стоят, того, чтобы их поискать.
С удовольствием прочитала рецензию уважаемой IGRA, но хочется немножко добавить "своего лыка" по поводу этой необычной книги.
Мне не показалась книга "готической", скорее, эти фотографии действительно напоминают о викторианской эпохе. Что натворил Вадим Мещеряков со своими "книгами с историей"! Какого джинна выпустил!!!Всем издателям теперь хочется слегка желтоватой бумаги, сепии и пятнышек времени на иллюстрациях...
Фото с суперобложки, о котором IGRA написала, что оно не повторяется внутри, завершает книгу (стр.124). Девочек-Алис, скорее всего, не одна, т.к. есть иллюстрации, где Алиса - светловолосая. Эти фото я поместила первыми. И в выходных данных книги указаны имена трех "актрис". Помада (губки должны быть бантиком!!!) и лак на ноготках девочки, наверное, были красные, вряд ли художник проекта использовал черный цвет.
Сам пересказ, увы, с сокращениями, хотя книга больше подходит для взрослых, абсолютна солидарна с рецензентами, и им, взрослым, можно было бы дать и полную версию. Вариант Заходера мне раньше нравился больше, чем переводы-пересказы Д'Актиля, Набокова, Орла, Токмаковой или Яхнина, но после Демуровой уже не кажется одним из лучших пересказов Кэрролла.
Ну, и самое критическое замечание по книге, хотя в общем мне она очень понравилась: последняя треть издания как-то оформлена недостаточно по сравнению с первыми двумя третями. Глава про Раковую кадриль вообще без фото, не считая медальона в конце. Две большие иллюстрации с колодой карт, портрет девочки и маленькое фото Королевы в последней главе, где хотелось бы увидеть инсценировку судебного заседания, присяжных, Тритона Билля, Валета - но нет... Такое впечатление, что проект начинался с большим энтузиазмом, а к концу фантазия авторов иссякла.
И все равно, это издание "Алисы" доставило всей нашей семье массу удовольствия, мне к тому же ужасно понравился облезлый лак на пухлых пальчиках девочки! А уж вышитые панталончики, нижние юбочки и пелеринка на Алисином платье - браво Елене Супрун и Юлии Далакян! Мечта каждой девочки от 2 до 102 лет наконец-то из сновидений стала явью.
Ну вот и у меня теперь есть «Алиса» от издательства «Слово». Открыла книгу, и сразу первая мысль – «готично». Даже, действительно, немного жутковато и мрачновато показалось. А сейчас присмотрелась, и мне очень полюбилась эта Алиса. Сразу же хочу оговориться. Книга эта вряд ли подойдет детям. Черно – белые специфичные фотографии вряд ли доставят ребенку настоящую радость. А вот взрослый, возможно, в книгу и влюбится.
Здешняя Алиса очень необычная. Манерная девочка, с темной неровно накрашенной помадой, черным, местами облезшим лаком для ногтей и темными распущенными волосами (ну просто как в японском ужастике «Звонок» :)). И тем не менее, листаю сейчас странички, и мне фотографии нравятся все больше и больше.
Да и идея так проиллюстрировать книгу очень неординарная. Декорации к фотографиям красивые. Очень много мелких деталей. Куклы на фотографиях очень забавные.
Перевод Б.Заходера от корки до корки не читала. При беглом просмотре, сразу бросилось в глаза, что здесь не Синяя Гусеница, а Червяк, не «Безумное Чаепитие», а «Глава, в которой пью чай как ненормальные» и участвуют в нем Шляпа, Заяц и Садовая Соня. Будем, значит, наверстывать упущенное :).
По описанию книги уже почти все сказала предыдущий уважаемый рецензент. Чуть дополню. Формат действительно большой, чуть уже А 4, но не меньше. Очень плотная мелованная бумага. Великолепная полиграфия. Чуть мелковат шрифт. Иллюстрации по книге раскиданы неравномерно, иногда идет по 2- 3 подряд разворота только с иллюстрациями без текста и по 5-6 разворотов совсем без иллюстраций. На обложке золотом выбиты иллюстрации Тэнниэла, если не ошибаюсь (иллюстрация суперобложки не повторяется, т.е. обложка и супер разные). Как верно отметила уважаемая мною Обычная москвичка, фотография, что на супере - будет в конце книги (с уважением и извинениями, что ввожу в заблуждение неточностью формулировок:)))
Да-а, еще трудно судить насколько прекрасна получилась новая "Алиса в стране чудес" у Махаона с иллюстрациями мировой знаменитости Роберта Ингпена, о котором я, спасибо моему невежеству, слышу впервые, и в переводе Нины Демуровой (об этом нашла в интернете), НО Алиса уже начинает мне нравится...
Хочу показать ещё одну Алису 1999 года выпуска, издательство Терция/издательство Кристалл, Санкт-Петербург с КЛАССИЧЕСКИМИ иллюстрациями Джона Тенниела (именно с этими иллюстрациями книга впервые вышла в свет в 1865 году), тираж 10000 экз. И уже появилась в продаже Алиса Махаоновская... с иллюстрациями Роберта Инглена... скоро увидим
Сейчас в издательстве "Слово" готовится к выходу Алиса с очень необычными иллюстрациями (как я поняла, эта книга когда-то издавалась ранее). Там не просто иллюстрации, а черно - белые презабавные фотографии длинноволосой девочки в образе Алисы по сюжету. Из того, что удалось увидеть в интернете - мне понравилось очень очень. Фотографировал Владимир Клавихо-Телепнев. Перевод Бориса Заходера (тоже не очень часто встречается). Осталось набраться терпения и ждать выхода. Вдруг и в Лабиринте эта "Алиса" появится? :)))
Ой, повторюсь, НО не могу я таким СЧАСТЬЕМ не поделиться, которое всеми ведомыми и неведомыми тропинками-дорожками привалило :))
РОСМЭНовская Алиса! Устоять было невозможно! Найти еще можно, правда, "Алиса в стране чудес" находится на грани исчезновения, несмотря на недавний год выпуска(2009)! Книги просто ЧУДО! Иллюстраций море! Конечно не на каждом развороте и почти во весь разворот, но ВЕЗДЕ хотя бы маленький рисунок, но есть :)
Теперь,понимаю, почему я всегда тянула с покупкой АЛИСЫ - моя АЛИСА только-только появилась на свет в переводе Демуровой и иллюстрациях Митрофанова :)
Полюбуйтесь на прелейстнейшую АЛИСУ Льюиса Кэролла )
Раз уж пошла такая повальная Алисовская пропаганда, покажу какая имеется у меня. Это Алиса в илл. Андрея Мартынова изд-ва Кристина и Ольга, 1993. Мне всегда хотелось букинистический вариант и в своё время я выбрала именно эту и ещё с илл. Гороховского. И я их одинаково люблю, они соответствуют моему представлению. А с илл. Калиновского не захотела.
Тираж у данной книги огромный был. Аж 75 тыс. А сама книжка большого формата 220*290 и в ней 103 стр.
P.S. я отсканировала практически все (ещё 3 кажется дополнительных есть) полностраничные иллюстрации, а полустраничных там больше. Разворотов с одним лишь текстом всего ОДИН, а так на каждой странице есть что-то радующее глаз.
Добавлю еще одну Алису в общую коллекцию. На этот раз книги-миниатюры. Книги толстенькие: Алиса в стране чудес-320 стр., Алиса в Зазеркалье-352 стр. Но очень маленькие по размеру: 5*7 см. Очень легкие - просто невесомые. Если куда-то едешь с ребенком, их легко можно взять с собой, даже если много вещей. Можно просто положить в карман. Страницы офсетные. В каждой книжке 8 мелованных вкладок. Итого по 16 иллюстраций на книгу. Перевод - Н.Демуровой. Иллюстрации - Е.Шишловой. Тираж - 500 экз. Издательство - Том Сувенир. На фото 3-6 изображения из "Алисы в стране чудес", на 7-8 из "Алисы в зазеркалье". Лично мне больше всего нравится Белый Рыцарь. Я его представляла именно таким!
Именно эту "АЛИСУ" я могу смело назвать семейной реликвией (изд."Литературы на иностранных языках" София, 1967 год, художник П.ЧУКЛЕВ).
Входят в неё сразу две сказки в переводе Нины ДЕМУРОВОЙ:
"АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС"
"СКВОЗЬ ЗЕРКАЛО И ЧТО ТАМ УВИДЕЛА АЛИСА."
Сколько себя помню книга была с нами всегда, прошла огонь, воду и медные трубы.
А теперь она и вовсе стала бесценной, так как на ней красуется автограф Нины Михайловны ДЕМУРОВОЙ, адресованный моему сыну, который является в нашей семье уже третьим поколением с удовольствием читающим эту книгу.
Когда я достала книгу, Нина Михайловна очень удивилась, растрогалась и спросила: " Это же наверное книга еще Ваших родителей? Надо же, как хорошо сохранилась!".
И конечно была права. А сохранилась потому, что мы все её бережем, а теперь будем беречь с утроенной силой :-)
Эта книга - радостное воспоминание детства! Ведь в ней я впервые узнала о Тру-ля-ля и Тра-ля-ля и приняла их более радушно, чем Тилибома и Тарарама.
Благодаря ей впервые познакомился с Алисой и мой сын.
Нина Михайловна, подписав на память кучу разномастных книг назвала меня "популяризатором Кэрролла" :-) (скан 12)
Наверняка очень многие помнят именно эту "Алису в Зазеркалье" с иллюстрациями Геннадия КАЛИНОВСКОГО (изд."Детская литература 1980г.).
Не смогла про неё не вспомнить, особенно после вышедшей в издательстве "Махаон" новой книги в переводе В.ОРЛА (ссылка прилагается).
В детстве меня эта книга немного пугала и огромным форматом, и черно-белыми странными иллюстрациями, а сейчас безумно нравится.
вскочив из-за праздничного день-рожденьевского стола (усидеть на месте, имея на руках такое сокровище и не показать его Вам просто нереально!:-))) для НаталииL и других интересующихся ПОКАЗЫВАЮ ещё один ИДМ-ский шедевр - мою Д Е С Я Т У Ю ("юбилейную"!!!) "Алису"!
завтра, правда, это будет "ЭКСКЛЮЗИВНАЯ Алиса" в моей библиотеке. так как это будет книга, подписанная САМОЙ Ниной Демуровой!
завтра-завтра...а сегодня произошёл "курьёзный случай" с этой книгой в самом издательстве.
фигурально выражаясь, Ромашечка впала в истерическое состояние, узнав что это не она преподнесёт мне такой ЦАРСКИЙ подарок! но потом "стороны пришли к консенсусу", и книгу эту мне торжественно вручили оба - Издатель и "курносая рецензентка":-)))))
итак, "Алиса" из серии "Книга с историей".
ТРИНАДЦАТЬ цветных полностраничных иллюстраций Артура Рэкхема! и множество чёрно-белых (и на целую страницу, и помельче)!!!
"потрёпанная" обложка (с "приталенным" картонным футляром) и "видавшая виды" ОЧЕНЬ ПЛОТНАЯ мелованная бумага, удобный шрифт, шелковая ленточка-ляссе фиолетового цвета - в тон тканевого корешка, неровный обрез (как в "Талисмане") - в-общем - КРАСОТА!!!
и ПЕРЕВОД Нины Демуровой, а не сокращенный пересказ.
вот теперь-то недовольных быть не должно!
остаётся только сожалеть, что книги этой в Лабиринте по всей видимости НЕ ДОЖДАТЬСЯ!
и очень жаль, что так же как и о книгах издательств "Росмэн", "Сова", "Белфакс", "Вита Нова", "НГКгрупп" и многих других; о книгах издательства "ИДМ" можно теперь тоже говорить: ИДМ = ПОЛНОЕ ОТСУТСТВИЕ В ЛАБИРИНТЕ!
P.S. всем - ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПОЗДРАВЛЕНИЯ!!!
и за ПОДАРКИ!!! уже начала ими хвастаться.......
Ну вот и я теперь счастливая обладательница «Алисы» «Янтарного сказа»! И надо же! как и для Anny, эта книга абсолютно «моя». Все герои прямо такие, какими я их представляла себе в детстве. Жаль, что тогда не было этой книги, и в первый раз я читала «Алису» с чёрно-белыми иллюстрациями Джона Тенниела. Они тоже прекрасные, но всё-таки более интересны взрослым, чем детям.
пришлось В ТА-А-А-А-А-АКОЙ МОРОЗИЩЕ тащиться в "реал"...
а всё потому, что вышла НОВАЯ "АЛИСА"! и конечно же "опального" издательства "Росмэн-Пресс" - читай: "В ЛАБИРИНТЕ НЕ ЖДИ!"
можем все хором ОПЯТЬ всплакнуть по этому поводу...
итак, давайте посмотрим вместе на ДЕВЯТУЮ "Алису" в нашей библиотеке (ЗАБЫЛА про книгу "Приключения Алисы в Оксфорде"! даю ссылку на рецензию о ней).
это - сокращенный пересказ (кстати очень даже хороший) Хэрриет Кастор, переведенный М.Мельниченко и Н.Конча. ТАКОЙ "Алисы" у нас ещё не было! но самое главное - книга с секретиками, даже на обложке написано: "Открой меня", и далее в самой книге...
1.есть книжечка-путеводитель ("Какая она - Страна Чудес?", "Как попасть в Страну Чудес?", "Политическое устройство", "Где поесть?", "Как вернуться домой?" и т.д. и т.п.).
2.есть открывающиеся дверцы, окошки, шкафчики, медальончики, даже чашки....
3.есть ПОТРЯСАЮЩАЯ "выдвигающаяся" Алиса! фото № 5-6. ДЕРНЕШЬ ЗА ВЕРЕВОЧКУ...
4.есть такой же ("за веревочку...") ПОТРЯСАЮЩИЙ изчезающий Кот Чеширик (!!!) фото № 12-13...
5.есть "инструкция по применению гриба". фото № 8-10...
6.есть спрятанные ключики с буквами (12 штук) - нужно их всех найти и отгадать загадку...
7.есть ВОЛШЕБНАЯ по красоте панорама - Алиса и карты. фото № 15...
и это не считая всяких советов, справок и другой маленькой (дополнительной) информации на "открыточках" прямо в тексте...
в-общем - КРА-А-А-А-АСИВО! ВО-О-О-О-ОЛШЕБНО! ИНТЕРЕ-Е-Е-Е-ЕСНО!
"Надежно. Добротно. Хорошо!"
теперь непосредственно "технические данные" книги:
издательство "Росмэн-Пресс".
2010 год.
огромный формат.
прочная картонная обложка с золотым тиснением.
бумага - "гибкий" двойной мелованный картон.
шрифт РАЗНЫЙ. но везде крупный.
УМОПОМРАЧИТЕЛЬНЫЕ, какие-то "кукольные", иллюстрации Зденка Башича!
тираж - 5 000 экземпляров (ЦЫГАНЯТА! в очередь!).
так что, как Вы уже поняли - мы с Гостьей в восторге от книги! хоть и пришлось нам "спотыкаясь и чертыхаясь" топать в магазин по морозу...КСТАТИ! "Этикет" Гостьюшке на пользу не пошёл:-)) может, правда, ещё не весь изучила...может, ЕЩЁ ОДНУ КНИГУ ПРИКУПИТЬ НА ЭТУ ТЕМУ???
На размещение Алисы от 1985 года, хочу ответить Алисой издательства Детская литература 1975 года. Сказка, рассказанная Борисом Заходером и иллюстрированная Г. Калиновский. Тираж 100 000 экз.
ИД Мещерякова больше не будет в Лабиринте? И их Алису можно здесь не ждать? Росмэн, Белфакс, ИД Мещерякова... кто следующий???
Алису придется покупать в другом месте...
мы даже в 2 года)) успели влюбиться в Алису)
поэтому ОЧЕНЬ ждем красивых и разных Алис)!!!!!!!!!
p.s. и это надо видеть)))КАК доча изображает
застрявшую в домике Алису)
а сейчас, дамы-и-господа, будут АХИ-ОХИ (нервных просьба не читать!)
ой-ой-ой!!!!! не дождаться нам в Лабиринте этой ВТОРОЙ серийной книги про Алису (про ПЕРВУЮ всё замечательно рассказала прекрасный автор рецензий Качура Светлана Анатольевна - см. ниже).
потому как эта книга - издательства Росмэн. видимо, издательство чем-то ПРОВИНИЛОСЬ перед Лабиринтом - и не видать нам с Вами книг, им выпущенных КАК СВОИХ УШЕЙ!
ах-ах-ах-!!!! КАКИЕ же это две НАРЯДНЫЕ книги!
большой формат (чуть меньше А4), плотная картонная обложка с глянцевыми буквами, 158 страниц мелованной матовой бумаги, прекрасная полиграфия (тираж 7 000 экземпляров), хороший шрифт и ПРАЗДНИЧНЫЕ, такие СОЧНЫЕ иллюстрации художника Максима Митрофанова!
эта "Алиса" прочно заняла свое законное место у нас в книжном шкафу на полке, ПОСВЯЩЕННОЙ РАЗЛИЧНЫМ ИЗДАНИЯМ "АЛИС" Льюиса Кэрролла.
у нас собраны РАЗНЫЕ переводы и пересказы. в иллюстрациях РАЗНЫХ художников.
_____________________________________________________
это уже ВОСЬМАЯ Алиса в моей библиотеке.
"Размножились" они не только из-за художников-иллюстраторов, но и из-за различных переводов:
1."канонический перевод" - это перевод Нины Демуровой. у нас - с иллюстрациями Артура Рэкхема и Джона Тенниела, издательства "Вита Нова" 2008 года;
2. тот же перевод Демуровой с иллюстрациями Максима Митрофанова, издательство "Росмэн" 2009-2010 годов (была ещё с рисунками Славы Ерко, но..."попала под сокращение":-)));
3. потом ПЕРЕСКАЗ Бориса Заходера с иллюстрациями Эрика Кинкейда, издательства "Иванушка" 1994 года;
4. и ещё ЭТОТ ЖЕ пересказ (Заходера) с иллюстрациями Александра Кошкина, издательства "Эгмонт" 2005 года;
5. потом СОКРАЩЕННЫЙ перевод Н.Демуровой для малышей с иллюстрациями Елены Базановой, издательства "Янтарный сказ" 2007 года;
6. потом пересказ Владимира Орла с иллюстрациями Юлии Гуковой, издательства "Росмэн" 2005 года;
7. и краткий пересказ М.Тарловского с иллюстрациями В.Макарова, издательства "Омега" 2006 года. пересказ этот мне "не показался", но рисунки...замечательно-забавные! её выкладывала Анна Прохорова - см.ниже);
8. и, наконец, "Аня в стране чудес" в ПЕРЕВОДЕ В.Набокова с иллюстрациями Анны Юдиной, издательства "Московские учебники" 2008 года.
_____________________________________________________
ох-ох-ох!!!! а ведь грядут ещё "ТриМаговская" и "Махаоновская" "Алисы"!!!
и ещё. в этой книге есть статья Нины Демуровой: "От переводчика. Льюис Кэрролл и его сказка про Алису".
так что ИЩИТЕ эти две книги "Росмэна" на просторах Интернета. а мы (Мила, Ромашка! спите спокойно!) уже "при делах", то бишь УЖЕ с этими замечательными книгами.
Не удержалась и решила добавить еще "Алису" в "могучую кучку" уже собравшихся тут.
Итак, "АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС", художник Эрик КИНКЕЙД, изд."Иванушка", 1994 год. Пересказ Б.Заходера.
Вообще хочется оборвать "Иванушке" рученьки за такую тонкую бумагу и бледную пропечатку таких ИЗУМИТЕЛЬНЫХ рисунков!
Отпечатана книга в Словацкой Республике.
И еще, ВНИМАНИЕ! Только что вышла новая "АЛИСА В ЗАЗЕРКАЛЬЕ" с иллюстрациями А.МИТРОФАНОВА. (фото 15)
Поскольку это издательство "РОСМЭН", то ожидать эту книгу в "Лабиринте" скорее всего не имеет смысла.
А жаль...
Раз в этой теме скопилось уже множество "Алис", то добавлю еще одну.
Художник Э.ГОРОХОВСКИЙ, пересказ Б.ЗАХОДЕРА, Горький, Волго-Вятское книжное издательство, 1985 год.
Мне лично очень даже нравится.
Об этой книге уже писала наша многоуважаемая Eva2030, но просто не могу промолчать!!!
И прежде всего хочу выразить ОГРОМНУЮ благодарность Герою Лабиринта, всеобщей любимице и просто прекрасному человеку Ирочке Трухиной, которая взяла эту книгу с полки в книжном магазине и вручила мне со словами: "Тебе надо! Бери, пока есть".
Да, я про "Алису в Стране Чудес". Разумеется, очередную. И написать о ней я могу только здесь, потому что издательство, ее выпустившее, к сожалению, в Лабиринте не представлено.
Книга уникальная. Полное ее название: "Приключения Алисы в Стране чудес, рассказанные для маленьких читателей самим автором". То есть, это так сказать, адаптированная Алиса, но мало того, что адаптированная самим автором, так еще и переведенная САМОЙ Ниной Демуровой!!!
Вообще, я не очень-то признаю адапты, считаю, что когда время придет - ребенок прочтет настоящее, полное произведение, то, что на самом деле является ЛИТЕРАТУРОЙ, а адапты... Если честно, испытываю к ним какое-то презрение. Сама никогда не читала эти неполноценные книги и другим не советую. Ведь если ребенок не дорос еще до какого-нибудь там "Капитана Немо", зачем ему адапт???? Ведь это надувательство! Захочет - прочтет, а нет, значит другую книгу прочтет, которая больше ему по душе!.. Но это мое сугубо личное мнение, и это НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не касается данной книги! Потому как это - АВТОРСКИЙ упрощенный текст для малышей. Так же, как есть АВТОРСКИЙ "Буратино" для совсем маленьких. Перевод же Нины Демуровой делают книгу подлинным сокровищем. А уж иллюстрации...
Я первый раз слышу имя Елена Базанова (художник). В то же время - это самая "правильная" для меня Алиса. Именно так я все себе и представляла... И девочка, и Чеширский Кот, и Кролик, и Герцогиня, и Королева и даже Грифон!!!! Все они вот просто МОИ!!! Может быть, иллюстрации этой художницы украшали страницы книги, которую я читала в детстве?.. Может быть это как раз то новое, которое хорошо забытое старое??? Мистика. ))) Спрошу у Ирочки. Она знает. ))
И напоследок - издана книга "Янтарным сказом" в 2007 году. На русском языке издана впервые. Тираж 3000.
Хочу показать вам шикарную книгу "Алиса в стране чудес", вышедшую в издательстве "Росмэн" в 2009 году (так что ее можно найти в продаже). Книга - просто песня! Бумага мелованная без блеска (144 стр.), хороший шрифт без засечек (удобен в чтении) замечательный перевод Н.Демуровой, иллюстрации на каждой странице, да какие - художник М.Митрофанов! Смотрите сами...
Дамы и господа, поздравьте меня! У меня прибавление в ряду Алис, скоро можно будет открывать питомник)))))) Совершенно случайно наткнулась на чудесную книжечку издательства Омега. Маленькая. тоненькая, плотный офсет и совершенно волшебные рисунки художника Макарова. Такие нежно-пастельные и смешные))))) Безумно понравились гусеница и Кролик, Соню я с разбега не распознала)))) А какие волшебные штаны у Мыши!)) Довольна так, что похожа на Чеширского кота - улыбка во весь рот)))) Да, это - не перевод книги, а краткий пересказ Тарловского
Повезло мне добыть Алису в иллюстрациях Кошкина. Прекрасное издание, увеличенный формат, плотная мелованная бумага без блеска, перевод Заходера. Впрочем, главным в этой книге остаются иллюстрации. Хильдебранд для меня всё равно, скорее всего, будет лучшим (правда. надо еще дождаться Ингпена), очень интересна Гукова,но вот Кошкин... Есть отличный британо-американо-немецкий фильм, 99-го года, с Вупи Голдберг в роли Чеширского Кота и Мартином Шортом в роли Сумасшедшего Шляпника. Так вот рисунки Кошкина мне напомнили этот фильм. Ну уж Шляпник-то точно - один в один))))
Продолжу хорошую традицию и представлю еще одну Алису. У меня есть много изданий Алисы, в разных переводах и пересказах. А скоро будет еще больше, потому что я не смогу пройти мимо Алисы, обещанной ИД Мещерякова в серии "Книга с историей". Также, с нетерпением жду Махаоновскую Алису, проиллюстрированную Робертом Ингпеном. Я же хочу показать Алису, изданную в далеком 1988 году в издательстве "Детская литература". Пересказ Вл.Орла, художник Геннадий Калиновский. Плотная бумага, картинки на каждом развороте. Есть картинки в целый разворот. В детстве иллюстрации Калиновского нравились мне гораздо меньше, чем сейчас. Сейчас мне доставляет настоящее удовольствие их рассматривать. В них столько эмоций и юмора!
Вы будете смеяться, но это опять я с ОЧЕРЕДНОЙ АЛИСОЙ!
хочу представить Вам бессмертный шедевр Льюиса Кэрролла, выпущенный издательством Вита Нова в 2008 году. в моей библиотеке это - СЕДЬМАЯ Алиса! ну, кто-то занимается собирательством Коньков-Горбунков, кто-то - Буратин...а я вот - АЛИС.
уже писала о РАЗЛИЧНЫХ ПЕРЕВОДАХ И ПЕРЕСКАЗАХ, не говоря уж о ХУДОЖНИКАХ, отметившихся в книгах про Алису. (даю ссылку - там все подробно)
представленная книга "Алиса в Стране чудес"+"Алиса в Зазеркалье" - в ПЕРЕВОДЕ Нины Демуровой (кому-то нравится один перевод, кому-то - другой, кому-то пересказ. НО КЛАССИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД - это Демурова).
да еще вдобавок в этой книге есть ПРИЛОЖЕНИЯ:
Н.Демурова "Феномен Кэрролла";
Н.Демурова "О переводе сказок Кэрролла";
М.Гарднер "Введение в "Аннотированную "Алису";
М.Гарднер, Н.Демурова "Комментарии";
Н.Демурова "Основные даты жизни и творчества Льюиса Кэрролла";
"О переводчике этой книги";
В.Зартайский "О художниках этой книги: Джон Тенниел, Артур Рэкхем".
главная причина, почему я хапнула это издание (не ЖАДНОСТЬ, как могли подумать некоторые!) - это то, что в данной книге использованы рисунки ДВУХ художников - 92 опять же КЛАССИЧЕСКИХ иллюстраций Джона Тенниела (так что старенькая, зачитанная книга издательства "Наука" 1979 года наконец-то будет "отправлена на заслуженный отдых"), и 14 великолепных цветных иллюстраций художника Артура Рэкхема (правда, только к "Алисе в Стране чудес")!
издание ПРЕВОСХОДНОЕ! очень ТАКТИЧНОЕ, что свойственно Питерским издательствам.
увеличенный формат, очень БЛАГОРОДНАЯ обложка, плотная мелованная бумага без блеска, шелковая ленточка-ляссе, отличная полиграфия (отпечатано в Финляндии, тираж 1 300 экземпляров), средний шрифт ну и ИЛЛЮСТРАЦИИ, про которые кроме как в превосходной степени и не скажешь...
"КОРОЛЕВА В ВОСХИЩЕНИИ!" (это цитата из Алисы, а не мания величия).
P.S. ДЛЯ ИРИНЫ (из прямого эфира).
Дорогая Ирина!
наш "табор" выкладывает ИНФОРМАЦИЮ о каких-либо книжечках, чтобы читатели могли узнать как можно больше всякого нового (или СТАРОГО) о предметах нашего обожания - КНИГАХ! а сеть - великая вещь, там можно выудить любую бумажную рыбку...
правда семья возмущается - спотыкаются на каждом шагу по квартире о КОРОБА С КНИГАМИ...но это - мелочи жизни...
Ох, уж эти переводы!
Я так долго искала ту самую, любимую в детстве "Алису". Теперь-то знаю, что она была в переводе Н.Демуровой. В современных же изданиях в основном Б.Заходер и Л.Яхнин.
Приведу примеры из оглавления. У Заходера одна из глав назывется "Про то как Алиса купалась в слезах", другая "В которой происходит Кросс по Инстанциям и история с хвостиком" или "В которой пьют чай как ненормальные"
У Яхнина "Наплаканное море" и "История с Бестолкотней и хвостиком", "Необычайное чаепитие".
Переводы в принципе равноценны, поэтому решающим в выборе стали иллюстрации.
Представляю "Алису" издательства "Дрофа", перевод и пересказ Л.Яхнина, художник Дмитрий Трубин.
Необычность книги в том, что она перевернутая. Это видно по обложке. Чтобы прочесть одну из сказок - нужно перевернуть книгу. Иллюстрации забавные. Я не специалист, но кажется, что они выполненны одновременно пастелью, красками и карандашами.
Что же до перевода, то мой любимый вариант:
Варкалось. Хливкие шарьки пырялись по нове.
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове. (цитирую по памяти, возможно написание иное, прошу заранее прощения), у Л. Яхнина звучит так:
Червело. Ужные мрави
Кузали за снову.
За нисом прали курави,
Склюняя пелаву.
И конечно знаменитый Шалтай-Болтай:
Жил да был Желток-Белток,
Круглобок, коротконог.
Со стола он скок-поскок,
Кок! - утек Желток-Белок.
Возмущен и бузутешен, шлет
Король свои войска,
Снаряжает конных, пеших -
Нет как нет Желтка- Белтка,
Ни Желтка и ни Белтка.
Перевод хорош, просто непривычен. Сравнить стихи с оригиналом можно в сборнике "Стихи Матушки Гусыни" из серии "Билингвы".
Ещё одна "Алиса" в моей коллекции. Но эта "Алиса" адаптированная для малышей и такой вариант написал сам Льюс Кэрролл. Очень хорошая книга в переводе Нины Демуровой. А какие здесь чудесные иллюстрации, художник Елена Базанова.
Льюис Кэрролл - автор самых загадочных книг. Его "Алиса" либо нравится, либо нет. Это не произведение для детей, оно безвозрастное, просто для всех, у кого в душе живет маленький ребёнок, кто способен увидеть в его книгах чудо, а не ерунду.
Именно поэтому к изданию Кэрролла нужно подходить очень тщательно. Шедевр должен и выглядеть как шедевр. Ничуть не меньше. Это моё мнение. И об одном из таких шедевров я и хотела рассказать.
Это двухтомник Кэрролла, вышедший в Санкт-Петербурге в издательстве "Вита Нова" в 2002. Это издательство выпускает потрясающие книги. Они все очень стильные и дорогие, все сделаны с любовью. Очень жаль, что в Лабиринте нет этого издательства, но речь не об этом.
Первый том - "Приключения Алисы в стране чудес", второй - "Сквозь зеркало и что там увидела Алиса". Первая книга золотая, вторая серебряная. Обложка плотная, непередаваемая на ощупь, формат стандартный, бумага мелованная. Перевод и комментарии Демуровой (на мой взгляд он самый лучший, но это дело вкуса). А иллюстрировал эти книги Юрий Ващенко! И вот здесь-то и начинается настоящая СКАЗКА. Его работы - это загадка, в них видно, нет живёт волшебство. Они очень стильные, необыкновенные, непохожие ни на что... Я ничего подобного не встречала. Я обожаю иллюстрации Тенниеля, но эти мне тоже понравились. Хотя, на мой взгляд, эти работы не для малышей.
В этом же издательстве в 2002 году вышла книга Кристиана Бьёрк "Приключения Алисы в Оксфорде". Книга оформлена Эрикссоном, переведена Демуровой. Она тоже очень красива. В ней рассказывается история Алисы Лиддел, история профессора Доджсона и история книг про Алису. Эта книга интересна и взрослым, и детям (не малышам, конечно). Но читая её детям, я кое-что пропустила (последнюю главу), так что считала, что дети ещё не доросли до этого. До чего? Прочитайте, может я просто слишком консервативна.
Льюис Кэррол стал известен как автор двух сказок про Алису ("Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье"). Вообще, лучше читать эти произведения в подлиннике - на английском языке. Лучший перевод на русский язык (на мой взгляд) был сделан Борисом Заходером.
Книги написаны очень живым языком, с чисто английским юмором, многое построено на многогранности правильной английской речи - именно поэтому важен качественный перевод, иначе многое просто "пройдет мимо" читателя.
В первой книге Алиса, увидев Кролика во фраке, манишке и с часами, отправляется за ним и попадает (точнее падает) в Волшебную Страну, где коты улыбаются, гусеницы курят кальян, зайцы пьют чай, а карточная колода живет своей придворной жизнью...
Во второй книге Алиса шагает в зеркало и попадает в шахматное королевство, где вынуждена стать пешкой, чтобы дойти до противоположного края поля.
Многие вещи из этих книг уже давно стали нарицательными (улыбка Чеширского кота, мартовский заяц, сумасшедший шляпник...). И многие поколения детей и взрослых наслаждаются этими великолепными произведениями.
Есть что добавить?